Элли Десмонд - С любимыми не расставайтесь
С тревогой взглянув на Джима, она неуверенно произнесла:
— На самом деле Эндрю хотел узнать мое мнение относительно того, стоит ли отправлять Ника в интернат…
Окончание фразы завяло на губах Бетси, потому что, не дослушав, Джим повернулся и зашагал прочь.
— Не трудись, малышка, — злорадно усмехнулся Эндрю. — Его бесполезно убеждать, он все равно останется при своем мнении. Не зря ведь говорится: лучше один раз увидеть, чем сто услышать. А Джим сейчас увидел достаточно, чтобы сделать определенные выводы, так что никакие объяснения его не убедят. — Обогнув Бетси, он направился в коридор. — Все, удаляюсь в свой флигель. Если заскучаешь, приходи, найдем, чем заняться!
Совершенно сбитая с толку разыгранным Эндрю спектаклем, а также реакцией Джима, Бетси вернулась в свою комнату в подавленном настроении. Больше всего ей сейчас хотелось немного полежать, что она и сделала, растянувшись на кровати прямо в джинсах и футболке.
Мысли Бетси смешались. Если бы кто-нибудь спросил ее, что она намерена делать дальше, она бы честно ответила — не знаю. Она совершенно не представляла, какой окажется ее предстоящая встреча с Джимом. По расчетам Бетси, произойти это должно было вечером, когда все соберутся к ужину — в том числе Эндрю, которому, как говорится, наглости не занимать.
Бетси рисовала в воображении картину того, как войдет в столовую, как встретится взглядом с Джимом… и все, на этом полет фантазии прекращался. Потому что весь жизненный опыт Бетси не мог дать подсказки, как следует вести себя в подобной — насквозь ложной — ситуации.
Незаметно наступил вечер, а она по-прежнему продолжала ломать голову над проблемой выбора линии поведения. Прекратила только тогда, когда в дверь постучали.
Это мог быть кто угодно, например Эндрю — с него станется, — поэтому Бетси крикнула: «Минутку!», поднялась с постели и только затем сказала:
— Можно войти.
Посетителем оказался Джим.
— Ты! — воскликнула Бетси таким тоном, будто перед ней возникло привидение.
От волнения ее бросило в жар, потом в холод, затем она вновь словно вспыхнула пламенем.
— Да, это я, — сухо произнес Джим. — А ты кого ожидала увидеть?
Тут, вспомнив, что лучшая защита — это нападение, Бетси зачастила:
— Послушай, я понимаю, что ты подумал, застав меня с Эндрю в гостиной, но, честное слово, мы действительно говорили о Нике!
К сожалению, сильное волнение помешало Бетси придать своим словам убедительность, она сама это почувствовала.
Джим нахмурился.
— Не будем об этом. Я зашел для того, чтобы мы вместе спустились к ужину. Кроме того, хочу кое о чем предупредить тебя.
Сердце Бетси забилось быстрее.
— Да?
— Мне нужно, чтобы Эндрю, едва взглянув на тебя, сразу понял, что ты только о том и думаешь, как бы поскорее кончился ужин и мы с тобой вновь оказались наедине и возобновили прерванные ласки. Понимаешь? Я хочу, чтобы у Эндрю не осталось сомнений в том, что ты намерена всю ночь провести в моих объятиях, как прежде бывало не раз!
Эта тирада была произнесена с такой горячностью, что Бетси только рот разинула. Тем временем Джим добавил:
— Мы должны играть роль влюбленных убедительно. Не забывай, помолвка объявлена, из этого и следует исходить. Впрочем, во всем этом нет ничего сложного. Несмотря ни на что, физически мы неплохо сочетаемся, а?
— Нет! — испуганно воскликнула Бетси, ощущая во всем теле мелкую дрожь.
— Нет? — Джим мрачно усмехнулся. — Тебе нужны доказательства?
О, Бетси знала, что он имеет в виду! То самое, чего она так страстно желала и чего боялась как огня.
В следующее мгновение она поняла, что это сейчас произойдет: Джим подошел к ней и взял за плечи. Ей бы следовало отодвинуться, и она бы непременно сделала это… если бы уже не находилась в полной власти Джима.
Тот продолжал медленно наклоняться, пока наконец не коснулся ее губ.
И тут ее ожидал сюрприз. Это был совсем не такой поцелуй, которого она ожидала, — деловитый и уравновешенный, имеющий целью еще раз подчеркнуть пресловутое мужское превосходство. Нет, сейчас произошло нечто противоположное. Джим крепко стиснул плечи Бетси и принялся целовать ее с какой-то лихорадочной, безумной страстью, которую даже трудно было в нем предположить. Поэтому неудивительно, что Бетси тоже заразилась этой внезапной вспышкой страсти. И откликнулась на нее каждой клеточкой тела и всеми фибрами души. В какой-то момент ей стало безразлично, что она выдала себя, что теперь Джим получил дополнительное подтверждение теории существования между ними физического влечения. Ей лишь хотелось, чтобы поцелуй продолжался как можно дольше…
Но в конце концов Джим с неохотой оторвался от ее губ.
— Я мог бы прямо сейчас заняться с тобой любовью и заставить навсегда забыть Эндрю! — хрипло вырвалось у него. — И не сделаю этого лишь по одной причине: наверняка все уже собрались в столовой и ждут только нас, чтобы начать ужин. Так что идем вниз, дорогая!
Бетси была настолько захвачена своими ощущениями, что даже не заметила, как они спустились в холл. Здесь Джим обнял ее за талию и повел по коридору. Так они и вошли в столовую, где Бетси ждал второй сюрприз — за обеденным столом появилась новая персона. И хотя Бетси никогда не видела ее, а лишь знала понаслышке, тем не менее сразу поняла, кто это.
Это была Летти.
Она сидела рядом с Эндрю с усталым и недовольным выражением лица. Впрочем, и того, похоже, не особенно обрадовало прибытие супруги. То же самое относилось и к Нику — с единственным отличием: у него был совсем уж пасмурный вид.
Взгляд, которым Летти окинула Бетси, нельзя было охарактеризовать ни как любезный, ни приветливый.
— Томас сказал, вас можно поздравить, — произнесла она, обращаясь к одному только Джиму. — Вот уж повеселимся на вашей свадьбе.
Более уныло обе эти фразы не удалось бы произнести даже профессиональной плакальщице.
— Благодарю за поздравления, — сдержанно ответил Джим, помогая Бетси сесть за стол и устраиваясь с ней по соседству.
— Повеселимся, если только мне не подвернется возможность заработать, — с плохо скрываемым раздражением заметил Эндрю. — В этом случае извини, приятель, придется пропустить торжество. К сожалению, я не так богат, как ты, поэтому не могу упустить деньги, которые сами плывут в руки. — Он насмешливо посмотрел на Бетси, затем перевел взгляд на Джима. — Знаю, вас, голубков, очень огорчит наше отсутствие на вашей свадьбе, но есть и хорошая новость: Летти навела кое-какие справки в Хьюстоне, благодаря чему ей практически удалось устроить Ника в специализированный интернат для детей с проблемами общения. Так что, дружище, скоро одной проблемой для тебя будет меньше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});