Kniga-Online.club
» » » » Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…

Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…

Читать бесплатно Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я расскажу тебе, что…

Он не успел закончить, как входная дверь распахнулась. На улицу выбежала Саманта. Лоре показалось, что у нее сейчас остановится сердце. Это ее ребенок, плоть от плоти ее. Совсем недавно она нянчила ее, меняла памперсы, вставала по ночам покормить и перепеленать. А теперь она ее не знает.

— Папа! — Розовые туфельки застучали по дорожке. — Я хочу тебе что-то показать.

Взглянув на Лору, Энди повернулся к Саманте.

— Показать мне? Что?

Девочка раскраснелась.

— В подвале мертвая мышка!

Энди наклонился к ней и поправил упавшую на глаза прядку волос.

— А что она там делает? — спросил он с улыбкой.

Какое-то время девочка смотрела на него, нахмурив брови, а потом захихикала.

— Она просто лежит, папа. Можно я ее возьму?

— Не стоит, я потом ее уберу. Я хочу тебя кое с кем познакомить.

Он взял Лору за руку и тихонечко пожал ее.

Казалось, что Саманта только сейчас заметила Лору. Она резко повернулась к ней: блестящие на солнце каштановые волосы, светло-голубые глаза — такая хорошенькая! Лора надеялась, что девочка не заметит ее смущения и неуверенности.

— Здравствуйте, — простодушно сказала Сэм и с очень серьезным личиком представилась: — Я Саманта Беннет, а как вас зовут?

У Лоры пересохло во рту, ей не хватало воздуха. Она неуверенно посмотрела на Энди и присела перед Сэм на корточки.

— Я… Лора, — робко ответила она.

Саманта наморщила личико и внимательно посмотрела на Лору.

— А я вас помню, — сказала она, наконец.

У Лоры даже голова закружилась. Она поймала удивленный взгляд Энди, он пожал плечами. Она опять перевела взгляд на Саманту.

— Правда? — почти прошептала Лора.

Сэм радостно кивнула.

— Да, вы та дама, которая была вчера.

Лора сникла. Она ожидала совсем другого ответа. Какое разочарование!

— Вчера?

Сэм показала на то место на дорожке, где Лора вчера стояла, и наблюдала за возвращающимися домой няней и Сэм.

— Вы стояли вон там.

У Лоры сжалось сердце. Девочка не помнит ее, она просто запомнила вчерашнюю встречу. А чего она ожидала? Что четырехлетний ребенок, не видевший ее пятнадцать месяцев, кинется ей на шею с криком «мама»?

— Правильно, я тоже тебя видела.

Саманта продолжала смотреть на нее с любопытством.

— Итак… — Лора нервничала, как девочка на первом свидании. Но это уже день вчерашний. Сегодня она мама. А завтра… что будет, то будет. — Ты хорошо вчера провела время в детском садике?

— Да. А потом я готовила папе обед.

— Неужели! — Лора улыбнулась. — Ты всегда готовишь папе обед?

Сэм покачала головой.

— Только иногда. Мы ели арахисовое масло с крекерами, но папе пришлось помочь.

Лора вздохнула и посмотрела девочке прямо в глаза.

— Ты прямо настоящая хозяюшка, каждый день ходишь в садик, а потом возвращаешься домой и заботишься о папе. Как хорошо, что ты у него есть.

— У нас нет мамы, — сказала Сэм, глядя на папу. — Когда-то была, давным-давно.

У Лоры защемило сердце. Краем глаза она увидела, как Энди подошел к ним поближе.

— Наверное, без мамы плохо, да? — спросила она, глядя на ребенка так же внимательно, как ребенок смотрел на нее.

— Я скучаю без нее, — ответила Сэм, и притихла. Потом она неожиданно протянула руку и дотронулась пальчиком до Лориной щеки. — Ты похожа на маму.

Волна эмоций захлестнула Лору. У нее перехватило горло, на глазах выступили слезы. Она взяла ручку Сэм и сжала ее. Но прежде, чем она смогла найти ответ, Сэм предложила:

— Хочешь посмотреть мои цветы?

— Конечно. — Лора встала, взяла Сэм за руку. — Где они?

— На заднем дворе.

Лора посмотрела на Энди, который хоть и выглядел несколько смущенным, но был явно доволен.

— Я… эээ… я пойду, возьму лимонад и вынесу вам. А вы идите. — Он ободряюще кивнул Лоре. — Я догоню вас.

— Ну, пойдем же! — тащила Сэм ее за руку. — Вот сюда.

Нервно оглянувшись, Лора пошла за ребенком. Они обогнули дом, и вышли к анютиным глазкам, растущим вдоль стены. Здесь были и другие цветы: маргаритки, душистый табак, ноготки, душистый горошек. Лора не могла понять, откуда знает названия этих цветов, но узнавала их с первого взгляда. Они росли, как попало, но этот беспорядок придавал садику неизъяснимое очарование.

— Красота! — сказала Лора. — Ты сделала все это сама?

— Мы посадили их с мамой, когда я была еще совсем маленькой. — Сэм снова посмотрела на нее с любопытством. — Разве ты не помнишь?

Лора даже не успела среагировать, не то что ответить, а Сэм радостно продолжала:

— Я, конечно, не помню. Я была совсем крошкой. А на прошлой неделе мы с папой сажали флоксы. Правда, красивые? — Она потянулась, сорвала один цветок и поднесла прямо к Лориному носу. — Он замечательно пахнет, правда?

Лора взяла цветок из рук ребенка, сердце отчаянно билось. Ведь очень может быть, что они стояли на этом самом месте раньше и делали то же самое, что и сейчас. Конечно, ничего нельзя вернуть. Никогда уже Сэм не станет карапузиком. Лоре так хотелось вспомнить хоть что-нибудь. Но ничего не получалось.

— Изумительный запах. — Лора протянула руку и заложила цветок Сэм за ушко. — Ты похожа так на индианку.

Сэм рассмеялась и сорвала еще один цветок.

— Это тебе! Теперь мы обе индианки.

— Да, — согласилась Лора. Как много было в этом правды. Они обе родились в Нантакете. Эта земля, кусочек ее был ее. Ее дом. Она оглядела двор, аккуратно подстриженный газон, причудливо вымощенный внутренний дворик, черную металлическую мебель. От такой мебели, когда сидишь на ней в шортах, на коже остаются квадратики. Почему она это помнит?

— Папа говорит, им нравится, когда их сажают. И растут они еще быстрее, чем мы.

Сэм нарвала уже целый букет.

— Давай нарвем их много-много и расставим по всему дому. — Лора засмеялась и тоже стала собирать цветы. — Или украсим внутренний дворик. Как думаешь? — Она взяла у Сэм ее букетик и стала вместе с девочкой украшать стол, втыкая стебельки в ячейки решетки так, чтобы были видны только головки цветов. — У нас будет самый прелестный стол во всем городе.

Смеющаяся Сэм последовала ее примеру. Им было легко вместе, будто они никогда и не расставались. Когда, наконец, появился Энди, они уже утыкали стол и все сиденья мелкими разноцветными цветочками. Они его не сразу заметили. Энди пришел, между прочим, без обещанного лимонада. Готового не оказалось, а сам он решил не рисковать, потому что не знал, как его делать на скорую руку. Лора и Сэм раскладывали цветы с необычайной тщательностью и с величайшей серьезностью обсуждали проблему бабочек, которые так похожи на летающие цветы. Как трудно жить, когда люди тебя все время путают!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Элизабет Харбисон читать все книги автора по порядку

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


С тех пор, как ты вернулась… отзывы

Отзывы читателей о книге С тех пор, как ты вернулась…, автор: Элизабет Харбисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*