Сандра Мартон - Красивая, богатая и несносная
– Я знаю правду. – Рыдания сотрясали ее тело.
– Нет. Если бы ты узнала правду, ты бы не плакала в моих руках.
– Я и не плачу.
– Конечно. Ты слишком сильная, чтобы рыдать, да, милая? Помнишь, я говорил тебе о носовом платке? Вот он, возьми.
Эйми утерла слезы и высморкалась.
– А теперь расскажи, какую такую правду ты узнала?
– Я нашла факс.
– Ммм?
– Да, кстати, и бумаги о передаче банка.
– Еще что-нибудь?
– А разве этого недостаточно? – Ее голос дрогнул. – Я вышла за тебя замуж. Согласилась жить с тобой. Зачем ты врал? Почему заставил меня влю…
– Что?
К чему скрывать? Ей нечего терять. Даже от ее гордости ничего не осталось.
Никогда еще Николо не было так важно услышать ответ. Только сейчас он понял, почему женился на Эйми. Он боялся признаться в этом даже себе, но… Он любил ее.
– Я задал тебе вопрос, дорогая.
– Николо…
– Но я должен был признаться первым. Должен был сказать, что я восхищаюсь тобой, белиссима миа. Что не могу жить без тебя. – Эйми мотнула головой, пытаясь отвернуться, но Николо не дал ей этого сделать. – Ты в моем сердце, Эйми. Ты – моя жизнь.
Машина давно стояла на месте. Джорджо исчез, предусмотрительно открыв двери замка.
Николо взял Эйми за руку и, приведя в свой кабинет, протянул ей какой-то документ.
– Что это?
– Это мой подарок тебе на день рождения. Подарок, который должен был выразить мои чувства, в которых я боялся признаться. Пер фаворе, родная, умоляю, посмотри.
Эйми начала читать.
– Не понимаю, но здесь говорится…
– Что банк принадлежит тебе, любимая.
– То есть ты купил его только чтобы…
– Да. Только ты должна управлять СКБ, дорогая. Теперь твой дед не сможет ничего сделать. Это подарок от всего сердца, милая. Поверь мне. Я люблю тебя, люблю, люблю…
Эйми уронила бумаги на пол и, подойдя к мужу, поцеловала его в губы. Потому что не было на свете ничего важнее любви принцессы к ее принцу…
* * *А через несколько месяцев родился их сын.
Его назвали Николо Джеймс Антоний Барбери. Да, в честь отца и прадеда, который очень изменился после рождения младенца.
А когда малышу Ники исполнилось две недели, он пережил свое первое грандиозное событие в жизни.
Свадьбу мамы и папы. Настоящую свадьбу, потому что Николо старший заявил, что у красивой женщины должна быть красивая свадьба.
Эйми, одетая в кремовое платье со шлейфом, с букетом роз и орхидей, выглядела как королева.
Церемония состоялась в бальном зале замка Барбери, украшенном белыми розами и освещенном только свечами.
Из гостей присутствовали лишь Джеймс Блэк, счастливый прадед, несколько подруг Эйми по колледжу и, конечно, друзья жениха. Испанец по имени Лукас. И грек Демиан.
Они похлопали приятеля по спине, поцеловали его невесту, поздравили обоих и сошлись во мнении, что брак пошел на пользу Николо, но все же не подходит для них.
Николо и Эйми закружились в вальсе. Одного взгляда на их лица хватило, чтобы понять, как они счастливы вместе. А потом Николо взял жену на руки, но Лукас задержал их, подняв свой бокал:
– У меня есть тост.
Он переглянулся с Демианом, и они поняли друг друга без слов.
– За Николо.
Мужчины чокнулись.
– И за Эйми, – добавил Демиан. – Пусть живут долго и счастливо.
Звуки музыки и смеха еще долго лились сквозь открытое окно в спальню на втором этаже, куда Николо принес свою жену.
– Я люблю тебя, – прошептал он, глядя ей в глаза.
– Те амо, – отозвалась она.
Они легли в супружескую постель, где их сердца и тела снова поклялись друг другу в любви.