Морин Чайлд - Только ты и я
Не в силах долее терпеть, Дениза схватила инструкцию по использованию теста на беременность, засунула ее в упаковку и бросила все вместе в ведро для мусора. Она пыталась занять себя хоть чем-нибудь, чтобы только не смотреть каждую секунду на эту тоненькую полоску. Стоящий в дверях Майк смотрел на полоску с таким видом, будто она вот-вот взорвется.
Как же ей хотелось оказаться сейчас дома! В своем собственном доме. Дениза нервно потирала руки. Все было бы гораздо проще, находись она в родных стенах. Одна.
Все полетело к чертям. Она собиралась тайком купить тест, все сделать в полном уединении и только потом оповестить Майка о результатах. Тогда у нее было бы время подготовиться к разговору. А теперь все шло вразрез с ее планами. Когда они в конце концов покинули пляж прошлой ночью, то слишком устали, чтобы ехать куда-то еще.
Дениза заснула у Майка на руках, а когда проснулась, то увидела, что его уже нет. Он вернулся с пончиками и тестом для определения беременности. И теперь оставалось только ждать.
Дениза следила за тем, как меняется выражение его лица. Напряженный и мрачный, он, конечно же, молится про себя лишь о том, чтобы вторая полоска не окрасилась в розовый цвет.
Но почему же она чувствует совсем другое?
В этот момент прозвонил заведенный на три минуты таймер. Майк быстрыми шагами направился в комнату, чтобы выключить его.
— Итак, — взволнованно произнес он, — одна розовая полоса — результат отрицательный, две — положительный. Верно?
Дениза кивнула в ответ, уверенная в том, что оба они наизусть выучили инструкцию. От волнения у Денизы перехватило дыхание.
— Ты сама посмотришь, — спросил Майк, — или хочешь, чтобы это сделал я?
— Давай ты. — Дениза, закрыла глаза и замерла в ожидании. Неважно, кто посмотрит, заверила она себя. Результат же не изменится. А сделать это в одиночестве ей все равно не удалось.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Майк произнес:
— Так и есть.
— Что? — спросила Дениза, хотя и поняла, что означают его слова.
— Поздравляю вас, мисс Торранс. У вас будет ребенок.
— О боже, — с трудом отозвалась Дениза, чувствуя, как комната поплыла перед глазами. — Дай я сама посмотрю.
— Я не дальтоник. — Голос Майка звучал неестественно громко. — И я даже умею считать до двух.
И все же ей нужно было взглянуть самой, нужно было убедиться. Увидеть эти две розовые полоски, которые в одно мгновение изменили всю ее жизнь. Майк протянул ей тест. Она уставилась на него. Да, ошибки быть не могло: это беременность.
— Мне нужно сесть, — пробормотала она.
Дениза направилась в гостиную и без сил опустилась на старенький диван. Нельзя сказать, что она была удивлена. Единственный раз она повела себя безрассудно, связалась с человеком не ее круга, и все это, как и можно было ожидать, закончилось беременностью.
И отец ее будущего ребенка — человек, в которого нельзя было влюбляться.
— Ты в порядке? — озабоченно поинтересовался Майк.
Он стоял напротив нее, скрестив на груди руки, и выглядел при этом очень довольным.
— Да, все в порядке, — кивнула Дениза, откинувшись на подушки. Она потерла рукой вспотевший лоб. — Просто я в некотором замешательстве, но чувствую себя нормально.
— А я нет, — неожиданно ответил Майк.
Дениза удивленно приподняла брови. Немного подумав, она пришла к выводу, что ничего удивительного в этом нет. В ту ночь, когда был зачат их ребенок, Майк ясно дал понять, как он к этому относится. Конечно, лучше бы он относился к этому более спокойно, но она по крайней мере знает, на что может рассчитывать. И ей будет легче смириться с тем, что дальше придется жить без Майка.
И вообще, разве может быть общее будущее с человеком, который ясно дал понять, что у него нет ни малейшего желания становиться отцом?
Ей не хотелось докапываться до сути, задавать какие-то вопросы, чтобы совсем не расстраивать себя.
Самое лучшее, что она могла сейчас сделать, — это убежать отсюда как можно скорее. Вернуться домой, где можно расслабиться и обо всем хорошенько подумать, подальше от пристального взгляда Майка Райана.
— Спасибо за откровенность, — натянуто произнесла она и встала с кровати.
— Ты не дала мне закончить, — резко отозвался Майк.
— О, я думаю, ты был предельно ясен. — Черт возьми! Ты выслушаешь меня наконец?
— С какой стати? Одного взгляда на тебя достаточно, чтобы понять, что ты собираешься мне сказать. — Ее голос немного дрожал, но при данных обстоятельствах она держалась вполне достойно.
— Ты не ошибаешься в своих оценках? — его голос звучал излишне резко.
— Это же ясно, Майк. Ты расстроен. Что ж, я могу это понять. — Она попыталась встать, но он положил руку ей на плечо. Дениза недовольно уставилась на его руку. Майк неохотно убрал ее. — Но и ты должен понять, что сейчас мне необходимо побыть одной. Я должна подумать.
— Это ведь может подождать пару минут?
Хорошо, она даст ему пару минут. Пусть скажет, что он не собирается быть отцом ее ребенка. Но она объяснит ему потом, что это ей совсем не нужно. Дениза немного расслабилась, притянула колени к груди, обняв их руками.
— Отлично, я слушаю тебя.
Майк быстро поправил волосы и сунул руки в карманы.
— Я не хотел сказать, будто я расстроен. Я хотел сказать, что это нисколько не смущает меня.
Теперь Дениза пришла в полное замешательство.
— Дениза, мы должны принять разумное решение, — продолжил он.
— Я сейчас не готова к этому, Майк. — Ошеломляющая новость пришла всего несколько минут назад. И Денизе требовалось какое-то время, чтобы вновь обрести способность думать логически.
— Но ты же понимала, что такое может произойти.
— Да, конечно, но я не думала, что это на самом деле произойдет. — Дениза откинула голову и со стоном произнесла: — Такое со мной в первый раз.
— Интересно, — на лице Майка появилась улыбка, — сколько еще пар на протяжении последних ста лет произносили эту самую фразу?
Какая разница? Сейчас ее это не волновало. Она могла думать только о себе и о ребенке. О том, что значат роды для нее. О боже, она станет матерью?!
Дениза бросила взгляд на Майка. Да, в таком виде он определенно не производил впечатления идеального отца. О господи, отец! Ее отец. Что она скажет ему?
А что он скажет, когда увидит Майка?
От всех этих мыслей разболелась голова. Дениза не могла больше оставаться здесь. Она резко встала. И тут же, почувствовав сильное головокружение, шатаясь, опустилась на кровать.