Kniga-Online.club

Ширли Кэрролл - Взаимное влечение

Читать бесплатно Ширли Кэрролл - Взаимное влечение. Жанр: Короткие любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но сегодня она почти не замечала всего этого. Она никак не могла сосредоточиться, заставить себя выбросить из головы посторонние мысли.

«Концентрация, – приказала она себе. – Это основное. Думай об игре, о том, что уже девятый иннинг[5] и что он скоро должен прийти».

Да какое ей, черт побери, дело до него? Никакого, ответила она себе. Ей наплевать, появится он или нет и как он будет выглядеть. Не собирается она смотреть на край площадки, проверяя, пришел он уже или нет. Даже если у нее шея отвалится от напряжения, не будет она смотреть в ту сторону!

Глядя только на кетчера, она отступила на шаг, вложила мяч в свою перчатку, сделала шаг вперед, так как собиралась подать крученый мяч. Оп!

Судья объявил «бол».

Да как же так, ведь она была сосредоточена! Ведь была же! Но еще пара таких иннингов, и они проиграют. Первые иннинги она отыграла безукоризненно, а последний прошляпила.

И это не потому, что она думала о нем. Это не имело к нему никакого отношения. Она не стала бы думать об этом копе, даже смотри он" с трибуны. Это ее не отвлекло бы.

Кетчер вернул мяч. Тери, нагнувшись, постояла, опершись руками о колени, и энергично потрясла головой, прогоняя досаду от предыдущей подачи и настраиваясь на следующую. Она кивнула кетчеру, шагнула назад и сделала бросок из классической позы для подачи.

Вряд ли он уже здесь. Слишком рано. Не стоит смотреть.

Ну, разве что одним глазком…

Тери чуть-чуть повернула голову в сторону третьей базы. Он был там! Тери видела, что он смотрит на нее, но внезапно он начал отчаянно размахивать руками, указывая на…

Это было последнее, что Тери увидела перед тем, как на нее обрушилась темнота.

Через секунду, побив все рекорды скорости, Сэм оказался возле нее. Он опустился на колени и приподнял Тери, словно хотел убаюкать в сильных руках.

– Кто вы такой? – Остальные участницы игры обступили его плотным кольцом. На их лицах читалось недоверие.

– Я офицер полиции. И я знаю эту девушку.

Голоса в толпе вокруг них слились в сплошной гул, когда он ласково откинул назад светлые кудряшки Тери и осторожно коснулся ее лба там, куда пришелся удар мяча.

– Не может ли кто-нибудь принести пакет со льдом? – Он поднял голову и оглядел собравшихся. Кто-то побежал выполнять его поручение. Краем глаза Сэм заметил, что одна из девушек, принимавших участие в игре, стоит рядом, стиснув руки.

– Боже мой, Боже мой, – всхлипывала она. – Она не смотрела. Всегда смотрела, а тут… О, Тери, пожалуйста, очнись. Я нечаянно…

– Тери… – шепнул Сэм и повторил: – Тери, вы меня слышите?

В ответ раздался стон, и Тери попыталась высвободить голову из его рук. Она начала оглядываться вокруг, но все еще казалась оглушенной.

– Я отвезу ее в больницу, – заявил Сэм девушкам, стол пившимся вокруг них с Тери. – Пусть кто-нибудь сходит на трибуны и спросит Рона Шеффера. Узнайте, пришел он уже или нет.

Тут прибежала девушка с пакетом льда и вручила его Сэму. Она дрожала от волнения и страха. Сэм осторожно приложил лед ко лбу Тери. Она снова застонала и положила свою руку поверх руки Сэма, придерживавшего пакет со льдом.

– Где я? Что случилось? – пробормотала она.

– Вас ударило мячом по голове. Вы пришли в себя. Я сейчас отвезу вас в больницу.

– О-о…

Мужской голос прорвался сквозь гул женских голосов:

– Куп, ты там? Что случилось?

– Слава Богу, ты здесь, Шефф. Слушай, мне понадобится твоя полицейская машина, чтобы отвезти эту девушку в больницу. Я думаю, это будет быстрее, чем вызывать «скорую».

– Нет проблем, приятель. – Его напарник покопался в карманах и вытащил связку ключей. – Давай мне твои, потом поменяемся. Ты уверен, что с ней все будет в порядке?

– Похоже на легкое сотрясение мозга, так, наверное, скажут доктора. Но я все же хочу, чтобы ее осмотрел врач.

Вряд ли нам так уж требуется «скорая», но с мигалками на крыше мы в два счета доберемся до больницы.

Сэм достал из кармана свои ключи. Обменявшись ими с Шеффером, он подхватил Тери на руки.

– Я отнесу ее в машину.

Когда Сэм нес Тери через стадион сквозь оживленно переговаривающуюся толпу, он удивился, насколько она легонькая. Она была не тяжелее куклы. Он прижал Тери к груди. Его сердце ухнуло вниз, когда он увидел, что мяч летит в ее сторону, и он отчаянно замахал руками, указывая ей на летящий мяч, а она все смотрела на него, и тут он вдруг со страхом понял, что мяч сейчас врежется в нее. Когда Сэм увидел ее оседающей на землю, в его груди все сжалось в тугой узел.

Со всеми предосторожностями устроив Тери на переднем сиденье, Купер сел за руль и осторожно положил ее голову себе на колени.

Он включил мигалки на крыше машины и по радиотелефону позвонил в больницу, чтобы предупредить, что к ним везут пострадавшую.

Через несколько минут он затормозил у входа в отделение экстренной помощи.

– Как вы себя чувствуете? – спросил он Тери, осторожно усаживая ее. Выйдя из машины, Сэм обошел ее, открыл дверцу, одной рукой обнял Тери за спину, а второй подхватил под колени. Подняв ее на руки, Сэм захлопнул ногой дверцу машины.

– Я… Я нормально… Кажется… – неуверенно пробормотала Тери, прижимая дрожащими пальцами ко лбу пакет со льдом.

– Да-да, с вами все в порядке. Просто шишка на лбу. Все будет хорошо.

Сэм говорил успокаивающим тоном, неся Тери в отделение экстренной помощи. Войдя внутрь, он сразу поймал на себе взгляд Донны, одной из медсестер отделения, свою давнюю знакомую. Он часто оставался выпить с ней чашку кофе, когда во время ночных дежурств привозил в больницу пьяных, избитых, раненых… Спасение людей сделало Сэма и Донну друзьями, они понимали друг друга без слов.

Сэм заметил Донну и мотнул подбородком в сторону смотровой комнаты. Донна выбежала из-за стола и кинулась открывать перед ним большую двойную дверь, потом подвела его к одной из каталок, отделявшихся друг от друга пластиковыми занавесками.

– Что с ней?

– Потеряла сознание от удара бейсбольным мячом по голове. Была без сознания примерно минуту.

Сэм уложил Тери на каталку и осторожно высвободил руки, но тут же схватился за пакет со льдом, прижав к нему маленькую ручку и следя, чтобы Тери держала лед точно на месте ушиба.

– Я приведу доктора, – пообещала Донна, задергивая занавески вокруг койки.

– Все будет хорошо. Через минуту придет доктор, – шепнул Тери Сэм.

– Вы…

– Не надо ничего говорить. Закройте глаза и лежите спокойно.

Сэм удивился, когда она подчинилась, не возразив ему ни слова. У него появилось ощущение, что это не характерно для Тери Франклин.

– Офицер. – Из-за занавески показалась сначала рука, затем въехал столик с медицинскими инструментами, а потом показался врач в зеленом халате. – Я доктор Рейнольде. Что с этой девушкой?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ширли Кэрролл читать все книги автора по порядку

Ширли Кэрролл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Взаимное влечение отзывы

Отзывы читателей о книге Взаимное влечение, автор: Ширли Кэрролл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*