Kniga-Online.club

Эмеральд Бакли - Цепи любви

Читать бесплатно Эмеральд Бакли - Цепи любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Грей застыл. Ощущая своей кожей тепло его дыхания, Джессика трепетала от распутного желания избавиться от одежды, чтобы он мог умерить нарастающую в ней муку не только руками, но и губами.

– Чего ты хочешь? – хрипло спросил Грей. Затем, словно ее тело само ему ответило, он, помогая Джессике, яростно рванул с себя футболку и так же хрипло добавил: – Ты хочешь почувствовать меня рядом с собой?

Джессику била дрожь, и она была не в состоянии вымолвить ни слова, но реакция ее тела была красноречивее всяких слов. Закрыв глаза, Джессика совершенно не свойственным ей движением – раньше она и помыслить не могла, что способна на такое – прижалась к Грею. Он распахнул ее блузку, и теперь грудь Джессики была прикрыта лишь тонким кружевным бюстгальтером. Жадно гладя его кожу дрожащими пальцами, Джессика не осознавала, как возбуждающе действуют на Грея ее прикосновения, пока он с низким грудным стоном не выдохнул ее имя.

Он прижал ее к себе, лаская горячими влажными губами нежную кожу шеи, и обхватил ладонями ее груди – сначала неуверенно, словно боясь причинить ей боль, но, когда Джессика в безмолвной мольбе подалась ему навстречу, Грей расстегнул бюстгальтер и пальцы его стали ласкать ее обнаженную грудь. Прикосновение мужских пальцев к чувствительной коже было таким возбуждающим, что Джессика вскрикнула и вцепилась в плечи Грея. Наконец пальцы его коснулись набухших сосков, и Джессика часто-часто задышала, тихонько постанывая от наслаждения.

Грей что-то сказал. Решив, что он шокирован ее реакцией, Джессика попыталась взять себя в руки. Но Грей подтолкнул ее к кровати и уложил на спину, придавив своим телом, давая почувствовать степень своего возбуждения. Губы его, лаская шею, скользнули ниже, он отвел руки и припал горячим ртом к ее груди.

Словно понимая, что она чувствует, и испытывая ту же слепую примитивную жажду, что снедала Джессику, Грей вместо нежных осторожных ласк жадно припал губами к напрягшемуся соску. Острейшее наслаждение заставило Джессику выгнуться ему навстречу, впиваясь пальцами в его руки, плечи, спину, с губ ее сорвался хриплый стон. Все ее тело превратилось в один сплошной комок болезненного желания.

Джессика даже не представляла себе, что так бывает, что желание может быть настолько сильным, что вытесняет все остальное, что весь мир может сосредоточиться для нее на одной точке ее тела, которой касались губы Грея, дарящие наслаждение, почти непереносимое в своей остроте.

Пытаясь успокоить ее желание, Грей что-то шептал, скользя губами по ее коже, и его слова окутывали Джессику как сладкий туман. Он шептал, что она так прекрасна и чувственна, что он не может совладать с собой, не в силах контролировать свое желание, что она нужна ему больше жизни… В ответ Джессика попыталась сказать, что чувствует то же самое, что она так хочет его, что внутри все болит от желания, но вместо слов у нее получился только хриплый бессвязный лепет.

Грей расстегнул на Джессике юбку и, взяв ее руки, направил их к застежке своих джинсов. Потом, словно не в силах больше терпеть, сам расстегнул их и яростно сорвал с себя. Джессика без всякого стеснения жадно разглядывала его тело.

Грей был воплощением настоящего мужчины в ее представлении, Джессика смотрела на него со страстью и любовью, сердце ее забилось как сумасшедшее, все чувства смешались.

Джессика не забыла о Фредди, но тревога за него каким-то образом только сильнее разжигала ее безудержную страсть. Словно соединение с Греем было своего рода мистическим обрядом, чем-то вроде ритуального жертвоприношения себя самой на алтарь слепых жестоких сил.

Сняв с себя остатки одежды, Грей раздел Джессику и замер, молча глядя на нее. Вплоть до сего момента тело Джессики принадлежало только ей самой, она в меру заботилась о нем, старалась поддерживать в форме, но никогда не считала ни особенно эротичным, ни чувственным, но сейчас…

Показалось ей или вправду кожа стала мягче, засветилась каким-то новым сиянием? Неужели ее тело всегда таило в себе эту врожденную распутность, всегда знало, как извиваться и двигаться, чтобы заставить мужчину стонать и содрогаться от страсти, дрожащей рукой гладить его изгибы? Неужели она и впрямь инстинктивно подалась ему навстречу, словно приглашая к более смелым интимным ласкам, когда рука Грея, скользнув вдоль позвоночника и уверенным, почти собственническим жестом обхватив ее талию, затем переместилась вниз и задержалась на изгибе бедра?

Грей неотрывно смотрел на Джессику, его глаза отмечали каждое ее движение, малейший ее отклик, и ответное послание, которое Джессика читала в их потемневшей глубине, еще более подогревало ее желание. Пальцы Грея ласкали самое средоточие ее женственности, сводя Джессику с ума своими возбуждающими прикосновениями, но ей уже становилось этого мало, ей хотелось большего, хотелось полностью слиться с его телом. Она была так охвачена желанием и одновременно так ошеломлена его силой, что лишилась дара речи, но ей не пришлось ничего говорить – Грей сам прочел удивленное признание в ее внезапно потемневших глазах.

С ее первой близости с мужчиной прошло немало времени. Юношеский опыт не принес Джессике удовлетворения и оставил лишь ощущение какой-то неловкости и смутного разочарования. Словно чувствуя это и боясь причинить ей боль, Грей колебался. Но, несмотря на недостаток опыта, Джессика по-женски знала свое тело и его возможности, она выгнулась навстречу Грею, прижимая его к себе, и почувствовала ответную дрожь в его теле: он больше не мог сдерживаться.

Их соединение было бурным, неистовым, почти яростным, страсть, сплавленная со стремлением заглушить боль и страх, нарастала с такой безудержной скоростью и разразилась таким мощным взрывом, что, когда все кончилось, Джессика осталась совершенно без сил, не в состоянии шелохнуться. От полноты удовлетворения по щекам ее полились горячие слезы, и у Джессики даже не было сил поднять руку и стереть их. Грей хотел было отодвинуться, но снова склонился к Джессике и стал нежно слизывать со щек соленые капли.

После неистовой ярости их соития эта нежность оказалась такой неожиданной, что у Джессики защемило в груди. Находясь во власти желания, она была не способна о чем-то думать, но теперь, когда момент страсти прошел и Джессика возвращалась к реальности, она с ужасом осознавала, что натворила. Ей стало стыдно, захотелось прикрыться, а еще лучше – уползти в темный угол и тихонько умереть там, но не было сил двинуться с места. К тому же Грей все еще держал ее в объятиях.

Джессика закрыла глаза, чтобы они не выдали ее.

Можно было не спрашивать, что двигало Греем. Для него это был секс, и только секс, возможность дать выход напряжению, накопившемуся от волнения за Фредди. Для мужчины, оказавшегося в стрессовой ситуации, его реакция была обычной. Известно, что разводящиеся супруги, между которыми давно не осталось никаких чувств друг к другу и давно закончились сексуальные отношения, порой испытывают сильное физическое влечение и страстно занимаются сексом… Грей все еще обнимал Джессику, он начал снова ласкать ее, и ее мысли стали путаться. Нежно обводя кончиком пальца контур ее губ, Грей одновременно ласкал языком ее ухо, потом стал целовать ее лоб, глаза, щеки… По телу Джессики прошла дрожь, она снова возбудилась, хотя несколько минут назад готова была поклясться, что это невозможно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Эмеральд Бакли читать все книги автора по порядку

Эмеральд Бакли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цепи любви отзывы

Отзывы читателей о книге Цепи любви, автор: Эмеральд Бакли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*