Kniga-Online.club
» » » » Маргарет Эллисон - Единственное желание

Маргарет Эллисон - Единственное желание

Читать бесплатно Маргарет Эллисон - Единственное желание. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кэсси закрыла глаза. Снова и снова она задавала себе один и тот же вопрос: правильно ли она поступила?

Или она совершила самую большую ошибку в своей жизни?

Она не сомневалась, что упустила потрясающего мужчину. Закрывая глаза, она могла чувствовать его прикосновения. Он заставил ее ощущать себя особенной. Желанной.

Кэсси подошла к окну и посмотрела на звезды. Хантер был за много миль отсюда, его самолет направлялся во Францию. Жалеет ли он об окончании их отношений? Или с нетерпением ждет начала новых?

Она никогда не узнает, поскольку вряд ли когда-либо сможет поговорить с Хантером снова.

* * *

Хантер сидел в аэропорту уже почти два часа. Обычно он очень сильно волновался, с нетерпением ожидая вылета.

Но не сегодня. Фактически он был рад задержке, поскольку не спешил покидать Шанвилль.

Он не хотел уезжать от Кэсси.

Прошло всего несколько часов с тех пор, как они виделись, но ему казалось, что прошла целая жизнь. Он ломал голову, пытаясь найти выход из создавшейся ситуации. Однако, судя по словам Кэсси, единственным решением для него было уйти из этого бизнеса и посвятить себя более гуманной профессии.

Он снова вытащил ее кулон. «Он ничего не стоит…»

Этот кулон принадлежал ее матери. Кэсси носила его каждый день. Он знал, как много он для нее значит. Нужно будет обязательно вернуть его. Но не сейчас. Хантер не мог расстаться с единственным напоминанием о девушке.

— Я только что говорила с Джеком, — сообщила Вилла. — Мы вылетаем с минуты на минуту.

Она села рядом с Хантером.

— Странно, что ты не спрашиваешь, где Кэсси, — мрачно произнес он.

— А, Кэсси… Точно. Она должна была присоединиться к тебе, не так ли?

Хантер посмотрел на свою ассистентку и нахмурился. Он подозревал, что Вилла могла иметь отношение к его разрыву с Кэсси. Ее реакция только подтвердила эти подозрения.

— О боже! — театрально воскликнула Вилла. — У вас какие-то проблемы?

— Можно и так сказать, — сказал Хантер холодно.

— Оно и к лучшему, — произнесла она, пожимая плечами. — Кэсси должна быть среди таких, как она сама.

Лицо Хантера побелело от злости.

— Среди таких, как она?

Не обратив внимания на его реакцию, Вилла снова улыбнулась:

— Ты знаешь, что я имею в виду. Среди людей ее класса. — Вилла посмотрела на часы. — Пора идти, — сказала она, расправляя юбку.

— Что ты ей сказала?

Вилла скрестила руки на груди.

— Ничего, чего бы я не могла сказать тебе.

— Например?

— Я думаю, ты поступил благородно, отдав ей фабрику. Однако как ты собираешься дальше ублажать ее? Каждый раз, когда она будет протестовать против увольнения бедных людей, что ты будешь делать?

Хантер вспомнил выражение лиц рабочих, когда он информировал их о закрытии фабрики. Чаще всего он видел слезы. Он говорил рабочим снова и снова, что делает им одолжение, но кого он обманывал?

Хантер подумал о своем отце. Он ведь точно так же потерял работу. Был ли Фил благодарен человеку, который купил компанию, где он работал? Едва ли.

— Как ты думаешь, каковы их шансы? — спросил он.

— Чьи?

— Кэсси и остальных работников, пытающихся спасти фабрику?

— Команда управляющих им поможет. Но очевидно, что это бесполезная трата денег. Зарплата, которую платят рабочим, так высока, что они никогда не смогут окупить производство. — Она покачала головой. — Они дураки, каждый из них.

Хантер снова отчаянно сжал в кармане кулон Кэсси.

Внезапно у него появилась идея. Что, если он окажет финансовую помощь работникам, пока «Демион Миллс» не начнет приносить прибыль? Что если, лихорадочно думал Хантер, он предложит такие же услуги другим компаниям?

Хантер почувствовал, что облака рассеялись. Он увидел свое будущее таким, каким оно должно быть. Вместо того чтобы покупать компании, пытающиеся выжить, он может использовать свои знания, чтобы изменить их плачевную судьбу.

Хантер понял, что готов даже отказаться от компании, которую построил с нуля. Он встал, взял свой портфель и пошел к двери.

— Хантер, — позвала Вилла, — куда ты идешь? Самолет там.

Он вернулся на несколько шагов назад.

— Ты считаешь, что выходное пособие, которое мы предложили рабочим, — справедливо?

— Конечно! Я сама все просчитала.

— Хорошо. Это именно та сумма, которую ты получишь. Я скажу, чтобы тебе выписали чек. А пока самолет отвезет тебя туда, куда ты хочешь.

Вилла ошеломленно сделала шаг назад:

— Ты увольняешь меня?

— Прощай, Вилла.

Глава шестнадцатая

Кэсси закрыла глаза и убрала пальцы со станка. Была почти полночь. Несмотря на усталость, она не могла заставить себя пойти домой.

— Кэсси?

Она открыла глаза. В дверях стоял Хантер.

— Можно поговорить с тобой?

Он выглядел измученным. Костюм был смят, верхняя пуговица на рубашке расстегнута. Волосы взъерошены, под глазами залегли тени.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Я думала, ты улетел во Францию.

— Я не лечу.

— Почему?

Он подошел ближе.

— Ты была права сегодня утром. Я тот, кто я есть. И моя работа не делает меня хорошим человеком.

— Мне жаль, что я это сказала.

— Нет, — покачал головой Хантер. — Я пришел сюда не за извинениями. Дело в том, что мне всегда нравились трудности. Нравилось налаживать производство в неуспешных компаниях. Но я пытался не замечать тот факт, что люди теряют работу. Я говорил себе, что, если не возьму контроль над этими предприятиями, люди все равно лишатся ее.

У Кэсси забилось сердце.

— О чем ты говоришь?

— Я думаю, настало время для перемен.

— Для перемен?

— Я собираюсь направить свою энергию на помощь нуждающимся компаниям.

Правильно ли она его расслышала?

— Как с «Демион Миллс»?

— Точно.

Кэсси пробежалась пальцами по ткани, которую только что соткала.

— Ты только поэтому вернулся? — спросила она тихо.

Хантер сделал еще шаг в ее сторону.

— Нет, — сказал он. Его глаза горели, когда он взял ее руки в свои. — Я влюбился в тебя.

Кэсси закрыла глаза.

— Если ты дашь мне шанс, я постараюсь стать лучше.

Кэсси была уверена, что видит прекрасный сон. Она уснула за станком и проснется одна, в холодной, пустой комнате.

— Дай мне возможность доказать, что я достоин твоей любви.

Она открыла глаза и посмотрела на своего любимого, будучи не в состоянии говорить. Хантер отпустил ее руки и достал из кармана кулон.

Его пальцы легко прикоснулись к ее затылку, когда он застегнул на ее шее цепочку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Маргарет Эллисон читать все книги автора по порядку

Маргарет Эллисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Единственное желание отзывы

Отзывы читателей о книге Единственное желание, автор: Маргарет Эллисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*