Kniga-Online.club

Линда Брукс - Переведи дыхание

Читать бесплатно Линда Брукс - Переведи дыхание. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хочу иметь тебя на десерт каждый день.

Милли засмеялась довольным, томным смехом и обняла его обеими руками.

— Ну что я буду с тобой делать?

— Как насчет этого? — Дез перекатился на спину, увлекая ее за собой, и, взяв за бедра, поднял, посадил на себя.

Он вошел в нее плотно, сильно, уверенно, и они начали двигаться медленно, естественно и легко. Милли, не отрываясь, смотрела ему в глаза, чтобы видеть, как растет в нем желание.

Серые глаза потемнели, стали почти черными, лицо напряглось, изменившись почти до неузнаваемости. Дез выкрикнул ее имя и прижал к груди, чтобы она лучше почувствовала неистовую силу, с которой он взорвался в ней.

Потом они долго лежали и молчали, тяжело дыша. Удовлетворение было полное и взаимное, слова казались неуместными, излишними.

Что теперь изменится между ними? Милли прогнала эту мысль. Она выглядела сейчас такой же неуместной, как и слова. Чувства и ощущения переполняли ее, согревая душу, и она хотела сохранить их в памяти. Все остальное казалось жалким и ненужным…

Дзинь-дзинь!

Милли открыла глаза, но не пошевелилась. Наверное, показалось. Кто это может быть, если Дез уже здесь, рядом?

Дзинь-дзинь!

Она оперлась на локоть, прислушалась.

— Дез, кто-то звонит в дверь!

— Не обращай внимания, они уйдут, — пробормотал он, притянул ее к себе, нежно, благодарно поцеловал.

Это снова пробудило, утихшее было желание, и он начал поглаживать ее живот, призывая к продолжению игры. К несчастью, а может наоборот, она не лишилась слуха. Сквозь плотную пелену нарастающего возбуждения Милли все же услышала звук открывающейся двери и шаги в ее квартире.

Она резко села, оттолкнув Деза.

— За дверью кто-то ходит.

Он приподнял голову и услышал шаги, направляющиеся в сторону кухни.

— Это грабитель, точно, — прошептала Милли ему на ухо.

— У кого-нибудь есть ключи? У Криса?

Она покачала головой.

— Нет, я не давала ему ключей.

— Странно. Ты встречалась с мужчиной почти два года и не дала ему ключ от своей квартиры?

— Он все равно потерял бы. — Милли оттолкнула Деза, потянулась за халатом. — Может, это Люси. Ты лежи, а я пойду от нее отделаюсь.

К ее удивлению, в кухне ожидала совсем не Люси. Миссис Леру мирно сидела на стуле и жевала печенье, которое вытащила из шкафа.

— А вот и ты, моя дорогая. Я звонила, но ты не отвечала.

— Мама, что ты здесь делаешь? — ровным тоном спросила Милли.

Элизабет уклонилась от ответа.

— Ты здорова, дорогая? У тебя лицо просто пылает.

Еще бы ему не пылать! Она вся горела, пока миссис Леру не вторглась непрошеной в квартиру и не прервала столь интересное и приятное занятие.

— Мама, я в порядке. Я… собиралась принять душ.

— Душ? Но сейчас всего половина седьмого.

— Мама, я собираюсь ужинать в городе.

— О, моя дорогая, я так рада. Я его знаю? — просияла Элизабет.

— Я ужинаю с друзьями… С подругами. — Милли плотнее запахнула розовый халатик, поправила пояс. — Я хочу знать, мама, что ты здесь делаешь? — Она изо всех сил пыталась подавить нарастающее раздражение.

— Я пришла поговорить с тобой. О твоей личной жизни. Вернее, о печальном отсутствии таковой.

Милли нахмурилась.

— Ты так говоришь, будто я никогда ни с кем не встречалась.

— Я беспокоюсь о тебе, дорогая. И подумала, может, я смогу помочь…

— Мама, перестань. Я не похожа на тебя в этом плане. Я не нуждаюсь в мужчине, чтобы чувствовать себя полноценной.

— Ну-ну, дорогая. Ты молодец, что не раскисаешь, держишься с таким мужеством. Но я все же мать и вижу, что ты несчастлива.

Еще бы ей не быть несчастливой! Миссис Леру только что невзначай прервала одно из самых захватывающих любовных свиданий в ее жизни.

— Мама, со мной все в полном порядке. Мне пора в душ.

Но миссис Леру не спешила оставить дочь в покое. Она, поудобнее устроилась на стуле, взяла еще одно печенье и продолжила:

— Не думаю, что это хорошо и здорово для молодой женщины — проводить жизнь в одиночестве. Почему бы тебе не помириться с Кристианом?

— Нет. Никогда. — Милли чуть не заскрежетала зубами.

— Ладно. Если не хочешь, я не могу тебя заставить. Но мы должны найти молодого человека, который будет подходить тебе. — И миссис Леру достала из сумочки блокнот и ручку. — Скажи мне, Миллисент, каким ты представляешь себе идеал мужчины. Какими качествами должен обладать твой избранник?

Милли метнула взгляд в сторону спальни.

— У меня сейчас нет времени на дискуссию.

— Чепуха. Это займет всего пару минут. Давай говори.

Милли вздохнула, поняв, что мать все равно не уйдет без ответа. Она прислонилась к стене и начала:

— Мне нужен человек, который готов выслушать меня. Который захочет, поддержать мои устремления и начинания.

Элизабет кивнула, что-то записала в своем блокноте.

— А как насчет внешности?

— Это не самое важное. Меня устроит обычная приятная внешность. — Она подумала о мужчине более чем просто приятной наружности, дожидающемся ее в спальне.

— Ну, хорошо. А как насчет секса? Ты ведь хочешь иметь полноценную сексуальную жизнь? — Милли только улыбнулась. Секс с Дезом определенно не оставлял желать лучшего. — Я полагаю, что твое молчание означает согласие. И еще, конечно, у него должны быть средства. Любовь и бедность, красивы, только в фильмах. В настоящей жизни — это дерьмо.

— Мама!

— Что я могу поделать, дорогая, если это так.

Деньги для Деза не были проблемой. Он прекрасно обеспечен. Милли одернула себя. Хватит о нем! У них не может быть будущего!

— Я выйду замуж только за того человека, с которым у меня будет много общего, — решительно заявила она.

Ее мать кивнула, записала это и закрыла блокнот.

— Хорошо, я все поняла.

— Что ты собираешься делать с этим? — неожиданно встревожившись, спросила Милли.

— О, это поможет нам выбрать подходящего кандидата.

— Нам?! Мама, я не нуждаюсь в твоей помощи, чтобы найти мужчину. И учти, если я встречу в газете объявление от моего имени, то никогда больше не буду с тобой разговаривать!

— Дорогая, за кого ты меня принимаешь! Я ни за что не сделаю такого дешевого, безвкусного шага. Реклама в газете — подумать только! Нет, я просто опрошу моих приятельниц и выясню, нет ли у кого на примете подходящего молодого человека — сына, или племянника, или соседа.

Милли явственно представила себе мать на следующем обеде в дамском клубе.

— Мама, тебе пора идти.

— Ладно, дорогая. Надень что-нибудь симпатичное, мало ли кого ты встретишь вечером.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Линда Брукс читать все книги автора по порядку

Линда Брукс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Переведи дыхание отзывы

Отзывы читателей о книге Переведи дыхание, автор: Линда Брукс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*