Kniga-Online.club

Фиона Бранд - Истинный дар

Читать бесплатно Фиона Бранд - Истинный дар. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лукас продолжал искать Карлу по всему залу, но безуспешно. Ему даже показалось, что она прошмыгнула мимо него, но оказалось, это была какая-то темноволосая француженка в золотистом платье. Где же Карла? Что еще могло произойти?

Перед праздником лицо Карлы сияло от радостного предвкушения, так же как в день их знакомства. Со временем, конечно, свет угас, и, скорее всего, его поведение послужило тому причиной. Все это время Карла не была с ним счастлива. Сейчас Лукас был готов свернуть горы, лишь бы она вновь улыбнулась.

Официант поднес ему бокал шампанского, но Лукас отказался. Он увидел, как Нина, ответственная за проведение сегодняшнего вечера, вышла на сцену.

Лукас облокотился на барную стойку, продолжая взглядом искать в толпе Карлу. Вдруг музыка затихла, и на сцене появилась девушка в невероятно красивом платье. Такой фигуры Лукас еще никогда не видел. Она передвигалась по сцене с грациозностью хищной кошки.

Девушка приковала к себе взгляды всех мужчин, находившихся в зале. Она изображала жрицу, приносившую в дар морскому божеству настоящее сокровище — жемчужины семьи Амбрози. Хотя при виде длинных стройных ног и соблазнительной груди Лукас вспомнил о танцовщицах кабаре, а не о священных женах.

Лукас не понимал, что с ним происходило. Он уже видел модель, которая должна была демонстрировать продукцию компании, и она не произвела на него никакого впечатления.

Ткань платья была полупрозрачной, жемчуг — крупный и мелкий — извивался волнами, образуя причудливый узор. При первом просмотре наряд показался Лукасу элегантным и красивым, но никак не сексуальным. Девушка двигалась, покачивая бедрами, и что-то знакомое было в этой походке. Ее окружали танцовщицы с корзинками, где лежали подарки для гостей.

Лукас посмотрел на руки модели: что ж, теперь его подозрения подтвердились.

Он сделал глоток шампанского и медленно поставил бокал на барную стойку. Вот чем занималась его будущая жена!

Вместо того чтобы, одевшись в скромное платье, сопровождать его, Карла расхаживала перед мужчинами в этом полупрозрачном, обтягивающем клочке ткани.

Лукас, стараясь сохранить спокойствие, пробрался сквозь восхищенную толпу, поднялся на сцену, вырвал у Карлы корзинку и отдал одной из танцовщиц. Затем грубо подхватил ее на руки.

— Ты что вытворяешь? — в панике зашептала Карла.

Не обращая ни малейшего внимания на крики и возгласы гостей, Лукас сошел со сцены и направился к выходу.

— Хочу унести тебя отсюда, пока никто тебя ни узнал. Не волнуйся, они подумают, что так и запланировано. Компания Атреосов завоевала главную жемчужину Амбрози. Превосходно! — произнес он.

— Не могу поверить, что ты вытворяешь такие штучки на серьезном мероприятии…

Лукас дошел до лифта и локтем нажал кнопку. Взгляд его был устремлен в вырез, приоткрывавший соблазнительную грудь.

— Где та модель, которую я нанял для шоу? — поинтересовался он.

— Она заболела. А той, что прислали вместо нее, платье не подошло. Единственным выходом было мне выйти на сцену, иначе пришлось бы все отменить.

— Можно было и отменить… — недовольно заметил Лукас.

— Это представление принесет нам огромные доходы. К тому же на мне маска, никто бы ничего и не заподозрил.

— Я ведь заподозрил.

Карла сняла маску и упрямо посмотрела ему в глаза:

— Не понимаю, как?

Нет, она была не просто танцовщицей кабаре, она выглядела как дорогая куртизанка. При этой мысли Лукасом овладел гнев. Не важно, во что была одета Карла. На другой женщине обычный мешок повис бы скучной тряпкой, но на ней любой наряд становился неимоверно сексуальным и манящим.

— В следующий раз не забудь снять кольцо с пальца, — проворчал он.

Лифт остановился, и его двери скользнули в стороны. Вскоре Карла и Лукас оказались в номере.

— Ты же понимаешь, что мне надо вернуться на вечеринку? — спросила она.

Он аккуратно опустил ее:

— Но не в этом.

— Хорошо! Все равно цвет мне не идет.

Карла поправила платье, и в ту же секунду жемчуг посыпался на пол. Пока Лукас нес ее, один из швов разошелся. Она устало посмотрела на Лукаса. Ей надо было переодеться, незамеченной пробраться за кулисы и отыскать свое золотистое платье.

Лукас прошел к столу в углу номера, ослабил узел галстука и открыл ноутбук.

— Что ты делаешь? — недоуменно спросила Карла.

— Проверяю почту.

Еще несколько секунд назад он так обжигающе смотрел на нее, так сладко говорил, а сейчас его голос звучал сухо и холодно. Такое случалось очень часто. Во время их встреч он часто полностью погружался в работу: общался по телефону, отправлял электронные письма, перечитывал документы. Вспоминая о делах, он как будто отключал все эмоции. И Карла прекрасно понимала подобное поведение, потому что поступала так же.

Она наблюдала за Лукасом: он просматривал список сообщений. Он сделал то, что хотел: забрал ее с вечеринки, точно пещерный человек, и теперь не обращал на нее никакого внимания.

Карла направилась на кухню, чтобы перекусить. Она открыла шкаф и достала тарелку. Кроме хлопьев, из съестного ничего не было, и ей пришлось довольствоваться скудным ужином. Она насыпала хлопья в тарелку и выкинула упаковку в мусорное ведро.

Лукас повернулся и исподлобья посмотрел на нее, словно она мешала ему сосредоточиться.

— Я думал, ты переоденешься и вернешься на вечеринку, — произнес он.

Карла открыла холодильник и взяла молоко:

— Зачем?

— Там полно журналистов и наших потенциальных клиентов.

Она непонимающе уставилась на него. Лукас, очевидно, считал ее копией Софи — любительницей светских приемов.

— Нина и Элис и без меня справятся, — произнесла Карла.

— Десять минут назад ты так не считала.

— Это был особый случай.

Карла залила хлопья молоком. Наконец-то Лукас перестал делать вид, будто не замечал ее.

Взяв тарелку и ложку, она опустилась на диван и включила телевизор. Показывали ток-шоу, которое нравилось Карле.

Лукас взял пульт и выключил телевизор.

— Ты что делаешь?

Карла сидела неподвижно, уставившись в погасший экран. Ее всегда привлекало в Лукасе нечто мужское, властное и собственническое, но сейчас она ненавидела его за то, что он не давал ей свободы действий. Карла не хотела этого демонстрировать, но обида была слишком сильна.

— Учитывая мое будущее положение, я не должна…

— Что у тебя с этим негодяем Панополосом?! — загремел он.

Снова Лукас завелся с этим Панополосом! Карла спокойно жевала хлопья. Ревность окончательно ослепила его. Наверное, не стоило появляться в зале в этом платье.

Перейти на страницу:

Фиона Бранд читать все книги автора по порядку

Фиона Бранд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Истинный дар отзывы

Отзывы читателей о книге Истинный дар, автор: Фиона Бранд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*