Сара Морган - Прилежная ученица
— Я… я отправляла им заявку…
— Каждый год последние четыре года.
— Т-ты говорил с ними?
— Я хотел удостовериться, что они примут тебя, если ты решишь пойти.
— Ты спрашиваешь, хочу ли я пойти учиться на МБА? — К радости добавился страх. — Ты не хочешь, чтобы я больше на тебя работала?
— Я только что сказал, что не хочу потерять тебя. Будешь делать и то и другое — работать и учиться. Возможно, ты захочешь отказаться.
— Почему? Потому что я ленивая? — Полли постаралась свести все к шутке. — У меня нет первой степени.
— Они примут в расчет твой опыт работы в бизнесе. Может, тебе придется сдать пару экзаменов.
— Я не смогу себе этого позволить.
— Компания все оплатит.
— Почему? Почему ты делаешь это для меня?
— Если ты собираешься работать здесь долгое время и двигаться дальше, нужно учиться.
Полли не знала, плакать ей или смеяться.
— Я всегда считала, что ты консервативный грек. И место женщины — на кухне, босой и беременной.
— Я консервативен. И я не против, чтобы женщина была на кухне, босая и беременная, если она этого хочет. Но я также бизнесмен и нанимаю лучших. Я хочу, чтобы ты работала в моей компании.
— Если ты не против, я пойду и прочитаю все это.
— Я не закончил. — Дэмон помолчал несколько секунд, ритмично барабаня по столу. — Мы с тобой встречаемся сегодня вечером.
— Что? — Полли постаралась взять себя в руки. — У нас деловая встреча?
— Не деловая. Свидание. Можешь оставить блокнот дома.
— Ты… Ты приглашаешь меня на свидание?
— Да.
Ее сердце бешено билось в груди.
— Я работаю на тебя.
— Мне плевать.
— О…
Их глаза встретились.
— Значит… никаких дел и всего прочего? Просто так?
Он улыбнулся:
— Да. Ты всегда говоришь мне, что я слишком серьезно ко всему отношусь.
— Ну… Вау.
— «Вау» означает «да»?
Полли широко улыбалась:
— Да. Куда мы идем?
— В особенное место.
— Значит, никаких розовых колготок в стиле фламинго?
— Ты будешь танцевать. Я заберу тебя в десять.
— Танцевать? — Полли встала и практически полетела к двери, уже размышляя о том, что наденет.
— Ах да, Полли… — Его низкий сексуальный голос заставил ее остановиться у двери. — Насчет того ребенка, которого вы прячете в офисе…
Полли замерла.
— Ребенка? — пробормотала она. — Э… какого ребенка?
— Можешь передать Ким, что мы собираемся открыть ясли для детей наших сотрудников, поэтому она может уволить свою безответственную няню.
Полли сжала дверную ручку.
— Откуда ты знаешь, что у Ким проблемы с ребенком?
— Он был у вас в офисе в тот день, когда я приехал и уволил совет директоров.
— Ты знал? Почему же ничего не сказал?
— Существуют пределы того, сколько проблем может создать человек за одно появление. Ким превосходно справляется со своей работой.
Полли уставилась на него:
— Ты хорошо себя чувствуешь?
— Очень. А что?
— Ты пугающе разумен. Пару недель назад ты бы всех нас уволил за это.
— Ким ценный сотрудник, и, выгнав ее, я поставил бы под угрозу контракты, которые ты заключила. Кроме того, я умею проигрывать.
* * *— Трудно подготовиться к вечеру, если не знаешь, куда идешь. — Полли запахнула плащ и села на заднее сиденье машины. — А если я надела что-то не то?
Она не могла расслабиться, чувствуя руку Дэмона на своем плече и его бедро в опасной близости от своего.
Он посмотрел на нее и приподнял бровь:
— Сними плащ, и я тебе скажу.
— Нет уж. Ты взял в привычку критиковать мою одежду, поэтому я решила ничего тебе не показывать, пока мы не приедем. Не хочу растерять всю свою уверенность.
— Хорошо, только скажи, что под плащом есть хоть что-нибудь.
— В некотором роде.
Сексуально улыбнувшись, он откинул голову назад:
— У меня складывается ощущение, что нужно было приготовить тебе ужин дома, а не выводить тебя в свет.
Дэмон положил ладонь поверх ее руки. Неожиданно Полли встревожилась и захотела спросить, что означал этот вечер.
— Жаль, что мое предположение об отце и Арианне оказалось неправильным. Ей правда очень повезло, что у нее есть ты. — Полли переплела их пальцы. — В тот день в школе… Я ей очень завидовала.
— Тому, что у нее есть брат, который пришел и накричал на нее?
— Тому, что у нее есть брат, который достаточно заботится о ней, чтобы прийти в школу и отругать ее.
— Я понятия не имел, что над ней издеваются. Я не задал нужных вопросов.
— Ты всегда был рядом, когда она нуждалась в тебе. Это самое главное. — Полли почувствовала, что предает отца, поэтому освободила руку и улыбнулась. — Итак, куда мы едем?
— На открытие ночного клуба. Вход только по приглашениям.
Когда они остановились возле здания, Полли выглянула в окно.
— «Жар-птица»? Я читала про это место. Оно очень крутое. Там есть стеклянный танцпол, и на стенах как будто полыхают языки пламени. Знаменитости уже выстроились в очередь, чтобы снять его. И тебя пригласили?
Он одарил ее странным взглядом:
— Да.
— Это впечатляет. Я читала, что попасть в список гостей почти нереально. Мы даже хотели участвовать в тендере на их рекламу, чтобы проникнуть туда. — Полли с улыбкой наклонилась и рассмотрела толпу возле входа. — Не могу дождаться, когда расскажу остальным. Они будут так мне завидовать! Не думала, что ты любишь ночные клубы. Я так много о тебе узнаю в последнее время. Это журналисты? — Полли поежилась. — В последний раз, когда я встречалась с журналистами, я упала на чертову камеру и потеряла сознание.
— Вот почему я взял с собой охрану. Они могут отработать свою зарплату.
— Если нас будут фотографировать, то мне пора снять плащ.
Дэмон слабо улыбнулся:
— У меня будет из-за этого сердечный приступ?
— Надеюсь, что нет. — Полли сняла плащ и заметила, как взгляд Дэмона опустился на ее грудь. — Не смотри на меня так. Ты сказал, что можно принарядиться.
— Выглядишь бесподобно, — прохрипел он.
На Полли было короткое золотое платье.
— Сегодня на тебе нет продукции Жерара?
— Ты говорил про танцы, поэтому я пришла с голыми ногами. Может, пойдем?
Полли опьяняла мысль, что они с Дэмоном вместе проводят время в Лондоне.
Когда они вышли из машины, их ослепили вспышки фотокамер.
— Не понимаю, почему им так интересно, с кем ты. В мире происходит столько важного, а они хотят знать, с кем ты ложишься в постель. Сумасшествие. — Высоко подняв голову, Полли последовала за Дэмоном.