Мирра Блайт - Воплощение счастья
— Алло! Да, это я. Уже здесь…
С кем это она разговаривает, обеспокоенно подумала Долли. Вскоре Эмма вернулась и присоединилась к ней.
— Конечно, Никки меня не ждет, — заметила Эмма, будто продолжая прерванный разговор. — Вчера мы кое о чем перемолвились с ним по телефону и он упомянул, что на днях заедет ко мне. Но я подумала, что тянуть нечего, и решила приехать сама. Обстоятельства складываются таким образом, что переговоры лучше всего провести в «Жемчужине»…
Долли внимательно слушала каждое слово Эммы, пытаясь сообразить, что все это означает, но пока ничего не понимала. А та продолжала:
— В последнее время мне так трудно разговаривать с Никки… Он перестал понимать меня. И я знаю почему — он меня больше не любит…
Долли растерялась еще больше, не зная, что на это ответить. К счастью, в следующее мгновение дверь распахнулась и на пороге появился Хоуп.
— Ну вот… — весело начал он, но тут его взгляд упал на Эмму. — Ты? Что ты здесь делаешь? — произнес Ник совсем другим тоном, мрачнея с каждой секундой. — Как ты посмела сюда явиться? Тебе здесь не место! — крикнул он, не давая ей возможности ответить. — Когда я прошу встретиться со мной, ты отказываешься, а потом являешься без приглашения. Пора прекратить эти выходки! Сейчас же убирайся прочь!
— Но ты же сам пригрозил мне вчера тем, что будешь настаивать на анализе крови, — возмущенно возразила Эмма. — Неужели ты думаешь, что я испугаюсь каких-то дурацких анализов?
— Мне плевать, как ты к этому относишься! — вспылил Ник. — Я в любом случае разведусь с тобой, заруби это себе на носу.
— А я тебе говорю, что не будет никаких анализов! — повысила голос Эмма. Но затем, словно вспомнив о чем-то, она неожиданно успокоилась. — В этом нет необходимости. Я не беременна.
— Что? — обескураженно уставился на нее Хоуп. — Не беременна? Иными словами, тот спектакль, который ты устроила на вилле мистера Берроуза, был ложью от начала и до конца?
Долли порывисто поднялась со стула.
— Ник, мне кажется, я здесь лишняя. Пожалуй, я оставлю вас наедине…
— Нет! — прервал ее он. — Я прошу тебя остаться. Жаль, что здесь нет никого, кто присутствовал на приеме у директора. Им бы тоже не мешало послушать. — Затем он снова повернулся к Эмме. — Итак, ты утверждаешь…
— Вот именно! — фыркнула та, презрительно надув губы.
— И ты хладнокровно рассчитала…
— Ничего я не рассчитывала! Просто меня зло взяло. Я весь вечер наблюдала за тем, как вы с ней… — кивнула она на Долли, — переглядывались, как голубки. Думаешь, не обидно? Тогда я решила насолить тебе. Ты сам все испортил! Я уже почти была готова дать тебе развод, но в этот день мне захотелось хорошенько помучить тебя напоследок. Чтобы ты на всю жизнь меня запомнил!
Ник провел дрожащими пальцами по волосам.
— А, понимаю… Ты не в силах была вынести того, что у меня здесь началась новая жизнь, что я встретил женщину, которая не чета тебе, потому что такой эгоистки, как ты, свет не видывал! И у тебя хватает еще наглости упрекать меня в интересе к Долл, в то время как сама начала изменять мне едва ли не сразу после свадьбы! — Ник на секунду замолчал, кипя от возмущения, а потом настороженно поинтересовался: — Насколько я понимаю, ты явилась сюда, чтобы сообщить, что согласна развестись со мной? Так? Или тут кроется новый подвох?
— Нет, я действительно хочу получить развод. — Эмма ухмыльнулась. — Ты мне больше не нужен. Дело в том, что… — начала она пояснять, но ее прервал стук в дверь.
Вслед за этим в дверном проеме показался мистер Роджерс.
— Добрый день, дамы и господа! — церемонно произнес он.
Долли удивленно посмотрела на него.
— По-моему, вам назначено на три часа, мистер Роджерс. Вы пришли слишком рано.
— Напротив, детка, мне кажется, что я явился как раз вовремя. Не так ли, дорогая? — обратился он с улыбкой к Эмме. — Ты уже все успела рассказать?
— Я только начала, дорогой, — сладко произнесла та в ответ.
Ник и Долли не сговариваясь взглянули друг на друга, словно не в силах понять, что происходит.
— Тогда позволь мне сделать необходимые разъяснения. Видите ли, мистер Хоуп, — старик повернулся к Нику, — не так давно я сделал милой Эмме предложение стать моей супругой. Она привлекла мое внимание сразу же, как только я впервые увидел ее во время торжества, проводившегося в «Шатольоне». Мне показалось, что я тоже вызвал у нее интерес. Тогда же мы обменялись телефонными номерами — ведь мне не было известно, что она является вашей женой. Впоследствии я узнал об этом, но было уже поздно, наш роман завертелся. К тому же Эмми сообщила мне, что вы собираетесь развестись с ней. В последнее время мы часто встречались, а вчера она приняла мое предложение. — Мистер Роджерс довольно улыбнулся. — Я знаю, что до недавних пор Эмми водила вас за нос, мистер Хоуп. Но уверен, вы непременно простите нашу маленькую шалунью. — При этих словах он умиленно взглянул снизу вверх на возвышающуюся над ним Эмму. — Сейчас я беру дело с разводом в свои руки. Больше никаких препятствий не будет — это я вам обещаю! Собственно, с тем я и пришел. Развод необходимо оформить как можно скорее. Эмми сообщила мне, что у вас есть знакомый адвокат в Лос-Анджелесе, поэтому я предлагаю нам всем завтра же встретиться там и приступить к решению этой проблемы. Мы с Эмми выезжаем туда сегодня. Вот телефон отеля, в котором для нас забронированы места. — Мистер Роджерс протянул Нику маленькую карточку. — Свяжитесь с нами сразу же, как только прибудете в Лос-Анджелес. Согласны? По-моему, в этом вопросе наши интересы совпадают. — Старик хитро прищурился.
— Вы совершенно правы, — подтвердил все еще не оправившийся от изумления Ник. — Значит, твоя приятельница, с которой ты ездила в Лас-Вегас, на самом деле… — Он взглянул на Эмму, ожидая, что она закончит фразу вместо него.
— Это был я, — вмешался мистер Роджерс.
— Кстати, дорогой, почему бы нам не отправиться в Лас-Вегас втроем? Там бы мы с Ником развелись, после чего я сразу бы вышла замуж за тебя, — предложила Эмма с капризными нотками в голосе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});