Kniga-Online.club

Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - Лина Луисаф

Читать бесплатно Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - Лина Луисаф. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ)
Дата добавления:
14 март 2025
Количество просмотров:
15
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - Лина Луисаф
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - Лина Луисаф краткое содержание

Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - Лина Луисаф - описание и краткое содержание, автор Лина Луисаф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Попала в другой мир? Лучше, чем смерть в своем. В тело злодейки? Что ж, дареному коню… Не успела освоиться, как уже предстала перед судом Императора за продажу любовных зелий? Но ведь я невиновна! Выпить в наказание три зелья и добиваться взаимности трех самых влиятельных мужчин империи? Да вы издеваетесь?! Ладно. Ладно. Переживу. Тем более, что когда действие зелий закончится, я-то их всех забуду. А вот они меня?..

Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) читать онлайн бесплатно

Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - читать книгу онлайн, автор Лина Луисаф
Назад 1 2 3 4 5 ... 48 Вперед
Перейти на страницу:

Лина Луисаф

Поцелуй Злодейки. Том 3

Глава 1

АР ДАКРАН. День 1.

— Ну как? — спросила Ара Элеонора.

— Ну просто аюшки! — восхитилась я.

И брызнула радостью во все красивые стороны. А стороны тут были красивые все как на подбор, ибо покои в императорском дворце мне попались ну просто удивительные: светлые, огромные, золотые, роскошные, с пуфиками-столиками-комодиками-балдахинами-зеркалами — ну просто… аюшки!

— Я безумно рада, — умилилась Ара Элеонора, — что вам тут нравится. Мы гостили у вас практически все лето, и мне бы хотелось, чтобы у вас, Ара Самара, остались о нашем дворце такие же приятные впечатления, как у нас от Целеи.

Рот Мутного Типа скользнул в сторону. Весь. Собрался там себе сбоку оборочками — клыкастенькими, стоит признать, оборочками, — да так там висеть и остался. Это напомнило мне об одном важном моменте.

— Говорите, — нахмурилась я, — я выпила любовное зелье с его волосом?

— Именно так, — подтвердила Ара Элеонора.

И лицо сделала такое неопределенное. Как будто бы она этому рада, и в то же время и нет.

— Но как, — не понимала я, — это вообще произошло? Я имею в виду, откуда взялось это самое любовное зелье? И как в него попал волос Мутного Типа? И почему я вообще его выпила? А выпив, не померла в корчах прямо на месте, узнав, что влюблюсь в Мутного Типа?

— Да, — подтвердил Мутный Тип, — последнее мне тоже особенно интересно.

Ара Элеонора шваркнула сына волной негодования — тот, впрочем, умело удержался на плаву, — и ответила:

— Ара Самара, мы ведь это вам уже рассказывали. Ар Крант выяснил, что вы выпили любовное зелье с его волосом и влюбились в него. Чтобы приготовить антидот, Ар Крант сварил по вашему рецепту новое любовное зелье. А Дакран… — взгляд в сторону сына, — опустил туда свой волос, чтобы… проверить какую-то там теорию…

— Мудрый! — вклинился Мутный Тип уязвленно. И добавил. — Мудрый, величественный и верный!

— Мутный! — включилась я в игру. — Мутный, вредный и ветреный! Что? Мы разве не в качества играем?

— В любом случае, — Ара Элеонора поджала губы, — Дакран опустил в любовное зелье свой волос. И вы, решив, что это антидот, выпили его.

— Хм, — сказала я, — хм. Но ведь антидот-то остался. Почему я тогда не выпила его после того, как выпила любовное зелье с волосом Мутного Типа?

— О? — осклабился Мутный Тип. — Что это? Неужто благодатный воздух императорского дворца творит чудеса и зажигает темные умы?

— Сейчас эти темные умы, — огрызнулась я, — зажгут в вашем дворце искры революции!

— Уже за одни только эти слова, — обрадовался Мутный Тип, — вы можете сменить эти чудные покои в башне на покои в подвале!

— А ну цыц! — гаркнула Ара Элеонора.

От ее мягкого и материнского «цыц» дрогнула даже люстра. Я скакнула под оную, согнула колени и расставила руки — поймать, ежели свалится.

— Что? — удивилась я, отловив на себе два одинаковых взгляда. — Жаль будет, если разобьется. Хрусталь все-таки.

— Беру свои слова назад, — хмыкнул Мутный Тип. — Не зажег.

Ара Элеонора поджала губы. В этот раньше еще тоньше, чем в первый. Если так будет продолжаться и дальше, то в третий раз она сожмет их в нитку. А в четвертый… В четвертый, наверное, просто и незамысловато отлупасит нас веером. Чтобы, значит, не изощряться с губами больше.

— Антидот остался, — подтвердила она, — вот только он был к зелью с волосом Ара Кранта. Вы его все же выпили, но, как оказалось, он не универсальный, и варится для каждого конкретного случая. Так что в вашем случае он не помог.

— Значит, — я пошкрябала затылок, — теперь, чтобы разлюбить Мутного Типа, надо сначала сварить любовное зелье, опустить туда его волос, а потом сварить к этому волосатому зелью еще один антидот?

— Верно! — обрадовалась Ара Элеонора.

— Ух ты! — обрадовалась я. — Так за чем же дело стоит?

— Ар Крант сварит новое любовное зелье, вот только для того, чтобы сварить антидот, нужен особенный ингредиент: кудесник жемчужный, называемый в быту…

— Трава-исчезайка! — хвастанулась я своими знаниями.

Взятыми невесть откуда.

— Ух ты, — обрадовалась я, — какая я умная!

Мутный Тип открыл рот. Поймал взгляд Ары Элеоноры. Закрыл рот. Получилось очень забавно. Как автоматические створки ворот. Я хихикнула — и взглянула на Ару Элеонору с нежностью и любовию.

— Так что там насчет исчезайки? — напомнила я. — Где ее достать?

— В том-то и дело! — всплеснула руками Вдовствующая Императрица. — Ее нигде нет!

— Как это нет? — я аж икнула.

— Ис-че-зай-ка, — щелкнул пальцами Мутный Тип, — вам это слово ни о чем не говорит?

— Зайка! — обрадовалась я.

Ара Элеонора вздохнула. И взглянула на меня с нежностью и любовию. А еще жалостию и сочувствием. Но радости отчего-то было больше. Я озадачилась.

— Эту траву трудно найти, — пояснила она, — в Намире, к примеру, ее уже нет.

— Как это нет? — я аж икнула.

— Вот так. Она очень, очень редкая. И добыть ее трудно. Поэтому Ар Крант сейчас обшаривает все лавки и всех охотников. Как только он ее достанет, тут же сварит и новое любовное зелье — и антидот к нему же.

— О, — впечатлилась я. И застенчиво сказала. — Ара Элеонора, у меня только один вопрос.

— Какой же? — спросила меня Ара Элеонора нежно.

— Вы сказали, что до того, как выпить любовное зелье с волосом Мутного Типа, я выпила любовное зелье с волосом Ара Кранта. Как же так получилось?

— О, — радостно всхохотнул Мутный Тип, — это будет долгий, долгий и забавный разговор!..

Глава 2

АР ДАКРАН. Все еще день 1.

— Ройза, что ты думаешь о своих новых покоях?

— Ну просто аюшки!

— Вот-вот! — восхитилась я. — Я сказала так же!

И нас с Ройзой окутало облачко взаимности и женской солидарности. Слащавое такое. Чихнув, я выбралась из облака и сказала:

— Ройза.

— Да, Ара Самара?

— Скажи, где мы?

— Как где, Ара Самара? В императорском дворце! Али вы и это забыли⁈

— Да нет же! Давай попробуем еще раз. Ройза, вот мы где?

— Ара Самара, вы меня пугаете. Неужто снова память отшибло⁈ В третий раз ужо⁈

— Р-р-р! В новом месте мы! В новом месте, понятно? А что нужно делать, когда ты оказываешься в новом месте?

— … Радоваться зеркалу?

— Изучать его, Ройза. Изучать! Прямо сейчас мы с тобой отправимся на экскурсию и изучим каждый уголочек этого вражес… кхм, чудесного дворца!

И мы, взявшись за рученьки, потопали к дверям.

Назад 1 2 3 4 5 ... 48 Вперед
Перейти на страницу:

Лина Луисаф читать все книги автора по порядку

Лина Луисаф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ), автор: Лина Луисаф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*