Kniga-Online.club

Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка

Читать бесплатно Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты от рождения такая циничная или тебя кто-то обидел? — холодно спросил он.

Белла вздрогнула так, будто кто-то вогнал ей под ноготь иголку.

Гил с интересом наблюдал за ней.

— Никак не можешь вылечиться?

Белла поджала губы, чтобы он не заметил, как они дрожат.

— Не твоего ума дело.

— Не беспокойся. Все пройдет. Я помогу тебе.

Неожиданно Белла поняла, что не хочет больше с ним говорить.

Она допила чай и посмотрела на часы.

Гил вздохнул.

— Конечно же, я бесчувственный. Ну ничего. Я буду деликатным позже, когда придет время. Сегодня вечером…

— Сегодня утром, — поправила его Белла, широко и фальшиво улыбнувшись. — Уже поздно. Мне пора домой.

Она встала.

— Останься еще на пять минут, — попросил он.

Но Белла даже не посмотрела на Гила.

— Мы совсем ничего не знаем друг о друге, — взмолился он.

— Ты выяснил все, что хотел. Что еще тебе надо? — воскликнула она и, перекинув через плечо сумку, вышла из-за стола.

— Ты ничего не узнала обо мне, — оправдывался Гил.

— Я знаю ровно столько, сколько мне нужно.

— Позволь мне по крайней мере посадить тебя в такси.

Белла отрицательно покачала головой.

— Я живу совсем близко. Можно дойти пешком. Если нам встретится такси, оно понадобится тебе.

Чувственные губы Гила дрогнули.

— Я провожу тебя.

Белла пожала плечами. Вместе они вышли на улицу.

— Ты нисколько не волнуешься, не так ли? Считаешь, что управляешь мной? — каким-то странным голосом спросил он.

— Ты же не набросишься на меня посреди улицы. Сейчас слишком холодно.

— По-твоему, холод способен убить страсть?

Его дыхание превращалось в пар. Белла опять ощутила зарождение какого-то незнакомого чувства. Душа ее оттаивала — благодаря ему.

— Обычно так и бывает. — Она осторожно вдохнула морозный воздух.

Белла шла очень быстро, будто хотела убежать от тревожного чувства, которое подсказывало ей: «Позволь ему обнять себя. Он будет заботиться о тебе всю жизнь». Гил не отставал. Ощущение чрезвычайной прочности и надежности, которое она впервые испытала еще в клубе, не оставляло ее и сейчас. Гил продолжал свой монолог:

— Мне тридцать три. Я не женат. У меня нет детей. Я абсолютно свободный человек. Живу в Англии, в Кембридже, много путешествую. Я не люблю никаких обязательств и не делаю несколько дел одновременно.

— Чем ты занимаешься? — неожиданно для себя самой спросила Белла.

— Исследованиями, — туманно пояснил он. — Я что-то вроде ученого.

Белла насмешливо фыркнула.

— Что ты изучаешь? Как заработать миллион по Интернету?

Стало заметно, что она обидела его. Гил быстро шел по мостовой, и Белла едва поспевала за ним.

— Я не хотела быть грубой, но я мало знаю о тебе.

— Ты сказала, что знаешь столько, сколько тебе нужно. — Гил стал злым и подозрительным.

Белла рассвирепела:

— Я что, по-твоему, промышленная шпионка?

Неожиданно Гил остановился и резко повернулся к ней.

— Что?

Она тоже остановилась. С облегчением. От быстрой ходьбы у нее закололо в боку, но гордость не позволяла ей признаться в этом. Белла едва переводила дыхание.

— Если помнишь, ты первый подошел ко мне, — отдышалась она. — Я пыталась избавиться от тебя полвечера.

Они были в двух шагах от дома, в котором Белла снимала квартиру.

— Ну, вот я и дома. Спокойной ночи. — Она протянула ему руку.

В ответ Гил протянул ей свою. Белла иронически затрясла ее и неожиданно, поскользнувшись, упала прямо к нему на руки.

Секунда показалась ей длиной в жизнь. Она увидела, как расширились его глаза. Потом они сузились и потемнели от желания. Взгляд Гила сосредоточился на ее губах.

Только теперь Белла поняла, что для поцелуя вовсе не так уж и холодно. А поцелуй был страстным. Ей показалось, что небо засветилось. В ее жилах забурлила кровь. Гил отпустил ее. Белла была не в силах проронить ни слова. Просто стояла, глядя на него, и дрожала всем телом.

Гил тоже дрожал, но не отводил взгляд.

— С ума можно сойти, — задыхался он от волнения.

— Да, — согласилась Белла. Она все еще не могла оторвать от него изумленных глаз.

Гил посмотрел на ступеньки ее подъезда.

— Позволь мне подняться к тебе, — тихо попросил он.

Она готова была согласиться. И не только потому, что боялась встретить холодное февральское утро в одиночестве. Ах, какой беспутный, какой развращенный, подумала вдруг Белла, глядя на сладострастный изгиб его губ. Однако она взяла себя в руки.

— О, ты не должен рисковать. Я могу выудить из тебя еще какой-нибудь секрет, — противным голосом произнесла она.

Затем Белла повернулась и, скользя по мостовой, побежала к подъезду. Спеша вверх по ступенькам, она достала из сумки ключи. Захлопнув за собой дверь квартиры, девушка приникла к ней спиной. Сердце готово было вырваться у нее из груди.

— Чем раньше он улетит отсюда на своем чертовом самолете, тем лучше, — пробормотала она.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Белла вспоминала прошедшую ночь.

Каждый раз, закрывая глаза, она думала о Гиле. У нее в голове кто-то поселился и настойчиво повторял знакомые фразы.

«Ты, кажется любишь рисковать».

Почему он так сказал?

«Я обязательно познакомлюсь с этой девушкой».

— О да, — сказала Белла своим смятым подушкам.

«Ты почувствовала то же самое».

Белла резко села.

— Нет, нет! — прокричала она.

«Позволь мне подняться к тебе».

А что было бы, если бы она позволила?

Просто сумасшествие, говорила она себе. Слишком много эмоций. Раньше Белла не встречала таких мужчин. А как же Коста? Сможет ли она когда-нибудь его забыть? Так что же с ней происходит?

За окном послышался шум проезжающих машин. Проснулись и защебетали не испугавшиеся нью-йоркской зимы птички. Белла всегда оставляла для них крошки и воду. Каждое утро она разбивала лед в миске.

Она скинула одеяло, надела тренировочные брюки, свитер, перчатки, шерстяную шапочку и начала борьбу с дверным замком.

«Позволь мне подняться к тебе».

Еще ни одному мужчине не удалось проникнуть в ее убежище. Белла ценила свое уединение. Гил был первым, ради кого она почти решилась нарушить правило.

Забудь о том, как он целовался, строго приказала себе Белла. Он уехал из Нью-Йорка. Вот и все. Неужели тебе мало сложностей в жизни?

Наконец-то Белла открыла дверь. Встревоженные птички вспорхнули и, перелетев на соседнюю водосточную трубу, расселись там. Они внимательно наблюдали за Беллой. Взяв в руки палку, она начала разбивать лед. Сегодня он был тоньше, чем обычно, и она с легкостью справилась с ним. Белла положила палку на место и, чтобы согреться, похлопала в ладоши.

Перейти на страницу:

Софи Уэстон читать все книги автора по порядку

Софи Уэстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сумасбродная англичанка отзывы

Отзывы читателей о книге Сумасбродная англичанка, автор: Софи Уэстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*