Поли Стирмен - Любовный реванш
— Отлично, получается, — смеялся он, помогая в очередной раз подняться, стряхивая снег с ее куртки и плотнее завязывая ей шарф.
Она все это замечала, и маленькие знаки внимания отзывались в ней щемящей болью, вновь и вновь оживляя мечты, которые она пыталась забыть.
Его трогательная забота соблазняла больше, чем открытое проявление нежных чувств.
— Ты очень сложный человек, Эл. Я права? — Она мягко сопротивлялась его попыткам вернуть ее обратно на лед. — Мне хотелось бы узнать, в какой момент ты бываешь настоящим.
Он с удивлением поглядел на нее.
— Дело в том, что ты видишь меня таким, каким хочешь видеть.
— Я тебе не верю. — Она смотрела прямо ему в глаза. — Я слышала, что ты бываешь безжалостен, когда дело касается бизнеса, и я видела тебя в свете. Не забывай. Все это не увязывается с… — Она замолчала, не будучи уверенной, стоит ли продолжать.
— С образом доброго семьянина? — закончил он, поняв ее мысль. — Я думал, у тебя больше здравого смысла, Сани. По-твоему, я должен целоваться с партнером во время деловых переговоров. Это совсем другая, и порой, весьма, суровая сторона моей жизни. Что же касается светского общества, то личина там, просто, необходима. И время от времени я надеваю ее. Все очень просто.
— А как же женщины? Ты дурачишь их так же, как всех остальных?
— У меня складывается впечатление, что ты отказываешься понимать меня.
Он вытащил ее из толпы на ледяном поле и отвел в более спокойное место.
— Если ты хочешь спросить, были ли у меня женщины, то да, были. Но в прошлом. Каждая из них что-то значила для меня, но ни разу я не испытывал безумной любви, как мне кажется. Кто они, где и как это происходило — это вопросы, на которые я не отвечал и не отвечаю. И я не собираюсь отчитываться ни перед тобой, ни перед кем-либо другим. — Он пристально посмотрел на нее. — Я нормальный человек, с нормальными человеческими потребностями. Я, конечно, не монах, но то, что пишут про меня в газетах, какая-то чушь, ерунда. А если бы хоть пятьдесят процентов в этих альковных статьях было правдой, то я, наверное, уже умер бы от физического истощения! И уверяю тебя, что я не всем показываю, какой я есть на самом деле. А ты разве поступаешь по-другому? Да любой человек поступает так же. В течение всей жизни, лишь очень немногим, мы позволяем заглядывать внутрь себя.
— Ах, перестань, Элтон, — Сандра высвободила руку из его и отодвинулась. Она не ожидала, что его упоминание о связях с женщинами будет для нее таким болезненным. — Итак, с одной стороны, ты принадлежишь к «сливкам общества» и, как ты сам сказал, много работаешь, и много притворяешься…
— Ну и что, все правильно, — он резко прервал ее, — единственное, что возмутило меня, это выражение «сливки общества». Оно подразумевает нечто такое, чем я не являюсь. Главное в моей жизни — бизнес.
Я бизнесмен, управляю своей империей, на это уходит большая часть моих сил и времени, и у меня нет никакого желания растрачивать впустую и жизнь, и мои таланты. Независимо от того, хочешь ты в это верить или нет, но у меня есть чутье на то, где и каким образом я могу понести убытки. — В эту минуту он был очень горд собой. И интонация, и поза, и жесты, и выражение лица, в этот момент, говорили сами за себя. — Это особая сторона моей жизни. Но это вовсе не значит, что я не хочу того, о чем мечтает каждый мужчина ― любящей жены, дома, где бы меня ждали, детей и тому подобного.
— Ты действительно веришь, что об этом мечтает большинство мужчин? — В ее голосе слышалась горечь. Перед ее глазами, быстро, сменяя друг друга, вставали сцены и образы из ее горького прошлого. — Значит то, что знаешь о мужчинах ты, совершенно отличается от того, что узнала я.
— К сожалению, некоторые мужчины самонадеянны и глупы, — медленно произнес он, — в погоне за призрачным опытом, они могут не заметить алмаз среди обычных булыжников. И хочу заметить, что у некоторых, особенно бессердечных, кроме имени, порой нет ни пенни за душой.
— Но мы говорим о людях, а не о деньгах, — в тон ему ответила Сандра.
В ответ он задумчиво покачал головой. Его необычные, меняющие время от времени оттенок, голубые глаза поблескивали в лучах заходящего солнца.
— Боюсь, что с тобой именно так и случилось, и ты теперь, подсознательно, боишься, что я обойдусь с тобой так же.
Она сделала вид, будто не поняла, что он ждет от нее ответа. Он ждал целую минуту, потом разочарованно отвернулся.
— По-прежнему мне не доверяешь? — Он мрачно смотрел на темнеющее небо. — Стемнело. Будет лучше, если мы поедем домой.
Теперь за рулем сидел, совершенно, отстраненный человек. Изредка, она тайком из-под ресниц поглядывала на него, и появившееся выражение холодности и безразличия будило в ней старые подозрения.
Он, по-прежнему, пытается обмануть меня. Она вновь чувствовала себя несчастной. У него были власть, богатство, он привык к независимости, к ее несчастью, и обстоятельства, и время года, и красота природы вокруг — все работало на него. Нет, она не может потерять бдительность. Один раз за такую ошибку она заплатила дорогую цену. Что ждет ее на этот раз?
Часом позже, они сидели у большого камина в гостиной. Огонь гудел, потрескивали дрова. Марта подавала вечерний чай. Несмотря на аппетитные сэндвичи и бисквиты, есть Сандре не хотелось совсем. Ее душа разрывалась от противоречивых чувств. При виде его, удобно устроившегося в кресле по другую сторону камина, его длинных ног, спокойно лежащих одна на другой, его тарелки, доверху наполненной всевозможной едой, ее глаза вспыхивали, а пальцы, непроизвольно, начинали сжиматься.
Вернулась Марта, чтобы забрать поднос с чаем, причитая по поводу огромного количества оставшейся еды.
— Марта, пожалуйста, не ругайте меня, — поддразнивая ее, засмеялся Элтон и, многозначительно, показал глазами на гостью.
— Разве вы не голодны, мисс? — быстро отреагировала Марта. — Вы выглядите несколько бледной.
— Все нормально, правда, — весело улыбнулась Сандра. — Боюсь, за завтраком, я, слишком, много съела.
— Но раз все в порядке, тогда хорошо, — служанка поспешила к выходу.
— Уверен, это еще одна из твоих почитательниц. — Он подсел к ней на диванчик и, как бы невзначай, обнял ее за плечи. — Однако, я думаю, что в этом нет ничего удивительного, ты всем нравишься.
Когда он оказался рядом, все в ней напряглось, Сандра повернулась к нему.
— Встречались люди, которые меня не любили, — голос ее казался таким же холодным, как и лицо. Она, намеренно, сделала движение, как бы отодвигаясь от него. — И, пожалуйста, убери свою руку, Элтон. Мы одни. Нет необходимости играть роль.