Джоан Реддин - Летняя примета
– Почему? – еще раз спросил он.
– Я хотела стать красивой для тебя.
– Ты всегда была для меня красавицей, Амелия. – Он схватил ее за руки. – Ну почему ты не веришь мне? – Кейси привлек ее к себе. – Тебе не следовало проходить через это.
Подняв руки, Амелия дотронулась до его подбородка.
– Нет, следовало, Кейси. Пожалуйста, попытайся понять. После твоего отъезда все произошло так быстро. – Она положила голову ему на грудь.
– Я не верю, Амелия. В этом не было необходимости. Посмотри на Тэйлор! Она справилась с болью и теперь счастлива. Тэйлор не убежала.
– Но обстоятельства же совсем разные, Кейси.
– Ты так считаешь?
Амелия сдержала раздражение, зная, что ни к чему хорошему они не придут, если дадут волю обиде и гневу. И вдруг ее поразила одна мысль.
– Неужели, по-твоему, Тэйлор отказалась бы вернуть то, что потеряла, если бы ей представилась такая возможность? Ох, Кейси, – прошептала она, – Тэйлор живет счастливой жизнью и научилась обходиться без ноги, но на вид она не изменилась. Ей сделали хороший протез. Люди на улице не узнают, что у Тэйлор нет ноги, даже если присмотрятся к ней внимательно. Ее увечье скрыто одеждой. – Амелия заглянула Кейси в глаза. – Разве ты этого не понимаешь? – Он молчал так долго, что сердце ее тревожно забилось. – Как-то раз ты сказал мне, что видишь суть человека, не замечая его шрамов. Теперь все иначе? – Внезапно ее поразила одна мысль. – А может, именно шрам привлекал тебя ко мне? Может, ты ищешь еще одну Тэйлор, о которой надо заботиться, желая твердо знать, что кто-то нуждается в тебе?
– Ты говоришь нелепости! – взорвался Кейси. – Они что, не только лицо тебе изменили, но и мозги?
– Кейси!
– Думаю, именно так. – Он направился к машине. – Что ж, ты решила все возможные проблемы. И очень изменилась, Амелия. Не уверен, что ты – все еще та женщина, которую я… – Кейси осекся. Ведь он едва не признался ей в любви, хотя сам уже усомнился в своем чувстве. Теперь Кейси вообще не был уверен, питал ли когда-то к Амелии такое глубокое чувство. Что ж, может, она и права, и ему в самом деле нужна женщина, которую необходимо опекать.
Амелия не спускала с него глаз. Глядя, как Кейси садится в машину, она молила Бога, чтобы он оглянулся. Господи, хоть бы он понял, что, уехав, не получит ответы на свои вопросы. Ах, как хотелось Амелии, чтобы Кейси взял ее на руки и прошептал, что сожалеет о сказанном! Что она не изменилась. Что он счастлив и гордится тем, что Амелия совершила мужественный поступок, и теперь он не стыдится ее внешности. Амелия желала получить хоть одно доказательство того, что она не только очередное завоевание Кейси, не очередная победа, о которой он скоро забудет, как ребенок о надоевшей игрушке. Но, увы, Кейси ни в чем не убедил ее, напротив, разбил ей сердце своими словами.
– Думаю, мне лучше уехать, – бросил он. – Кажется, нам так и не удалось договориться, верно?
– Не уезжай, Кейси! Разве ты не видишь, как нужен мне…
– Ошибаешься, детка. Думаю, именно в этом и состоит отчасти твоя проблема. Я тебе не нужен. Ты теперь и сама… – Не договорив, Кейси повернул ключ зажигания, мотор взревел, и автомобиль, мгновенно набрав скорость, скрылся во тьме.
Амелия смотрела вслед исчезающим красным огонькам. «Что ж, – с грустью подумала она, – выходит, Тэйлор не единственный член семьи Иганов, до сих пор страдающий от последствий той катастрофы, которая лишила ее ноги». Откуда Амелии было знать, что ее пластическая операция обнажит старые раны самого Кейси?
Амелия устало уселась за стол под зонтиком, стоявший у входа в торговый центр Ала-Моана. Они были в Оаху только два дня, но за это время мать успела затащить ее в международный торговый павильон в гавайской деревне, на международный базар и в «Птичью аллею». А теперь они делали покупки в Ала-Моана. Амелия не сомневалась, что мать заставит ее заглянуть в каждый из ста восьмидесяти магазинчиков на пятидесятиакровой аллее.
– Если бы еще полгода назад кто-нибудь сказал мне, что я устану тратить деньги, я бы рассмеялась этому человеку в лицо, – пробормотала она, убирая под стойку бара пакеты с обновками.
Откинувшись на спинку стула, Амелия задумалась. На Гавайях повсюду: и на улицах, и в помещениях – были растения, цветы, водопады и птицы. Временами это действовало ей на нервы. Она старалась не обращать внимания на постоянную болтовню Мюриэл, но это становилось все труднее. Матери не нравилось, как одевается дочь, и она находила изъяны во всех вещах, выбранных ею. Сегодня терпение Амелии иссякло.
Они зашли в самый шикарный магазин, и Амелия огляделась.
– Едва ли мне здесь что-нибудь понравится, мама.
– У тебя совершенно нет вкуса, – фыркнула Мюриэл. – Сколько я тебе объясняла, как надо одеваться, – все без толку!
Амелия прикрыла глаза, скрывая досаду.
– Дело не в том, что у меня нет вкуса, мама. Просто мы с тобой по-разному на все смотрим. Я знаю, в чем чувствую себя удобно.
– Удобно? – возмутилась Мюриэл. – Мы говорим о внешности, Амелия, а не об удобстве.
– Нет, мама, я говорю именно об удобстве, а вот тебя интересует только внешность.
– Ты слишком долго жила в горах, так что вряд ли мне удастся снова сделать тебя светской дамой.
– Полагаю, это сделают мои деньги. – В голосе Амелии зазвучали саркастические нотки, но она уже не могла остановиться. – Как только я избавилась от шрама, ты сочла меня пригодной для твоего «света». Я-то надеялась этим осчастливить тебя, но теперь догадываюсь, что ты успокоишься, лишь истратив последний цент из моих денег!
– Амелия! Ну как ты можешь говорить такое? – Мюриэл указала на гору коробок и сумок. – Кое-какие из этих вещей куплены для тебя!
Амелия тяжело вздохнула:
– Это все ерунда, мама. – Сунув руку в сумочку, она вытащила пачку денег и не глядя сунула их матери. – Возьми, и эти тоже истрать! Только позаботься о том, чтобы у тебя осталось на такси. А я возвращаюсь в отель! – Подхватив сумки, Амелия бросилась прочь. Она твердо решила немедленно уйти из Ала-Моана и отдохнуть в отеле. Но сумки были слишком тяжелыми, а она устала и хотела пить. Поэтому и завернула в бар, где заказала себе коктейль «Май-Тай».
Холодный напиток немного остудил Амелию. Мюриэл всегда будет думать только о деньгах и престиже. Ее не изменить.
Кейси из бара наблюдал за Амелией. В отель он поехал прямо из аэропорта и подтвердил бронь на гостиничный номер, прежде чем позвонить ей. К телефону никто не подходил. Разумнее было бы дождаться возвращения Амелии, но он не мог усидеть на месте. Кейси не думал, что разыскать ее будет легко. Последовав советам Дона Рендалла, он остановился около Ала-Моана. Его глаза любовно следили за Амелией. «И как только мне пришло в голову, что я смогу жить без тебя, детка?» – мелькнуло в голове у Кейси. Конечно, она доконала его тогда ночью, сказав, что ему просто не о ком заботиться. Но он был не прав. Избавление от шрама вовсе не означало, что он ей больше не нужен. Напротив, возможно, это доказывало, что они нуждаются друг в друге больше прежнего.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});