Kniga-Online.club

Лаура Дэниелз - Знак свыше

Читать бесплатно Лаура Дэниелз - Знак свыше. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Разве я сказала «киска»? — улыбнулась Пенни, сверху вниз глядя в выразительные синие глаза дочурки.

Сэнди на миг задумалась, припоминая вчерашний разговор, во время которого узнала, что завтра они пойдут в гости к маминому приятелю, дяде Джею.

— Кажется, да. Или…

— Вот именно — или! Я сказала «кот».

Сэнди кивнула.

— Да, теперь я вспомнила. А какой он?

— Кто? — зачем-то спросила Пенни. И тут же усмехнулась про себя: разумеется, Сэнди интересовал кот, а не какой-то неизвестный дядя Джей. — Ах да… Он черный.

— Весь? — тут же последовал новый вопрос.

— Весь. От носа до кончика хвоста.

— А какая у него шерстка? — произнесла Сэнди, заходя чуть вперед и заглядывая Пенни в лицо. — Он пухнастый?

Пенни недоуменно вскинула бровь.

— Какой? А, — вновь улыбнулась она. — Неправильно говоришь, солнышко: не пухнастый, а пушистый.

Сэнди сосредоточенно сморщила лоб, мысленно сравнивая оба слова.

— А мне кажется, «пухнастый» лучше, — наконец произнесла она.

— Почему?

— У него ведь пух, значит, пухнастый, — пояснила Сэнди.

В подобном рассуждении была своя логика, но Пенни должна была убедить дочурку, что так говорить не следует.

— Интересное словечко, — сказала она. — Мне оно тоже нравится. Жаль только, что понимаем его только мы с тобой. Другие не поймут.

— Другие люди?

У Сэнди был высокий звонкий голосок, который разносился по всему двору и наверняка достигал дома. Пенни заметила движение за окном гостиной и подумала, что Джей уже знает о прибытии гостей.

— И люди, и сам Морфеус. Ведь он привык к тому, чтобы с ним разговаривали по-человечески.

— Понятно… — протянула Сэнди. Спустя мгновение она добавила: — Наверное, он очень усатый, раз его так назвали.

— Кто? — вновь машинально спросила Пенни, поглядывая на крыльцо.

— Этот… Мур-фе-ус.

Пенни изумленно взглянула на Сэнди. Порой логика дочурки ее обескураживала, а порой забавляла — как сейчас. Слегка исказив незнакомое слово «Морфеус», Сэнди разбила его на слоги, два из которых были ей понятны: «мур» и «ус». В результате получилось очень подходящее имя для усатого кота-мурлыки, каковым в действительности и являлся Морфеус.

— А какие у него усы, черные или белые? — Любопытству Сэнди не было предела.

— Усы?

Дверь виллы отворилась, и на порог вышел Джей, одетый как обычно, в шорты и футболку, потому что прием был абсолютно неформальный.

— Так-так… — протянул он, глядя на Пенни и Сэнди. — Это кто же ко мне пожаловал?

— Мы, — улыбнулась Пенни.

Джей спустился навстречу им с крыльца.

— Очень рад.

— Познакомься, это Сэнди, — сказала Пенни, машинально поправив темные шелковистые волосы дочурки, длиной до плеч. — А это дядя Джей.

— Привет! — звонко произнесла Сэнди и тут же залихватски хлопнула ручонкой по протянутой ладони Джея.

Тот рассмеялся.

— Здравствуй, здравствуй…

— Что ты, солнышко! — в смущении воскликнула не ожидавшая от дочери ничего подобного Пенни. — Где ты этому научилась?

— Когда я выхожу гулять, то всегда так здороваюсь с Джинни, Алексом и Эдди. Ты же видела, мама.

— Да, но это дети, а с взрослыми так не здороваются.

— Почему?

Пока Пенни объясняла разницу между друзьями и незнакомыми взрослыми людьми, Джей внимательно рассматривал Сэнди, пытаясь различить в ее внешности черты отца. Ему необходимо было раз и навсегда уяснить для себя, его это ребенок или нет.

Однако задача оказалась не из легких. В теории все было просто, практика же, как часто бывает, преподнесла сюрприз.

Взгляд Джея скользил по личику девочки, выхватывая наиболее яркие детали — смышленые синие, обрамленные длинными ресницами глаза, высокие скулы, кораллового оттенка губы, темные шелковистые волосы…

Все было как у Пенни, просто копия — с поправкой на возраст, конечно, но сходство поразительное.

А где же здесь отец? — озадаченно думал Джей, продолжая всматриваться в Сэнди. Я вижу только мать. Но так ведь не бывает, верно? Ребенка зачинают вдвоем.

— Хорошо, я больше не буду, — пообещала девочка, выслушав Пенни. Затем она вдруг повернулась к Джею и очень серьезно повторила: — Я больше не буду, дядя Джей!

Занятная малышка! — промелькнуло в голове Джея, и он почувствовал, как его физиономия расплывается в улыбке.

— Ничего, со мной можно. В виде исключения.

Несколько мгновений Сэнди изучала его, словно определяя, стоит ли доверять этому человеку, потом вопросительно взглянула на Пенни.

— Можно, мама?

Пенни в свою очередь пристально посмотрела на Джея. Увидев это, он едва заметно подмигнул ей.

В то же мгновение она смущенно опустила ресницы.

— Мам? — прозвенел голосок

Сэнди. Пенни перевела взгляд на нее.

— Да, солнышко, можно. — Затем, спохватившись, добавила: — Но только в виде исключения!

Сэнди довольно улыбнулась и тут же защебетала:

— Дядя Джей, я спрашивала у мамы, но она не ответила, так, может, ты скажешь, какие у него усы? Черные?

Джей покосился на Пенни, будто в поисках подсказки, потом решил обойтись своими силами.

— Усы? — произнес он, глядя на Сэнди. — У кого?

— У Мурфеуса.

Несколько мгновений Джей смотрел на нее, затем в его зеленых глазах заплясали искорки.

— У кого?! — весело воскликнул он. С каждой минутой Сэнди нравилась ему все больше.

— У Мур-феуса, — отчетливо повторила она, по-видимому решив, что Джей не расслышал.

— Прелесть! — сказал тот, глядя на Пенни.

Она гордо улыбнулась.

Джей вновь повернулся к Сэнди.

— Они у Мурфеуса… — Он вдруг задумался, потом опять посмотрел на Пенни. — Ты не помнишь какие?

Она состроила недоуменную гримасу, потом пожала плечами и покачала головой, всячески показывая, что ничем помочь не может.

— Разве ты не знаешь, какие усы у твоего кота? — произнесла Сэнди с крайней степенью удивления.

С губ Джея сразу же слетел вздох облегчения: он усмотрел для себя возможность вывернуться из сложной ситуации.

— Видишь ли, дорогая моя… — Едва начав, он осекся. «Дорогая моя»! Что за чушь я несу? Точь-в-точь как Рона! Вздохнув, он повторил попытку: — Видишь ли… зайчик, Мурфеус не мой кот. Поэтому я не совсем уверен относительно того, какие…

— Не твой? — Сэнди оглянулась на мать. — Но ты сказала…

— Все верно, — кивнула та. — Просто я забыла объяснить тебе, что Мор… Мурфеус — это соседский кот, который очень часто заходит к дяде Джею. Он, можно сказать, живет на два дома.

— А где он сейчас? — спросила Сэнди, оглядывая двор.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Лаура Дэниелз читать все книги автора по порядку

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Знак свыше отзывы

Отзывы читателей о книге Знак свыше, автор: Лаура Дэниелз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*