Kniga-Online.club

Алисия Дайтон - Обнаженная натура

Читать бесплатно Алисия Дайтон - Обнаженная натура. Жанр: Короткие любовные романы издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Знаю. Просто хочу быть готовым к съемке сразу же после твоего приезда.

— А, ну ладно… — Терри почувствовала себя неловко. С чего она взяла, что Арчеру будет приятно ее встретить? Нечего сказать, он хорошо поставил ее на место. — Ну, мне пора.

— Да. Тебя кто-нибудь встретит в Мельбурне?

— Если не случится ничего экстраординарного, то, надеюсь, Чарли, муж моей сестры.

По ошарашенной физиономии Арчера девушка поняла, что до него что-то дошло.

12

Терри через иллюминатор смотрела на облака, которые почему-то походили на лицо Тони Арчера. Она сообщила администратору отеля дату своего приезда, но не была уверена, что эта информация дойдет до Энтони. Мысли о предстоящей встрече с ним и волновали, и пугали девушку.

Сидя в самолете, она в сотый раз твердила себе, что не влюблена в фотографа.

Да брось ты, голубушка! — издевательски шептал ей внутренний голос. Ты безнадежно влюбилась в этого парня!

Терри мрачно вздохнула, понимая, что обманывать себя бесполезно. В мире миллионы мужчин, а ее угораздило нарваться на Арчера. Который считает, что все модели нравственно испорчены, а Тереза Лоунс больше всех. Которому так ловко удалось окрутить ее глупое сердце.

Ее первым желанием по прибытии в Мельбурн было остаться там как можно дольше, чтобы попытаться изменить свои чувства к Арчеру. Но несмотря на то, что внимание Терри постоянно отвлекали двое непосед-племянников, орущий новорожденный и их ошалевшие родители, Энтони по-прежнему не выходил у нее из головы.

В конце концов Терри решила попробовать другую тактику — как можно скорее встретиться с возбудителем своей любовной лихорадки и доказать себе, что этот мужчина больше не представляет для нее никакой угрозы.

Арчер был первым, кого увидела Терри, войдя в небольшой зал аэропорта. На какие-то доли минуты она забыла обо всем и вся, кроме темноволосого мужчины, небрежно облокотившегося о стойку у входа.

Если бы не пассажир, толкнувший ее своим чемоданом, Терри так бы и стояла на месте не шелохнувшись. Чтобы скрыть волнение, она быстро надела темные очки и только после этого подошла к встречавшему.

— Привет, Арчер. Что ты здесь делаешь?

— Ничего особенного. Болтаться по понедельникам в провинциальных аэропортах — мое хобби.

По этой реплике Терри догадалась, что задала глупый вопрос, на который и получила соответствующий ответ. Но поскольку никаких оригинальных мыслей в голову не приходило, девушка решила поддержать тон, заданный Арчером.

— Да-а? Ну раз уж ты здесь оказался, может, подбросишь меня до города?

Тони сделал вид, что серьезно обдумывает просьбу.

— Разумеется. Почему бы и нет. Давай сумку.

Почувствовав прикосновение его пальцев, Терри вздрогнула, как от разряда тока, пронзившего ее тело, и тут же выпустила сумку.

— Это весь твой багаж?

Простой вопрос вдруг поставил ее в тупик. Девушке потребовалось секунд десять на то, чтобы проанализировать его, и еще примерно столько же, чтобы дать утвердительный ответ.

— Ну тогда пошли. — Энтони лениво улыбнулся.

Еще больше ошалевшая от этой улыбки, Терри последовала за Арчером в состоянии, близком к паническому. «Это» не уходит! Иммунитет не вырабатывается! Надо срочно предпринимать какие-то серьезные меры!

Как ни странно, в чувство ее привел вид побитого автомобиля. Терри пришло в голову, что Арчер встретил ее только потому, что они связаны деловым контрактом — ни больше, ни меньше. Они, конечно, спали вместе, но это произошло случайно — без всяких прелюдий, охов-вздохов, без… ничего!

Между нею и Арчером ничего никогда не было и нет, кроме деловых отношений. В таком случае как же избавиться от чувства, которое она — по всей логике — не должна испытывать?

Человек обычно влюбляется, имея на это причины. Но когда Терри пыталась вспомнить, что же такое необычное сделал Арчер, чтобы заставить ее думать, что мир становится гораздо краше, когда он рядом, ничего не приходило на ум.

Хорошо. Допустим, с самой первой встречи между ними возникло сильное физическое влечение. Но Терри знала десятки людей, которые имели интимную связь и не влюбились друг в друга. Она же не только пала жертвой Купидона с извращенным умом, но и довела себя до такого психического состояния, что впору ложиться в клинику для душевнобольных.

— Ты необычно молчалива. Тебя что-то беспокоит? — участливо осведомился Арчер.

Да, мысленно ответила Терри, ты меня беспокоишь.

— Ну? — продолжал допытываться Арчер. — Что случилось?

— Почему ты решил, что что-то случилось?

Тони пожал плечами.

— Ты ведешь себя очень тихо, словно защищаясь от…

— Я очень часто веду себя тихо.

— Дома все в порядке? — Тони выглядел искренне обеспокоенным.

— Да. — Терри пожала плечами. — По крайней мере, на момент моего отъезда.

— Значит, единственная причина, по которой ты вернулась раньше срока, это я. Ты, должно быть, соскучилась по мне.

Терри чуть не задохнулась от возмущения.

— Даже и не мечтай, Арчер.

Боясь новых расспросов, девушка затеяла разговор, как только Арчер завел мотор.

— Тебе много удалось сделать, пока меня не было?

— Я совсем не снимал.

Не дождавшись объяснений, Терри задала следующий вопрос:

— Почему? Здесь шли дожди?

— Нет.

О Господи! — подумала Терри, из этого типа слова не вытянешь! Пожалуй, с манекеном можно завязать более оживленный разговор.

Девушка сделала еще одну попытку:

— Что-нибудь слышно от сержанта Диксона по поводу инцидента со змеей?

— Нет. — Тони сопроводил свой очередной лаконичный ответ ухмылкой, свидетельствующей, что от него не укрылись ее тщетные попытки ухватиться за соломинку.

Чтобы не ставить себя в еще более глупое положение, девушка замолчала, что, впрочем, нимало не смутило Арчера.

Машина стояла с выключенным мотором уже минуту, прежде чем Терри поняла, что они въехали на стоянку одного из самых лучших отелей города.

— Зачем мы сюда приехали?

— Теперь мы будем жить здесь: у нас впереди три съемки и отсюда ближе добираться, — пояснил Тони.

— А… где мои вещи? Я оставила две сумки в том отеле.

— Не волнуйся, я позаботился об этом.

— О, спасибо. Удивительно, что ты вспомнил о них.

Мужчина рассмеялся:

— Трудно забыть баулы, которые весят не меньше тонны.

Номер Терри отличался от предыдущего, как небо от земли: он состоял из спальни и гостиной, у кровати стоял телефон.

Решив принять ванну, девушка включила воду и вернулась в гостиную.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Алисия Дайтон читать все книги автора по порядку

Алисия Дайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Обнаженная натура отзывы

Отзывы читателей о книге Обнаженная натура, автор: Алисия Дайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*