Мелисса Макклон - Упрямая красотка
Иззи посмотрела вниз:
— Алек тоже.
Они обменялись молчаливыми и понимающими взглядами. Они отлично управлялись с детьми вдвоем, меняя им памперсы и убаюкивая.
Взгляд Нико затуманился волнением.
— Этот шум…
— Педиатр уверил меня, что мы будем стоять достаточно высоко над толпой, поэтому шум окажется не таким сильным.
— Я больше беспокоюсь о том, как бы они не проснулись.
— В конце концов им придется привыкать к шуму и вниманию, — сказала Иззи.
— Мальчикам повезло, что у них такая осведомленная принцесса-мать. — Нико улыбнулся, и у нее екнуло сердце. — А я самый везучий мужчина на свете, раз у меня такая жена.
Она подмигнула ему:
— Знай, что чувство взаимно, высочество.
— Жаль, что мы должны… — Его взгляд был полон желания.
— Должны. Долг зовет. — Она подошла к арочным балконным дверям здания парламента. — Пора познакомить жителей Вернонии с новыми принцами.
Нико лукаво улыбнулся:
— Ты знаешь, чем бы я предпочел заняться. Но я подожду. Ожидание того стоит.
— Умница.
— Я стараюсь.
— Да, теперь ты настоящий профессионал в убаюкивании детей и смене памперсов.
— Это умел и мой отец.
Ди и Беа хотели принимать активное участие в жизни близнецов. Никогда еще в замке не было такого оживления. Иззи представить не могла, что будет твориться, когда мальчики начнут ходить.
— Что ты думаешь о том, чтобы в будущем у нас были еще принцессы и принцы? — спросил Нико и поцеловал ее.
Улыбаясь, Иззи посмотрела на него:
— Я знаю, что тебе очень хочется иметь большую семью.