Дейзи Миллер - Весна среди зимы
— Я хочу сказать тебе одну вещь… — наконец произнесла Элси. — Те деньги, которые ты положил на мой счет по брачному контракту, твои. Забери их, пожалуйста!
— В счет оплаты отцовского долга? — Голос Берта был пронизан леденящим душу спокойствием. — Ты действительно очень сильно его любишь…
— Нет, не в счет долга! Просто я не могу взять их. Я не просила отца, чтобы он требовал с тебя какие-то деньги. И мне больно сознавать, что он воспользовался моим именем подобным образом.
— Деньги уже переведены на твой счет. И ты ошибаешься, если думаешь, что это меня сильно ударило по карману. Уверяю тебя, мой бюджет нисколько не пострадал.
— Но мне не нужны эти деньги! Я все равно не смогу потратить из них ни пенса!
— Ты вольна распоряжаться ими по своему усмотрению, но обратно я их не возьму. Если ты перешлешь их мне через банк, я сожгу чек, а пепел пришлю тебе.
Берт произнес это ровным, почти будничным тоном, но в его словах чувствовалась несгибаемая решимость. Элси поняла, что именно так он и поступит.
Еще пару минут назад Элси думала о том, что готова все простить Берту, если только он скажет, что любит ее. Теперь она поняла, что просто обманывала себя. Во-первых, она уже и так все ему простила. А во-вторых… он никогда ей не скажет заветных слов! Сейчас они были невообразимо далеки друг от друга. Между ними как будто разверзлась непреодолимая пропасть. Даже в тот злополучный день в церкви он, казалось, был ей ближе…
— И что же теперь? — растерянно спросила Элси, сама не понимая, что, собственно, имеет в виду.
— Все зависит от тебя.
— От меня?
Берт кивнул. Его взгляд снова сделался непроницаемым, лицо суровым.
— То, что случилось сегодня…
Он невольно покосился на траву, примятую их телами. Трава уже начала распрямляться. Элси подумала, что пройдет еще несколько минут, и уже ничто не укажет на то, что двое людей соединились здесь в порыве неистовой страсти.
— То, что случилось сегодня, лишний раз подтверждает, что между нами еще не все кончено. То, что у нас было, — осталось. И мне бы хотелось продолжения.
— Неужели ты снова готов завязать отношения с «охотницей за богатыми мужьями»? С вампиром, который будет тянуть из тебя все соки? — Голос Элси предательски дрогнул.
— Кажется, это меня ты назвала вампиром… — Под его пристальным взглядом Элси покраснела, а Берт, не дождавшись ответа, продолжал: — Я готов поверить, что ты ничего не знала о том, что твой отец потребовал у меня деньги. И если ты говоришь, что твой разговор с подругой насчет богатого мужа был просто шуткой…
— Это действительно была шутка! — с жаром проговорила Элси. — Поверь мне, пожалуйста!
Берт нахмурился, и Элси испугалась, что слишком поторопилась со своими пылкими заверениями. У нее было такое чувство, будто она упустила из виду нечто важное, но никак не могла определить, что именно.
Наконец Берт кивнул. Но в его сосредоточенном взгляде не было ничего даже близко похожего на теплоту или симпатию.
— Хорошо. Тогда, если хочешь, давай начнем все сначала и посмотрим, что у нас может получиться.
Самое страшное, что в душе Элси была готова принять его предложение, сделанное таким деловым тоном. Пусть это не то, о чем она мечтала, но хотя бы какое-то время она будет счастлива!
— Только сначала скажи мне одну вещь. Мой отец должен тебе деньги… И ты будешь вести себя с ним в зависимости от того, как я… — Элси запнулась, не в силах подобрать слова.
— …От того, как ты будешь вести себя со мной? — закончил за нее Берт. — Будешь ли ты ублажать меня в постели?.. Хорошего же ты мнения обо мне. — Он покачал головой. — Нет, принцесса, то, что есть у нас с тобой, — это только наше.
Звучит обнадеживающе. Элси даже подумала, что, может быть, у них действительно получится начать все сначала. Вдруг они сумеют возродить хотя бы то, что когда-то соединило их? Разумеется, чтобы строить планы на будущее, одной чувственной страсти мало. Но, возможно, сила, которая их влечет их друг к другу, позволит им оставаться вместе достаточно долго? Настолько долго, что между ними возникнет другая, более крепкая и долговечная привязанность?..
— Только давай проясним все сразу, — прервал ее мечты Берт. — Я не собираюсь жениться. Второй раз я в эту петлю лезть не намерен.
Произнесенные ровным бесстрастным тоном, эти слова прозвучали особенно жестко. Элси поняла, что Берт ни за что не отступится от своего решения.
— Я тебя и не прошу на мне жениться, — проговорила она внешне достаточно спокойно.
Она действительно пыталась убедить себя в том, что ей хватит той неистовой страстности, с которой он любил ее сегодня. Ведь что-то же он к ней испытывает!
— Я стану довольствоваться тем, что у меня будет.
Но внезапно Элси вспомнила, о том, что Берт рассказывал ей о своих родителях, которых связывала только постель, а неспособность любить гнала прочь друг от друга. Хватит ли ей самой сил на такие отношения? Ведь у нее нет даже надежды на то, что когда-нибудь Берт ее полюбит…
Он сказал, что не питает к ней ненависти. Признался, что хочет ее. И сегодняшняя демонстрация его страсти не оставила в этом ни малейших сомнений. Но не захочется ли ей большего?
— Нет, большего мне не нужно, — убежденно проговорила она.
Элси знала: если Берт догадается о ее чувствах, он просто уйдет от нее. И тогда ее сердце действительно будет разбито. Потому что ту пустоту, которая останется, не заполнит уже никто и ничто. И, что бы ни случилось потом, сейчас она была согласна на его условия. На все, лишь бы быть с ним!
10
— Берт! У меня для тебя кое-что есть…
Элси так разнервничалась, что у нее дрожали руки.
— Правда? — Он поднял голову от стола, заваленного бумагами, и посмотрел на нее.
Под его внимательным взглядом Элси смутилась уже окончательно. Она специально дождалась, чтобы мама с братом уехали к отцу в больницу. Но теперь вдруг засомневалась: а стоило ли вообще все это затевать? После пикника Элси, оставаясь с Бертом наедине, чувствовала себя как эквилибрист, балансирующий на канате, натянутом над бурной рекой.
Ей постоянно казалось, что ее кружит в каком-то чувственном водовороте. Даже когда они просто находились в одной комнате, ее тело охватывала знакомая истома.
— Неужели я такой хороший, что заслужил подарок?
— Это не подарок. Наоборот, я хочу кое-что тебе вернуть… Мне следовало сделать это раньше, но…
Нервным движением Элси положила на стол то, что до этого момента прятала за спиной, и поспешно отступила.
Берт нахмурился, глядя на сверток в коричневой оберточной бумаге. На нем был указан его собственный адрес, а сверху шла надпись, сделанная размашистым решительным почерком: «Вернуть отправителю».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});