Kniga-Online.club

Хейди Бетс - Злачное местечко

Читать бесплатно Хейди Бетс - Злачное местечко. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сбросив в рекордно короткий срок босоножки и платье, она стала рыться в шкафу в поисках чего-то такого, что больше соответствовало бы в глазах Этана той женщине, которой он ее считал.

Гвен остановила свой выбор на белых джинсах и розовом трикотажном топе, который открывал плечи и был украшен с одной стороны огромным цветком из того же материала. Это ее новейшее приобретение доказывало то, что она все-таки обладала женскими формами, пусть и скромными.

Висячие серебряные серьги-слезки и нарядные розовые туфельки довершили, по ее мнению, вполне приличный наряд. Может быть, это был не совсем тот туалет, в котором ее ожидал увидеть Этан, но он определенно отличался от того, в чем она ходила сегодня утром на работу.

Торопливо пройдя через кухню, Гвен остановилась на мгновение, чтобы унять разбушевавшиеся нервы, и слегка приоткрыла дверь.

Боже, да он еще красивей, чем она помнила! Его темные волосы были в восхитительном беспорядке, словно он десятки раз взъерошивал их, пока ждал ее. Глаза настороженно прищурены, но выглядел Этан абсолютно спокойным. На нем были легкие темно-зеленые брюки и со вкусом подобранный к ним пиджак, из-под которого виднелась бежевая рубашка.

Отличный «прикид», как сказали бы девчонки-подростки, которые иногда заходили в библиотеку.

– Этан, привет, – поздоровалась Гвен слегка дрожащим голосом, стараясь придерживать одной ногой дверь, чтобы он не мог заглянуть в глубину квартиры.

Ее обитый тканью в цветочек диван, приглушенного яично-желтого цвета стены и коллекция керамических кошечек не очень гармонировали с образом «раскрепощенной женщины». И она боялась, что, войдя, он поймет, какой притворщицей она была.

– Гвен, – пробормотал Этан почти с облегчением. – Это вы! Я не был в этом уверен, когда заметил вас на улице, но надеялся. – Он криво улыбнулся. – Вы не собираетесь меня впустить?

– Вообще-то, – протянула она, выхватывая из-за спины свою сумку, – я как раз собиралась уходить.

– Отлично. Я пойду с вами.

Гвен похолодела. Черт возьми! Она выпалила первое, что ей пришло в голову, не подумав, что он может захотеть пойти с ней… куда бы она сейчас ни направлялась.

– Но…

– Пойдемте, – настойчиво предложил он. – Я даже могу вас подвезти.

Этан стоял, прислонившись плечом к дверному косяку, и был таким обаятельным, что ему просто невозможно отказать.

Гвен опустила голову и вздохнула:

– Хорошо, только сначала мне надо сделать одну вещь.

Прежде чем он успел опомниться, она захлопнула перед его носом дверь, повесила сумку на плечо и направилась к телефону.

То и дело извиняясь, она сочинила историю о неприятности, в которую попала, и упросила свою библиотечную начальницу разрешить ей отсутствовать днем. В процессе разговора она собрала хлеб, салат, майонез и мясо, которые достала раньше, и снова убрала все это в холодильник.

Слава богу, что Мэрилин всегда шла ей навстречу, но интересно, подумала Гвен, сколько еще раз она сможет прибегать к таким неуклюжим отговоркам, пока кто-нибудь не заподозрит что-то неладное или ее не выгонят с работы.

Повесив трубку, она снова открыла дверь, вышла на лестничную площадку и заперла квартиру.

– Ну, – Этан в нетерпении потер руки, продолжая улыбаться, – вы готовы?

Гвен кивнула и пошла впереди него.

Он старался не отставать.

– Есть какая-то причина, по которой вы не хотели впускать меня в свою квартиру? – спросил он спокойным тоном.

Его вопрос застал Гвен врасплох. Она надеялась, что Этан не заметит ее тайных действий, но этот человек слишком наблюдателен. – Нет, совершенно никакой. Она бросила осторожный взгляд через плечо, пытаясь уловить выражение его лица, но увидела только приветливое любопытство, при виде которого у нее внутри все дрогнуло.

– Дело просто в том… что у меня в квартире беспорядок, и мне не хотелось, чтобы вы это увидели. – Прозвучало нормально. Правдоподобно. – Может быть, сможете зайти как-нибудь в другой раз, когда я успею убраться.

Будем надеяться, что такое время никогда не наступит. Если Этан обнаружит, какова она на самом деле, сомнительно, что он продолжит общаться с ней.

– Хорошо, – ответил он, пожав плечами.

Они спускались по лестнице и почти дошли до вестибюля, прежде чем он заговорил снова.

– А куда мы идем, кстати?

Хороший вопрос. Гвен не очень задумывалась над этим, когда лгала, что собирается уходить. Тут у нее заурчало в желудке, и она вспомнила, что ничего не ела, кроме кусочка поджаренного хлеба сегодня утром.

– Я собиралась пойти куда-нибудь пообедать.

– Отлично. – Этан придержал выходную дверь, пропуская ее. – Только скажите, куда. Моя машина припаркована рядом.

Он направился к длинному ряду машин, стоявших у обочины тротуара. Гвен шла за ним. И все шла. И шла…

Пройдя несколько кварталов, он остановился рядом с серебристым «лексусом», нажал кнопку на связке ключей, и дверца машины с щелчком открылась. Наклонившись, Этан открыл дверцу со стороны пассажирского сиденья. Гвен помедлила, посмотрев в сторону своего дома, от которого они отошли уже на приличное расстояние.

– Понимаю, – сказал Этан, словно прочитав ее мысли. Его скулы слегка порозовели от смущения. – Но в это время дня так много машин, что я был счастлив, найдя хотя бы это место.

Гвен села в машину, пристегнулась ремнем, и тут у нее возник вопрос. Как только Этан сел на водительское сиденье, она сделала глубокий вдох и спросила:

– Этан, я знаю, что мой вопрос может показаться вам странным, но как вы нашли меня? Я хочу сказать, в ту ночь, когда мы были вместе… – Она остановилась и откашлялась. – Я точно помню, что не говорила вам, где живу.

И снова он слегка покраснел.

– Да, совершенно верно. Вы можете счесть меня ненормальным, но мне показалось, что я увидел, как вы выходите из библиотеки, и я поехал за вами.

– Вы поехали за мной, – повторила она, заморгав от изумления, как сова.

– Я же сказал, что вы решите, будто я сошел сума, но я не преследую вас, клянусь, – сказал он, подарив ей улыбку, которая, видимо, должна была быть ободряющей. Тут он устремил все свое внимание на дорогу и влился в поток машин. – Дело в том, что я сначала не был уверен. У вас совсем другие волосы.

Гвен машинально подняла руку к локонам, падающим на плечи. Неужели это все, что он заметил?

Теперь, когда она знала, что он видел ее идущей домой в обеденный перерыв, она поняла, что он видел также и длинный цветастый сарафан, и грубые, но удобные туфли, в которых она ходила на работу. Безумное торопливое переодевание во что-то более привлекательное, оказалось совершенно напрасным.

Если не считать того, что Гвен все еще не хотела, чтобы Этан понял, что она за человек на самом деле. Обыкновенная, скучная, заторможенная… Все эти качества она и пыталась так старательно скрывать в ту ночь, когда они были вместе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Хейди Бетс читать все книги автора по порядку

Хейди Бетс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Злачное местечко отзывы

Отзывы читателей о книге Злачное местечко, автор: Хейди Бетс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*