Кара Колтер - Возмутитель спокойствия
Одежда! – напомнил он себе.
В шкафу висели на вешалке джинсы. Вероятно, затем придется отдать их в комиссионку, так как мысль, что она их надевала, не даст ему покоя. Ведь у нее, небось, и нижнего белья не будет. А если придется от них избавиться, может, дать ей джинсы постарее? Он кинул новые джинсы на пол, схватил старые, немного протертые сзади. Нет, если на ней не будет нижнего белья, протертые не подойдут. Скоро пол был усеян разными джинсами, и, в конце концов, Джи Ди остановился на новой паре.
– Все в порядке? – окликнула его Тэлли. – Не ищите мой размер, я подвяжу их какой-нибудь веревкой.
Прекрасно! Она намеревалась подвязать брюки, как какая-нибудь деревенская девчонка. От этой мысли стало тепло, и он с новым рвением принялся искать список. Его не было ни на бюро, ни под кроватью, ни под подушкой, как не было и веревки, чтобы подвязать брюки.
– Джи Ди, если у вас ничего нет, мы можем вернуться в мотель.
Но он не хотел этого. Как только Тэлли окажется там, она снова станет прежней или он сам одумается. В списке не было пункта «Целовать ее, пока у обоих не закружится голова».
– Ну что?
– Нет, нет, у меня уйма одежды.
Джи Ди схватил новую пару джинсов и свой лучший ремень, в котором придется пробить дополнительную дырку. Потом открыл комод и хмуро оглядел футболки. У него было не просто много футболок, а слишком много. К примеру, можно дать ей футболку с надписью «Уборка снега к Рождеству» и в скобках – «Убираем дочиста». Нет, абсолютно не годится. Он швырнул ее на пол.
Несколько лет назад Стэн открыл, что футболки – идеальный подарок для мужчины, и с тех пор дарил их постоянно. Одна из них была из местечка под названием Бюсты. Она присоединилась к «Уборке снега к Рождеству», лежавшей на полу. Затем еще одна с изображением женского тела в бикини. Рисунок подходил под горло тому, кто ее надевал, – наподобие фанерного стенда для фотографирования, куда просовывается голова.
Тэлли едва ли готова воспринимать юмор Стэна. Джи Ди представил ее в ужасном красном свитере и понял, что красный – явно не ее цвет, поэтому простенькая красная рубашка присоединилась к куче на полу. Наконец нашел обыкновенную белую футболку на самом дне комода. Однако если у нее бюстгальтер грязный – конечно, грязный! – и она не сможет его надеть, то соски будут просвечивать сквозь футболку, а это не лучше, чем отсутствие трусиков при дырявых джинсах. И белая футболка полетела на пол.
Последней была темно-синяя футболка с одной только небольшой эмблемой на левой стороне груди: «Волонтеры Дансера из общества пожарных». Ладно, пожар так пожар.
Джи Ди приоткрыл дверь и просунул руку с одеждой так, чтобы Тэлли не могла заглянуть и увидеть беспорядок в комнате. И захлопнул дверь раньше, чем она успела сказать «спасибо».
Теперь найти что-нибудь для себя.
– У вас найдется что-нибудь для Джеда?
Белая футболка Джеду подойдет.
Потом Джи Ди хмуро распихал футболки по ящикам. Глупостями он занимается. Ведет себя, как подросток перед свиданием. Он вспомнил. Однажды они с отцом пытались одеться на званый вечер. Добрая соседка пришла, к счастью, на помощь, одолжила костюм, который год или два назад стал мал ее старшему сыну. Но теперь соседки не было, а он самостоятельно явно не справится. Тьфу, можно подумать, что одежда так важна.
Лучше бы двигатель убрал, чем футболку искать.
Решив доказать себе, что ему наплевать на мнение Тэлли, он выбрал футболку с женским бюстом. В последнюю минуту вывернул ее наизнанку, надел и вышел из комнаты. Джед весело плескался в ванной. Голоса мальчика и девушки переплетались, обволакивали Джи Ди, как персиковый свет раннего утра. Драгоценное время таяло, а он все слушал.
Потом бросился в кухню. Что делать с двигателем? В мастерскую тащить некогда. Джи Ди открыл дверцу шкафчика под раковиной и достал пакет с мусором. Потом, крякнув от тяжести, втолкнул туда двигатель. Дверца шкафчика закрылась не полностью, зато стол освободился.
Скрипнула дверь в ванную. Он услышал радостный крик освобожденного Джеда и засунул пакет с мусором в духовку. Духовка тоже закрылась не полностью, но это было не очень заметно. Джи Ди схватил жесткую губку и пытался стереть масляные пятна, когда Джед ворвался в кухню, путаясь в огромной белой футболке. Бьюфорд несся за ним, такой же грязный, как прежде.
Тэлли наводила порядок в ванной. Та-ак, значит, есть несколько минут, чтобы побыть с сыном.
– Эй, приятель, – сказал он, подхватив его и усаживая на стол. – Ты весь чистый?
– Да. Весь чистый. А Бьюфолда будем мыть?
– Мм, вымыть Бьюфорда не так-то просто.
– Ну, пожалуйста!
Кто может устоять перед этим? Джи Ди был холостяком. А это означало, что пса моют в кухонной раковине.
– Бьюфорд, – позвал он, – иди сюда, мальчик!
Бьюфорда инстинкт никогда не подводил; как соберешься его купать – так начинаются проблемы. Пес настороженно приблизился.
– Молодчина, – похвалил Джи Ди, подхватывая пса и засовывая его в раковину. – Глазом не успеешь моргнуть, будешь чистым.
Пес настолько одурел от любви к ребенку, что не выворачивался, пока они поливали его водой, не скулил и не пытался высвободиться, хотя знал множество эффективных способов. Впрочем, Бью был не единственным существом мужского пола, который ничего не соображал. Клуб Н. Н. Н. Ж. неожиданно показался Джи Ди нелепым творением двух мужчин, страдающих от одиночества и боящихся это признать.
Когда Тэлли вышла из ванной, Джи Ди лишь слегка придерживал Бьюфорда за ошейник, пока Джед ласково намыливал псу голову. Вот что значит любовь – обычно требовалось напряжение всех мускулов, пара хомутов и три ремня, чтобы удержать Бьюфорда в раковине.
Джед тщательно вымыл каждую складочку и каждый коготок на лапах собаки.
– Это еще что? – спросила Тэлли.
Джи Ди повернулся и посмотрел на нее. Нижнее белье отсутствовало. Это было отлично видно даже сквозь темно-синюю футболку. Волосы закручены в полотенце, лицо розовое. Другая была бы как чучело в его огромной одежде, но эта – нет! Рубашку она завязала узлом над пупком, джинсы на ремне закатаны до колен. Прямо деревенская девчонка! У Джи Ди появилась дьявольская мысль – Тэлли красиво смотрелась бы в стогу сена или на лужайке с желтыми полевыми цветами. Или – в его постели. Лежа она где угодно была бы чертовски привлекательной. Если бы ждала только его…
Она выглядела отдохнувшей и счастливой. Вошла в кухню, и через секунду ее руки были по локоть в мыльной пене, и она смеялась, глядя на страдальческое выражение морды Бьюфорда.
Что произошло? Ей понравился его пес! Да, именно так! Черт побери, она собирается выйти замуж за другого! Ну, это мы еще посмотрим! И он перестал искать проклятый список.