Виктория Паркер - Сможешь соблазнить?
Взявшись за застежку молнии на боку платья, она потянула ее вниз. Финн покачал головой, сжимая руки в кулаки.
– Остановись. Стоп. Я и так на грани, Серена, а в твоем присутствии невозможно сдерживаться.
В памяти на миг всплыла неприятная картина: жестокие руки на ее шее, запястьях, удерживающие ее на месте… Все тело закололо иголочками. Нет, нет, сейчас этого не повторится – с ним все будет иначе.
– Я справлюсь, не переживай за меня. Я сильнее, чем ты думаешь.
Пусть он не верит в себя, но она – о, она ему доверяет. Полностью.
Расшитая бусинами бретелька платья скользнула вниз с плеча, обнажая ее до пояса.
– Не смей, Серена. Не смей.
Она ответила ему так же, как когда-то – как же давно это было! – ответил ей он сам тогда, на яхте:
– О, Финн, тебе пора бы уже научиться не бросать мне вызов, особенно с твоим очаровательным низким голосом.
С этими словами она стянула платье с бедер, и серебристый шелк с шуршанием скользнул на пол. Серена осталась стоять в соблазнительном черном бюстгальтере, крохотных кружевных трусиках и босоножках, едва переводя дыхание.
Рубашка Финна распахнулась, и видно было, как поднялась его грудь. Во взгляде, устремленном на нее, было решительное желание, жар, в котором Серена таяла, обнажая свои чувства.
– Серена, – прорычал Финн. – Моя воля висит на волоске, крошка.
– Знаешь что, Финн? А мне нравится, когда ты так меня называешь.
Сама мысль о том, что этот человек мог обладать любой женщиной в мире – и все же выбрал ее, – вдруг придала ей сил, и теперь Серена больше не чувствовала себя уязвимой.
Он указал на дверь:
– У тебя три секунды, чтобы убежать. Три.
Вздернув подбородок, его собеседница подошла к нему – и где только она научилась так покачивать бедрами – и положила ладонь на его горячую грудь. Под ее пальцами глухо билось его сердце.
– Две секунды, – бросил он. Пот блестел на его коже, плечи напряглись, точно он боролся сам с собой. – Не могу обещать, что не причиню тебе боли.
– Перестань отрицать очевидное, Финн.
– Ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни, детка.
– Значит, так тому и быть.
В этот момент все стены, возведенные им же самим, с треском рухнули.
Глава 12
Лихорадочно, страстно, точно потерявшись в мощном вихре, что завладел его волей, Финн прижался губами к ее губам и рванул застежку ее бюстгальтера.
– Я хочу, чтобы между нами не было никакой одежды, – произнес он, отбрасывая ее бюстгальтер в глубь комнаты.
– Как пожелаешь, – дрожащим голосом отозвалась Серена.
Казалось, все в ней дрожит – на миг даже почудилось, что она сошла с ума. Абсолютно потеряла рассудок: откуда ей знать, как вести себя с этим искушенным мужчиной, как доставить ему наслаждение. Оставалось лишь положиться на инстинкты. Надо сказать, они не подвели. Положив руки на грудь Финна, девушка погладила его – вверх и вниз, к плечам, снимая рубашку. Он рывком сдернул ее и принялся расстегивать ремень.
Таким Серена его еще не видела – сейчас перед ней стоял не искусный любовник, рассчитывающий каждое движение, а потерявший голову безумец. Неужели это она – причина этой страсти?
Финн не мог справиться с застежкой, и, оторвавшись от его губ, она произнесла:
– Позволь мне.
Однако, не желая так легко сдаваться, Финн склонился над ней и вновь прижался к ее губам долгим и страстным поцелуем, перебирая ее густые волосы. Проклятая пуговица на его брюках никак не желала расстегиваться. Погладив пальцами его член, она ощутила влагу на пальцах, и колени ее едва не подогнулись.
В груди его прокатилось глухое рычание, и… он просто-напросто сорвал брюки, так что пуговицы полетели в разные стороны, а материал разошелся по швам. Его член оказался в руке Серены, и она принялась поглаживать его. О, подумать только – она не может сомкнуть пальцы вокруг возбужденной плоти. Восхитительно. Что-то внизу ее живота сжалось в предчувствии удовольствия.
– Финн, – прошептала она. – Я хочу тебя так сильно!
Со стоном он высвободился из ее объятий.
– Уже скоро. Нам придется немного замедлить темп, иначе все окончится, не успев начаться.
Разочарованная, она воскликнула:
– Финн, прошу тебя!
– Вот так. Произноси мое имя. Говори мне о своих желаниях. Рассказывай, как ты хочешь меня.
– Очень, очень хочу.
Голова закружилась, и, поняв, что у нее перехватило дыхание, Серена резко втянула в себя воздух. Губы любовника неспешно двигались вдоль плавной линии ее скул, вот она ощутила на коже прикосновение его зубов… и поняла, чего он хочет.
– Давай же, сделай это! – потребовала она.
Поцелуй был таким страстным, что глаза Серены на миг закатились, и пришлось схватиться за широкие плечи Финна, чтобы не раствориться в этом море ощущений. Сильные мускулы расслабились под ее ладонями, точно некая неведомая ей битва наконец закончилась, – прежний образ, живший в его сознании, растворился, и отныне ему принадлежала только она. Как прекрасно это было! Как прекрасно его сильное тело – от натренированного пресса до мускулистых рук, в объятиях которых можно ощутить себя в абсолютной безопасности, желанной и любимой.
– Ты такая красивая, Серена…
Его горячие губы спускались ниже и ниже к ее груди, где лежала его ласковая рука, где его большой палец снова и снова проводил по тугому соску. Вот он взял его в рот, провел вокруг языком и легонько втянул вместе со вздохом. В животе Серены разлилось блаженство, и она не удержалась от крика, но губы любовника тут же прижались к ее губам, заставляя замолчать, и не оставалось ничего иного, как просто отдаться его ласкам. Рука Финна провела по животу, задев колечко в пупке, и возбужденный член, прижатый к ее бедру, дрогнул.
– Как бы прекрасны ни были эти трусики, – хрипло произнес он, теребя кружево, – ты еще лучше.
С этими словами он сорвал с нее полупрозрачную ткань.
– О боже!
– Невероятно… – прошептал Финн, – невероятно жаркая и влажная.
Его низкий хрипловатый голос, ласкающее прикосновение пальцев заставило Серену начать двигаться – снова и снова, чтобы в полной мере испытать удовольствие. Спустя миг ее колени подогнулись.
– Я держу тебя, крошка. – Обхватив рукой талию девушки, Финн скользнул пальцем между ее ног.
– Финн… Финн…
Отчаянно желая почувствовать прикосновение его губ, Серена поцеловала его со всей пылкостью, на которую была способна и на которую бы ни за что не отважилась раньше, повторяя движения его пальцев, дразнящих ее. Ласки становились все более требовательными, кружили ей голову, увлекали за собой.
Чтобы не упасть, она схватилась за широкие плечи Финна. Он аккуратно положил свою драгоценную ношу на кровать. Возвышаясь над ней, он прошептал: