Кадры из жизни и то, что осталось за ними - Ната Кей
К тому же профессия бухгалтера была по-настоящему понятна всем членам семьи Лили. Кто такие специалисты по маркетингу или пиарщики, дедушка и бабушка не хотели осознавать, поэтому более классическая профессия для внучки сулила им больше радости и спокойствия за ее будущее. И за честь семьи.
— Мы молились за тебя, — сообщила бабушка, вернувшаяся в состояние эйфории. Ее вновь было не остановить. — Какой же чудесный день… Я думала, что победа в конкурсе садоводов — это лучшее событие за сегодня, но колледж… Победа меркнет на фоне колледжа. Лили, ты такая молодец! И теперь у тебя точно все получится.
Лили пыталась улыбаться, но получалось у нее не слишком искренне. Внутри себя она буквально горела от стыда. Бабушка и дедушка продолжали спрашивать, и Лилиан продолжала врать. Она сочиняла на ходу и боялась, что ее вот-вот поймают на лжи, но этого все не происходило. Беседа продолжалась и продолжалась. Лили уже казалось, что она не кончится никогда, но «никогда» — это не то слово, которое нравится Вселенной.
Когда вопросы все-таки кончились, Лилиан получила еще одну порцию поздравлений и комплиментов, после чего в странном состоянии отправилась домой и сообщила маме о том, что поступила. Если уж врать, то сразу всему миру. Да и выдуманные детали поступления требовали вновь быть озвученными вслух.
Аманда отнеслась к новости спокойнее, чем ее родители. Впрочем, и она не обошлась без проявлений радости.
— Переедешь в Филадельфию? — последовал вопрос, ответ на который был очевиден. — Вот это да… Кто бы мог подумать… Ну… Зато выберешься из этого городишки, мир увидишь. Я очень рада за тебя. И даже немного завидую, если честно.
Аманда никогда не любила Аллентаун. Она даже не пыталась скрывать этого.
В этом маленьком городе женщина, постоянно нуждающаяся в большой порции внимания, не видела никаких возможностей для себя. Однако сама уехать в город побольше Аманда не могла. На это требовались деньги, силы, смелость… Эти три составляющие редко смешивались в нужной пропорции. Потому новость об отъезде дочери пришлась матери по душе. У Лили получится. Уже получилось. И пусть Аманда не уделяла Лили много внимания, как обычные матери, но… Она все равно любила свою маленькую дочурку и желала ей только лучшего. А лучшее… Лучшее находится в больших городах, считала Аманда.
В Филадельфию Лили провожала вся семья.
С момента первой лжи прошло время, но Лилиан так и не сумела сказать, что никакой колледж ее не ждет. Она ждала подходящий момент для признания, но момент отказывался наступать. А вот время работало беспощадно.
Лилиан чувствовала самый настоящий ужас от того, что садится в поезд и едет в никуда, но назад дороги не было. Поезд уже ждал. В прямом смысле.
О поступлении узнали все друзья и знакомые семьи. На то, чтобы разнести новость по всей округе, бабушке понадобилась всего пара часов, так что речь шла не только о том, чтобы признаться во лжи, но и о том, чтобы вот так вот окатить грязью себя и бабушку. Такой роскоши Лили себе позволить не могла.
Перед тем, как усадить внучку в поезд, бабушка прослезилась, и сердце Лили сжалось от боли. Бабушка плакала от счастья, которого не существовало. Дедушка не плакал, но тоже был на грани. Аманда просто радовалась событию. Чтобы не усугублять ситуацию, Лили поспешила поскорее проститься со всеми, занять свое место в поезде и уехать.
Уехать в город, в котором у нее ничего и никого не было.
Глава 3. Первые шаги — сложные шаги
Филадельфия встретила Лилиан солнечной погодой. При других обстоятельствах это можно было бы счесть за добрый знак, но в странной ситуации, в которой оказалась Лили, знаки не стоило распознавать так легко и обыденно.
«Я доехала. Быстро и с комфортом. Здесь тепло и солнечно. Филадельфия очень красивая».
Лилиан отправила родным сообщение, а вслед за ним фотографию перрона, переполненного солнечными лучами и людьми. В ответ ей пришло поздравление с прибытием. Пришло молниеносно, словно его подготовили заранее и только ждали момента, когда можно будет считать очередной этап пройденным. Семья продолжала изо всех радоваться за Лили, отчего Лили чувствовала себя только хуже. Расстояние не спасало. Больше того, оно добавляло проблем и вопросов к самой себе и дальнейшей жизни.
Куда идти? Что делать? Как до такого вообще дошло? Список непонятностей был длинным.
Поняв, что придется бросить все и уехать в другой город, где нет ни знакомых, ни связей, Лили начала подрабатывать и копить деньги хотя бы на жилье и еду. Не просить же денег у бабушки и дедушки. Это вызвало бы подозрение. Просить денег у матери Лили не видела никакого смысла. Аманда никогда не отличалась умением держать средства на черный день. Деньги исчезали из ее рук, едва успев там появиться.
Сделать собственные накопления у Лилиан толком не получилось. Она при всем желании не смогла бы устроиться на серьезную работу, приносившую высокий доход. Несостоявшаяся студентка работала то тут, то там за несколько долларов в час. На подобные смехотворные сбережения Лилиан могла продержаться в Филадельфии разве что пару дней. А продержаться предстояло намного дольше.
Выйдя из здания вокзала, Лили отметила про себя, что открывающийся перед ней город не просто красив, а по-настоящему великолепен. Такой большой, полный движения.
В крупном мегаполисе Лилиан оказалась впервые. Здесь не было ничего, что напоминало бы ей Аллентаун.
Людей вокруг было столько, что глаза разбегались. Дома устремлялись вверх бесконечными этажами, а количество машин на дорогах превышало все мыслимые и немыслимые числа. А ведь это была Филадельфия, даже не самый крупный и шумный город страны. Лили порадовалась тому, что не положила в основу своей лжи город еще больше и шумнее.
— Осталась самая малость, — самой себе сказала Лили, оглядываясь по сторонам и осматривая все, что попадалось ей на глаза. — Выжить.
Она могла бы купить обратный билет и