Kniga-Online.club

Томас Кэрри - Мезальянс

Читать бесплатно Томас Кэрри - Мезальянс. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кормакс громко и весело расхохотался.

– И он отступил? Этот герой-любовник вот так просто поджал хвост, едва только женщина пригрозила ему?

– Ничего удивительного! Он прекрасно видел, что я буквально умираю от желания пустить биту в ход. Так что он принял самое благоразумное решение и ушел из дому.

Реджиналд снова расхохотался и провел рукой по ее горящей щеке.

– Ай да амазонка! Слава Богу, у меня нет биты! И клюшек для гольфа тоже!

– Не беспокойся, если возникнет необходимость, с тобой я выберу менее прямую, но не менее эффективную месть, – заверила его Синтия, внимательно вглядываясь в смеющееся лицо Реджинадда.

– Ты уже сделала это, – сообщил он ей, театрально поклонившись и прижав руку к груди. – Ты похитила мое сердце!

– Очень остроумно, – насмешливо откликнулась Синтия, однако покраснела от удовольствия. – А теперь отправляйся в гостиную, а я займусь спальней.

Она уже заканчивала наводить там порядок, когда раздался звонок в дверь.

– Я открою! – крикнула она и пошла к двери.

– Синтия? Что вы здесь делаете? Разве сегодня ваш день? – На пороге стояла удивленная миссис Конрой.

– Обычно нет, – донесся голос Кормакса от дверей гостиной. – Извини, Берта, что веду себя негостеприимно, но лучше тебе ко мне не подходить близко. Я могу быть заразным.

– Думаю, да. Я прочитала записку Синтии, поэтому решила занести тебе газету и спросить, не надо ли тебе чего-нибудь, – ответила миссис Конрой, входя в холл. – Но если ты еще заразный, то как Синтия решилась появиться здесь?

– Я совсем недавно перенесла грипп с теми же симптомами, что и у мистера Кормакса, так что у меня иммунитет, – ответила та, стараясь скрыть смущение. – Как вы отдохнули, миссис Конрой? Если мистер Кормакс вернется в гостиную, то я смогу пригласить вас в кухню и угостить кофе...

– Спасибо, Синтия, но у меня нет времени. Кто за тобой ухаживает, Реджи? Майкл нанял тебе сиделку?

– Нет, – ответил тот, мягко улыбаясь. – В пятницу я вернулся домой раньше обычного и, к моему счастью, застал здесь Синтию. Она просто святая, Берта. Так беспокоилась обо мне, что заглядывала время от времени и проверяла, как у меня дела.

– Надеюсь, ты удвоил ее жалованье? – Миссис Конрой шутливо погрозила ему пальцем.

– Господи, конечно нет! Она просто с ума сходит при одном упоминании слова «деньги»! – Тут он раскашлялся, и миссис Конрой, посоветовав ему лечь, пообещала заглянуть позднее и направилась к двери.

– Вы очень добры, Синтия, что согласились присматривать за Реджи, – прошептала она.

– Да что вы, пустяки. – Синтия проследовала за Бертой и у самой двери тихо сказала: – Миссис Конрой, я бы попросила вас, когда будете разговаривать с Крисом, не упоминайте, что я ухаживала за мистером Кормаксом, пожалуйста...

– Обещаю, ни слова, – с готовностью откликнулась миссис Конрой. – Но почему? Крис будет ревновать?

– Господи, конечно нет! Просто он может упомянуть об этом в разговоре со Стивом, а мне бы не хотелось...

Когда Синтия наконец появилась в гостиной, Кормакс мрачно поглядел на ее пальто.

– Значит, и правда уходишь?

– Да, Реджиналд.

– На улице льет как из ведра. Вызови такси.

– Не надо, я прекрасно доберусь, как обычно.

– Ты испортишь пальто. Если уж тебе непременно надо пользоваться городским транспортом, то возьми у меня какой-нибудь плащ.

Он ушел в спальню и вскоре вернулся с длинным дождевиком.

– Спасибо, Реджиналд. – Синтия была рада, что ее лучшее пальто не пострадает под проливным дождем. – Так. Я оставила еду в холодильнике, сок – на столе. Не забывай принимать таблетки в положенное время и запивай их большим количеством жидкости...

– Может, тебе это покажется странным, – едко прервал ее Кормакс, – но я вполне справлялся раньше самостоятельно.

Синтия вздрогнула, будто он ударил ее по лицу, и часто-часто заморгала. Реджиналд бросился к ней и обнял.

– Не плачь... Ну, прости, прости меня, пожалуйста...

– Я не плачу. Просто устала немного, – пробормотала Синтия, отстраняясь. – До свидания. Увидимся в пятницу.

– В пятницу?! – Он гневно посмотрел на нее. – Почему в пятницу, а не завтра?

– Завтра я занята.

– Ублажаешь своего домовладельца? Да?

– Да, – твердо ответила Синтия. – И Грегора тоже.

Реджиналд пристально смотрел ей в глаза, будто стараясь загипнотизировать.

– Но ведь ты можешь прийти позже, когда закончишь, и остаться ночевать, – стал уговаривать он.

– Могу, – согласилась она, – но не сделаю этого. До свидания, Реджиналд.

Он собрался было снова запротестовать, но закашлялся.

– Вот видишь, – сказал он, задыхаясь. – Одна мысль о твоем отсутствии, и мне уже становится значительно хуже.

Но Синтия была непреклонна.

– Все будет в порядке.

Увы, усилия, которые потребовались, чтобы расстаться с Реджиналдом, заставили ее почувствовать себя глубоко несчастной и такой же унылой, как холодный зимний чикагский дождь... Плащ с капюшоном защищал Синтию от непогоды, пока она торопилась к автобусной остановке, но запах, исходящий от него, настолько ясно напоминал о покинутом ею Кормаксе, что она чуть было не повернула обратно. Но нет, ей надо поехать домой и подумать о своем будущем, серьезно подумать, что никак не удавалось сделать в присутствии Реджиналда.

Добравшись наконец до Оук-Парка, Синтия повесила сушить плащ, отнесла покупки в кухню, потом поднялась к себе. Взгляд на автоответчик сказал ей, что Реджиналд не звонил так же, как и Дэвид, – тревожного красного огонька не было.

Синтия опустилась на кровать, чувствуя необычную для себя потребность отдохнуть, прежде чем открыть машинку. Она закрыла глаза и улыбнулась. Теперь ей удастся придать своему герою более живые черты, описать его подружку и любовную сцену между ними – и все благодаря Рожи.

Ее жизнь с Дэвидом была в этом отношении в высшей степени бесцветной и невыразительной, но она считала, что это полностью ее вина. Однако Реджиналд кардинально изменил ее взгляд на любовные отношения... Любовные отношения?! Значит, я думаю о случившемся, как о любовных отношениях, а не просто сексе? – спросила себя Синтия. Впрочем, как бы это ни называлось, оно явилось для нее откровением.

Проведя в кровати почти час в думах о Реджиналде и возможных последствиях их отношений, Синтия встала, приготовила себе крепкого черного кофе, открыла пишущую машинку и начала лихорадочно печатать, едва успевая за быстро бегущими мыслями. Кофе остыл, позабытый ею, на столе рядом с машинкой...

Прошло немало времени, прежде чем она взглянула на часы. Интересно, не забыл ли Реджи выпить лекарство? Черт, одернула она себя, он же не маленький, конечно, не забыл! Но это не помогло, и она набрала номер.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Томас Кэрри читать все книги автора по порядку

Томас Кэрри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мезальянс отзывы

Отзывы читателей о книге Мезальянс, автор: Томас Кэрри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*