Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви краткое содержание
Не поддавайся жадности, Шэйлис, не поддавайся жадности!
Не суй свой любознательный нос куда не следует!
Поддалась… и сунула.
И оказалась по рукам и ногам связана магической сделкой с тем, кого люди боятся пуще огня — с вампиром! Теперь, пока не выполню свою часть договора, никуда мне от него не деться.
А сделка-то оказалась с подвохом!
Но зачем могущественному вампирскому клану Вэррисар понадобилась оружейница из далекого Вайскара? И не просто оружейница, а именно я?
Вокруг закручивается настоящий водоворот из мрачных тайн и зловещих событий.
Как связана я с загадочными ледяными узорами, появляющимися в замке?
Кто окажется другом, а кто — врагом и так ли все очевидно, как кажется?
Получится ли у меня вырваться из мучительного любовного треугольника, участницей которого я поневоле стала? А сбежать из замка?
Готова ли я узнать пугающую правду о себе?
Можно ли предотвратить приход Тьмы? И кому еще, помимо вампиров, выгодно создавшееся положение?
Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром читать онлайн бесплатно
Ирина Иви
Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром
Глава 1
Я села на кровати и застонала — малейшее движение болью отзывалось в моей многострадальной голове. И было с чего! Стоит вспомнить вчерашний вечер…
Да вот только вспоминать его совсем не хочется! Но не получалось. Перед глазами у меня так и осталась стоять увиденная вчера картина и смыть это отвратительное, рвущее сердце на куски, изображение, не получилось даже тем количеством сакарны, что я влила в себя вчера.
Обнаженный Рин, его мощные мускулы перекатываются под смуглой кожей. И стонущая под ним Ункана, обхватившая его белыми ногами. Мой возлюбленный и моя лучшая подруга…
Всхлипнув, я откинулась обратно на подушки, закрыв лицо руками. Орниус! Как, ну как могли они?!
Поубиваться вволю мне, впрочем, не дали — раздалось звяканье колокольчика. Ну кого там принесла нелегкая с утра пораньше? Я бросила взгляд на большие настенные часы. Да, с «пораньше» я погорячилась — был уже первый час.
Поднявшись с кровати, я резко выдохнула и схватилась руками за голову — да что ж за адская боль такая с этой сакарны, будь она неладна! Я распахнула шторы и зажмурилась от яркого солнца, ворвавшегося в мою спальню и разогнавшего царивший здесь полумрак.
И снова раздался настойчивый звон колокольчика. Да иду я, иду!
Ругаясь и морщась при каждом резком движении, я натянула платье, причесалась и заплела волосы в косу, не слишком тугую — чтобы не доставлять излишних неудобств моей несчастной голове. Ей, бедняжке, и так досталось как следует. Проходя мимо кухни, с наслаждением осушила кувшин холодной воды. Ф-фух! Так-то оно значительно лучше.
Добравшись наконец до передней комнаты, которая служила у меня для приема посетителей, я открыла дверь. И увидела перед собой женскую фигуру, закутанную в синий плащ из очень недешевой ткани. Низко надвинутый капюшон бросал глубокую тень на лицо посетительницы и его почти невозможно было разглядеть.
Та-а-ак. Эта особа явно не желает светить личико. Плохо. Ничего хорошего обычно такие визиты не приносят. Я отступила в сторону.
— Проходите.
Незнакомка молча вошла и уселась в кресло для посетителей, стоявшее у моего стола. Закрыв дверь, я обошла стол и устроилась на своем месте.
— Чем обязана?
Женщина извлекла из-под плаща слиток металла и положила его передо мной. Я обратила внимание, что руки у нее нежные, холеные — незнакомке определенно не приходилось работать ими. Я усмехнулась. То ли дело мои — мозолистые, загорелые, в ссадинах и синяках. Переведя взгляд на брусок, я про себя ахнула. Это был корниэс, один из самых дорогих драгоценных металлов!
— Я хочу, чтобы вы выковали из него диадему. И зачаровали ее особым образом…
Я разочарованно вздохнула.
— Вы ошиблись. Я занимаюсь оружием. Если вам нужны украшения, советую обратиться…
— Мне нужен тот, кто сможет не просто сделать красивую цацку, но и зачаровать ее, — резко возразила незнакомка. — Вы славитесь своим умением в этой области. Я хорошо заплачу.
Я колебалась — деньги мне нужны, да вот только…
— На что вы хотите ее зачаровать?
— На любовь и повиновение, — решительно произнесла та.
Честное слово, у меня даже голова болеть перестала. Мрачно посмотрев на темноту под ее капюшоном, я осведомилась:
— А вы вообще в курсе, что за это и на плаху можно угодить? И вам, и мне.
— Никто ничего не узнает.
— Нет уж, извините, — я решительно отодвинула от себя слиток корниэса. — Я за такое не возьмусь.
Незнакомка помолчала, пристально вглядываясь в мое лицо, а потом спросила:
— Это ваше окончательное решение?
— Да.
— Что ж, — она поднялась с кресла, небрежным движением белой ручки забрав со стола драгоценный слиток. — Воля ваша. А я хотела заплатить за эту работу тысячу золотых карашадров.
Мирелла! Тысячу золотых! Но нет, Шэйлис. Нет, нет и нет. Даже думать не смей!
Замявшись у двери, незнакомка обернулась.
— До свидания, — вежливо попрощалась я.
Ни сказав больше ни слова, она ушла.
Я перевела дух. Не, ну девка дает, а! Любовь и повиновение! Хочет, значит, чтобы избранник ее на коленях перед ней ползал, глазами влюбленными смотрел, руки облизывал да не смел слова поперек молвить. Я покачала головой. Странные все же есть люди. И ради такого-то на преступление пойти готовы!
Я передернула плечами и уже собралась пойти на кухню, выпить еще воды. Но не судьба — снова зазвенел колокольчик. Следующим посетителем оказался мужчина.
— Вы позволите?
— Разумеется.
Он зашел и осмотрелся. Я в свою очередь окинула его быстрым, внимательным взглядом. Высокий, темноволосый. На поясе — длинный меч, из-за отворота дорогого кожаного сапога выглядывает рукоятка кинжала. В дорожной одежде, черном плаще, капюшон, слава Мирелле, откинут на спину — мне только второго, подобного той дамочке, посетителя не хватало!
— Присаживайтесь, пожалуйста, — пригласила я, указывая рукой на кресло.
— Благодарю.
Мужчина вольготно устроился в кресле и подождал, когда я займу свое место за столом.
— Вы, я так полагаю, Шэйлис Сахэйс, знаменитая оружейница, прославившаяся на весь Вайскар?
Без ложной скромности я кивнула. Мужчина смерил меня всю пристальным взглядом серых глаз. Ноздри его расширились, а глаза насмешливо блеснули.
— А вот с сакарной лучше не шутить — она совсем не полезна в таких лошадиных дозах.
Я вспыхнула.
— Как вы узнали?.. Да какое вам вообще дело?!
— По запаху, Шэйлис, по запаху. И по вашим прекрасным стеклянным глазкам — очень характерно для сакарны. А какое дело? Хм… Скажем так: неприятно, когда твой спутник самозабвенно предается возлияниям.
— Спутник? О чем вы? — рассерженно воскликнула я. — Давайте-ка лучше перейдем к делу, которое привело вас ко мне. Вам нужно оружие?
— Верно, — медленно протянул он. — Мне нужен лук.
— Прекрасно. Какой материал предпочитаете? Зачаровать на меткую стрельбу?
Незнакомец откинулся на спинку кресла и сплел пальцы в замок.
— Хочу, чтобы вы выковали лук из солнечного ровелино.
Я пораженно уставилась на своего невозмутимого собеседника. Из солнечного ровелино?! Уж не ослышалась ли я? Что ж за день такой выдался — так и норовят все удивить!
— У вас есть солнечное ровелино? — нерешительно спросила я.
— Пока нет. Но будет. Если вы согласитесь на эту работу.
— Я бы хотела узнать подробности.
— Разумеется. Как вам известно, чтобы зачарованное оружие имело особую силу и надежность, предпочтительно, чтобы мастер, изготавливающий его, сам добыл необходимый материал. В нашем случае, ровелиновую руду. Я знаю одно месторождение этого редкого металла. И если вы согласитесь на