Барбара Картленд - Капризы страсти
— Звучит очень странно, — удивленно произнесла Татика. — Как живой человек может стать невидимкой?
— Это секрет герцога, — с гордостью ответил Сэнди. — И этим он просто сводил англичан с ума. Они объявили награду в десять тысяч фунтов любому, кто доставит к ним герцога живым или мертвым.
— И его все равно не поймали? — спросила Татика.
— Я же говорю: он мог становиться невидимым! — воскликнул Сэнди. — Его не раз видели в окнах замка или на стенах, он стоял и насмехался над англичанами. Но когда солдаты врывались в замок, он делался невидимым и проходил сквозь их строй.
— Чудеса, — проговорила Татика, стараясь не выдать своего недоверия. — А как, по-вашему, герцогу это удавалось?
— Он владел колдовством, — ответил Сэнди. — Теперь этого уже никто не умеет! Он знал, как победить англичан без единого выстрела!
— И им так и не удалось его схватить?
— Нет, — покачал головой Сэнди. — Его сгубило предательство. Один из наших оказался предателем.
— Расскажите, как это случилось, — попросила Татика.
— Это был один из МакКрейгов, он жил в Лондоне. Англичане задурили ему голову, а карманы наполнили золотом. Герцог Кумберленд отказался от попыток захватить герцога Малькольма и увел свои войска. — Сэнди хмыкнул. — Они хотели сжечь замок, но это оказалось им не по зубам. Разве можно сжечь камень! На большой совет собрался весь клан.
— Вероятно, это случилось через некоторое время после восстания, — уточнила Татика.
— Именно так, — подтвердил Сэнди. — Наш законный король бежал во Францию, и шотландцы потерпели поражение на Куллоденской пустоши.
В голосе старика появились грустные нотки, и Татика поняла, что он все еще болезненно переживает победу англичан.
— Пожалуйста, продолжайте, — попросила она. — Так что же случилось с герцогом?
— Его светлость созвал клан — вернее, его остатки, — и все прибыли в замок, чтобы выразить ему свое почтение и доказать свою верность. Именно тогда Черный МакКрейг и нанес удар! Он опустился перед герцогом на одно колено, выхватил спрятанный под пледом кинжал и ударил его светлость в грудь.
— И убил его? — ахнула Татика.
— Да, герцог умер той же ночью.
— А что сделали с Черным МакКрейгом?
— Его выбросили из окна на скалы, — ответил Сэнди. — Мы никогда не забудем о его преступлении! Его отпрыски уехали отсюда, потому что люди перестали разговаривать с ними.
— А как, по-вашему, герцог становился невидимым? — спросила Татика.
— Эта тайна умерла вместе с ним, — с горестным видом произнес Сэнди. — Многие пытались узнать ее, и никто не смог. Он был великим человеком, больше такого уже не будет.
Татика улыбнулась. Как же ей нравились такие легенды! Легенда Шотландии! Наверняка их много, надо бы поискать в библиотеке другие истории о герцоге Малькольме.
Некоторое время они ехали молча. По обе стороны тянулась пустошь, справа она заканчивалась морем, а слева — горами. Дорога постепенно взбиралась на пологий холм, на вершине которого виднелись огни. Впереди вспорхнул граус [9], высоко в небе, почти не двигая крыльями, парил орел, высматривая добычу. Яркое солнце слепило Татику, и неожиданно ее охватил небывалый восторг. Ведь это именно то, что она искала, подумала девушка. Мир, лишенный ужасов и страданий, которые несет с собой цивилизация, мир, ничем не стесненный, мир, где можно в полной мере ощутить свою свободу!
Свобода! Свобода! Свобода! Это слово все звучало и звучало в ее душе.
Глава 6
Бесси медленно тащила тяжелую телегу по пологому склону. На вершине она остановилась.
— Старушка Бесси знает, что здесь нужно немножко передохнуть. А я, барышня, выкурю трубочку, если вы не возражаете.
— Конечно, — улыбнулась Татика. — а я разомну ноги.
Она спрыгнула на землю и залюбовалась лежащей внизу пустошью. Вдалеке виднелась изумрудно-голубая гладь моря. Прямо под холмом протекала река, она несла свои серебристые воды к морю. Слева поднимались холмы, а за ними высились башни. Наверняка это замок, решила девушка. Все вокруг было залито солнцем, в воздухе пахло землей и можжевельником. От этой красоты у Татики захватило дух.
— У меня есть время спуститься к реке? — спросила она у Сэнди.
— Полно, барышня, — ответил тот. — Все равно же я без вас не уеду.
Слегка приподняв юбки, Татика стала спускаться по тропинке, которая вилась между зарослями вереска. У воды сидел человек и удил рыбу. В следующее мгновение он стал приподнимать удочку, и девушка догадалась, что на крючок попалась рыба. Она часто ходила на рыбалку вместе с отцом, но еще никогда в жизни не видела такого огромного лосося.
Татика поспешила к рыболову, чтобы не пропустить момент, когда он будет вытаскивать рыбу на берег. Хотя расстояние до рыбака оказалось больше, чем она думала, к ее приходу рыба еще плескалась в воде. Задача — подвести рыбу к берегу — осложнялась тем, что все мелководье было завалено огромными валунами, поэтому рыболов — крупный мужчина в килте, шляпе и высоких резиновых сапогах — стоял в воде. Татика лишь скользнула по нему взглядом, все ее внимание было сосредоточено на лососе, который с упорством боролся за свою жизнь.
Рыба выпрыгнула из воды, ее серебристая чешуя сверкнула на солнце, и Татика на глаз определила, что она потянет более чем на десять фунтов. Упав в воду, лосось рванулся вниз по течению, леска натянулась, и рыболов стал медленно, но неумолимо наматывать ее на катушку. Он подвел рыбу почти вплотную к себе, но тут лосось ринулся к противоположному берегу реки, стремясь спрятаться за валуном. Опять затрещала катушка, и рыболов снова принялся подводить рыбу к себе. Ее голова уже показалась над водой, уже можно было багрить ее, но в последней отчаянной попытке избежать гибели лосось дернулся, перевернулся и ухитрился зацепить леску за валун.
Через мгновение раздался всплеск, рыба сорвалась с крючка, леска резко ослабла и со свистом разрезала воздух.
— Какая жалость! — непроизвольно воскликнула Татика, успев подойти к воде.
Рыболов, не подозревавший о ее присутствии, обернулся.
— Вы вторглись в частные владения! — сердито и властно объявил он. — Немедленно убирайтесь с моей земли!
Татика замерла как громом пораженная и округлившимися глазами воззрилась на него. Она впервые в жизни видела человека такой красоты, однако облик его портили нахмуренные брови и глубокие носогубные складки. Глаза у него были голубые, но взгляд их был жестким и суровым.
Мгновение они смотрели друг на друга, затем девушка повернулась к нему спиной и, не оглядываясь, поспешила наверх. Обратный путь к телеге показался ей длиннее. Увидев, что она возвращается, Сэнди выбил трубку и забрался на козлы. Поднявшись на вершину, Татика села рядом с ним и посмотрела вперед.