Рэй Морган - Заветное желание
Почем ей знать, чего ему надо? В любом случае работать сегодня она больше не может. Нужно пойти в комнату отдыха и привести себя в порядок.
Подправив тушь на ресницах и расчесав волосы, Кайра взглянула на себя в зеркало: чем она, собственно, тут занимается? Боится, что к ней будут приставать, и изо всех сил наводит красоту. Разве не абсурд? Просто чушь. Она решительно задернула молнию на косметичке и окинула злобным взглядом свое отражение. Все, хватит.
Однако до посещения шефа еще оставалось время. Сидя за своим столом, Кайра перебирала в уме варианты. На ее взгляд, их было два: или он попросит ее заняться чем-ни- будь законным в рамках деловых отношений, а она либо согласится, либо откажется, или он станет подбивать ее на роман. Чем больше Кайра думала об этом, тем менее вероятным казался ей второй вариант. Этот мужчина имеет возможность выбрать любую женщину. Зачем ему она?
ГЛАВА ВТОРАЯ
Джеймс Редман положил карандаш на ребро ластика и смотрел, как он качается, теряет равновесие и падает на вишневую столешницу. Директор Спецпроектов позволил себе на несколько мгновений задуматься о своей жизни.
Он любил свою работу. Работал интенсивно, а в последнее время интенсивней, чем обычно. Он нашел себе место в западном филиале корпорации «Трайтерра». Его перевели из Техаса, чтобы он возглавил отдел деловых переговоров, но получилась какая-то путаница, и ему временно дали Спецпроекты. За это время он твердо решил показать, на что способен, а это требовало немалого труда.
Когда-то он слыл большим ловеласом, но теперь не то. С тех пор как ему исполнилось тридцать, аппетит резко пошел на убыль.
— Но это же естественно, — сказала ему тетя Джо несколько месяцев тому назад в ответ на его жалобу. — Тебе пора жениться. Всему свое время. Это как прибывающий поезд: отменить невозможно.
Всякий раз, как он вспоминал эти слова, его передергивало. Эта женщина просто какая-то напасть. Он, конечно, любит ее как сын, но есть вещи, которых он и из любви не сделает. Например, женитьба.
На контрольной панели тихо звякнул сигнал. Джеймс нахмурился. Он все еще не выучил значений всех этих звонков, гудков и мигалок. Лучше подстраховаться у секретарши, прежде чем отвечать. Он включил переговорное устройство.
— Что там, Пем?
— Звонок на первом канале. Кажется, молодая леди говорила, что ее фамилия… — Пем деликатно кашлянула, — Пиккадилли, сэр. По- моему, так.
— Пиккадилли? — Он усмехнулся. — Ты хочешь сказать, Пика Дилей. Не все разбирают ее акцент. Мы давние друзья. Соедини.
Пем помедлила.
— Мистер Редман, я, кажется, объясняла вам. Достаточно нажать кнопку на вашем…
— Ах, да, — прервал он, — я забыл. Спасибо, Пем. — Джеймс нажал большую красную кнопку. — Пика? — произнес он в трубку. — Неужели это ты?
На другом конце линии утвердительно взвизгнули.
— Джеймс, золотко! Наконец-то я тебя разыскала! Я прочесала вдоль и поперек все побережье. Почему ты не сказал, что Рио-де-Оро — обыкновенный населенный пункт? Я обыскалась по всяким курортам и…
— Ну, вот ты и здесь, — поспешно вставил он, пресекая уже назревавший пространный рассказ. — Где ты остановилась?
Пика издала сладострастный, явно рассчитанный на эффект вздох.
— Видишь ли, дорогой, я надеялась…
— Не могу, Пика. Тетя то и дело наведывается ко мне на квартиру, и, кроме того, мне теперь приходится вкалывать до потери хвостового оперения. У меня не будет времени оказать тебе должный прием. Лучше сними номер в «Хилтоне». Счет беру на себя. — Насчет тети он соврал. Она действительно заходила к нему, но сейчас была в Египте. Однако осторожность никогда не помешает. Джеймс уже научился держать на расстоянии женщин, с которыми встречался.
— Как скажешь, Джейми, — вновь вздохнула Пика. — Мне так не терпится тебя увидеть!
— Мне тоже! Что скажешь насчет ужина? Заеду в гостиницу в семь. Идет?
— Конечно. Поужинаем в номере. — Она несколько раз звонко чмокнула в трубку. — Сейчас же поднимаюсь и принимаю долгую, освежающую ванну, чтобы нам можно было…
— Точно, — прервал он, вдруг подумав, не прослушивает ли Пем его телефонные разговоры. — Пока.
— Ммм, ммм. Как давно мы не…
— Пика, мне в самом деле пора. — Он швырнул трубку и глубоко вздохнул. Так, Пика в городе. Это хорошо. Он пошевелил плечами, с улыбкой вспоминая, ее осиную талию. Ему будет полезно немного развеяться. Настоящего свидания у него не было, с тех пор как…
— Мистер Редман.
Джеймс поднял голову. Пем Хейнс вошла с горой папок.
— Вы хотели просмотреть дела служащих.
Кстати, она права, надо еще кое-чем заняться. Он как раз задумал серию рекламных мероприятий, и его разработка вызывала энтузиазм Совета директоров. Идея предполагала, кроме всего, еще и особое подразделение служащих, которые должны были стать главными исполнителями в рамках проекта. Он хотел немедленно провести с ними собрание.
— Отлично. Положи сюда, ко мне на стол. Посвящу их просмотру вторую половину дня. — Он взглянул на секретаршу. — Ты сказала этой Саймингтон, что я хочу ее видеть?
— Да, она будет здесь в четыре. — Пем посмотрела на часы. — Я провожу ее к вам и побегу. Джеффри прилетает из Нью-Йорка, и я сказала, что встречу его в аэропорту. Вы не возражаете?
Он рассеянно взглянул на нее.
— Ммм? А, нет, конечно. Передай привет своему блудному мужу. До завтра.
Джеймс оглядел стопку папок с личными делами. Он решил главной в своей группе сделать Кайру Саймингтон. Она каким-то образом отвечала представлению о том, какой человек нужен на этом месте. Во всяком случае, она положительная молодая женщина и ее рекомендовала заведующая отделом. Кроме того, ему самому что-то в ней нравилось.
Джеймс глянул на свои плоские, очень дорогие золотые часы, подаренные тетей Джо на его последний день рождения. Интересно, насколько пунктуальна мисс Саймингтон?
— Войдите, — крикнул он, когда ровно в четыре раздался стук в дверь.
Сдвинув брови, он бесстрастно посмотрел на Кайру. Пожалуй, он не ошибся — ряд признаков явно говорил в ее пользу. Во-первых, она безумно хороша собой. Ее красивое лицо было спокойным, ему это нравилось. Фигура — подтянутая, осанка — изящная. Приятно выдавалась грудь. Одета не вызывающе, но и не серо. Сдержанная классика. Такую женщину он бы выбрал для чего угодно.
Единственное, что не вписывалось в рамки ее стиля, — это волосы. Она их носила распущенными, вместо того чтоб свернуть во французский валик или заколоть на затылке. Медового цвета с золотистыми искорками, они спадали крупными волнами. Он не мог оторвать глаз от них. Еще в первый раз, когда он ее заметил, ему захотелось притронуться к ним, зарыться пальцами в эту роскошь и…