Большое сердце маленького воина - Татьяна Парнищева
Она преодолела спуск наполовину. От грубой верёвки, за которую она держалась мёртвой хваткой, быстро натёрло нежные ладони. Под ними теперь всё жгло и горело. Но молодая женщина не обращала на это внимания. В голове было другое. Что будет с Терезой, когда Артур обнаружит пропажу пленницы? Внезапно, ещё мгновение казавшийся таким надёжным, камень под левой ногой беглянки выскользнул и полетел вниз. Гертруда не сразу пришла в себя, отчаянно покачивая ногами в пустоте в поисках опоры. Усилием воли заставила себя успокоиться, замерев и стараясь этим прекратить опасное раскачивание верёвки. Выдохнула, нащупала новый камень. Но, то ли верёвка оказалась не такой уж прочной; то ли безудержное раскачивание перетёрло её где-то сверху… она стремительно полетела вниз.
«Почему я так долго лечу? Где земля?», успела подумать она, со всего размаху падая и ударяясь затылком о твёрдую почву. Перед глазами яркими брызгами рассыпался миллион искр, и разом всё погасло. Наступила темнота.
Глава 15. Встреча Бруно и Гертруды
Гертруда не помнила, сколько пролежала без движения на прохладной ночной земле. Ей повезло. Охрана, курсирующая стены дворца, прошагала всего в паре шагов от злополучного места и не заметила её бесчувственное тело с беспомощно раскинутыми руками. Очнулась так же резко, как и потеряла сознание. Открыла глаза, слабо зашевелилась, окончательно приходя в себя. Всё те же безучастные звёзды, немые свидетели её падения, равнодушно светили где-то высоко в небесах. Адель! Гертруда приподнялась, охнула, схватившись за голову. Затылок моментально пронзила пульсирующая боль. Ощупав его, посмотрела на пальцы рук. На них было что-то тёмное, липкое. Кровь. Наверно, ударилась о камень, когда падала. Но это пустяки. Главное, чтобы смогла идти дальше. Первые несколько шагов дались Гертруде с трудом. Нещадно кружилась голова, а к горлу подкатила противная тошнота.
Она нашарила в кармане флягу с водой, сделала глоток, сфокусировала взгляд, пытаясь рассмотреть, что впереди. Послышались чьи-то шаги и грубый мужской голос совсем рядом произнёс:
— А ночь-то холодная. Сейчас бы чаю или покрепче чего…
Гертруда резко присела и отползла в кусты, что росли позади неё. Только бы охранники не заметили, прошли мимо. И снова ей повезло. Ленивые стражники так и не дошли до места, где пряталась беглянка. Развернулись и удалились в обратную сторону, откуда пришли.
Согнувшись, точно ночной воришка, она неслышной тенью заскользила вдоль стен высокой кованой ограды. Зацепилась о невидимую преграду, чуть не упала. Верёвка! Один её конец так и остался болтаться на талии Гертруды, она попробовала его отвязать, но в темноте у неё ничего не вышло. Тогда она схватила свободный оторванный конец и обмотала его вокруг себя, просунув остаток верёвки под те, что прочно держались на её теле. Разберётся с этим попозже. Надо найти калитку и пробираться к спасительному лесу. Там преследователям будет гораздо труднее её отыскать.
Расстояние от замка до леса было небольшим. Но преодолеть его оказалось непросто. Казалось, добиралась до него целую вечность.
Оказавшись в лесу, она была вынуждена сбавить шаги. Здесь было гораздо темнее. Даже днём солнечные лучи с трудом пробивались сквозь густую листву старых деревьев.
Только удалившись от стен дворца на приличное расстояние, Гертруда поняла, насколько устала. Даже под толстыми башмаками она ощутила мягкий бархатный мох, устилавший землю под корявыми стволами. Вот бы опуститься на него прямо сейчас, прислониться к шершавой коре дуба, закрыть глаза и ничего не чувствовать. Кроме этого влажного лесного духа. Кроме тишины, изредка нарушаемой вскриком потревоженной птицы или хрустом сухих веток. Наверное, какая-то любопытная ночная зверушка пробежала где-то поблизости.
Но этого делать никак нельзя. С минуты на минуту Артур хватится своей пленницы. Если ещё не хватился. Страшно представить, что тогда начнётся. Нужно двигаться вперёд.
… Ей ни разу не доводилось бывать в мужском монастыре. Но со слов епископа Гертруда знала: находится тот глубоко в лесу. Если всё время идти в сторону Большой Медведицы, непременно в него упрёшься. Только вот звёзд на небе уже не видно. Их скрыли тучки, набежавшие с севера. Да и кроны дубов, вековых жителей леса, закрывают собой всё. Ничего, она будет пока просто идти, чтобы быть как можно дальше от ожидаемых преследователей.
… Она не понимала, сколько уже прошла. Начало светать. Её пошатывало от усталости, когда лесная чаща неожиданно закончилась. Впереди показалась опушка, которую с трудом можно было всё же разглядеть. На ней — некое подобие маленькой деревушки. Подобие, потому что основная часть домов была разрушена и сожжена. Совсем недавно тут жили люди. Почти за каждым строением виднелся огород. Рядом с домиками стояли сараи. Вернее, то, что от них осталось. Обугленные брёвна, чёрные от сажи камни… конца и края нет бесчинствам армии славного Артура.
Гертруда прошла вперёд. Под её ногами захрустели ветки можжевельника.
Бруно не мог не слышать этого хруста. Погреб, в который он попал, точно в ловушку бестолковая и глупая мышь, был всего в двух шагах от приближающейся женщины.
Он стал лихорадочно соображать, как же ему поступить. Обнаружить своё присутствие, позвать на помощь? А если это его преследователи или другие воины короля? Вариантов у него будет лишь два: или его доставят во дворец и затем казнят; или отправят на злополучный остров. Какой из вариантов Бруно бы предпочёл, он и сам не знал. Но то, что самому ему не выбраться из подвала, знал наверняка.
То, что наверху стояла тишина, обнадёживало. Возможно, там находится один человек. А люди Артура по одному не ходят. Или это кто-то из них, посланный в разведку, остальные где-нибудь притаились поблизости? Пока раздумывал, как лучше поступить, в носу защекотало так, что не удержался, чихнул. Проклятая ночная сырость! Он совсем простыл, пока плутал по лесам в поисках отряда мятежников. Сверху послышалось тихое шуршание, кто-то приближался прямо к погребу, что скрывал Бруно. Этот кто-то склонился над зияющей темнотой погреба и заглянул вниз.
— Эй, — тихо позвал приятный женский голос.
— Кто там?
Бруно выдохнул. Женщина. Вот оно. Его спасение.
— Вы там одна? — так же тихо отозвался он.
— Ну допустим, — Гертруда продолжала осторожничать.
— Вы не могли бы мне помочь?
— А как вы там оказались? — она не спешила прийти незнакомцу на помощь, прикидывая, насколько может ему доверять.
— Всё глупо получилось,