Kniga-Online.club

Мод Лэрби - Вечная игра

Читать бесплатно Мод Лэрби - Вечная игра. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— «Кашмирский букет»! — воскликнула Эмма.

— Что? — не понял Брент и отпустил ее.

Запах бил ей в нос. Забыв об одеяле, Эмма села в постели и огляделась.

— Духи. Неужели вы не чувствуете?

Брент выпрямился и тоже огляделся, щурясь, словно оказался на ярком свету после темного подземелья.

— Ничего не чувствую.

Эмма встала на колени. В комнате все было так же, как раньше. Мягко колыхались на окне занавески с голубыми цветочками. На стуле лежал чемодан, и из него высовывался край легкого халатика.

— Не может быть. Ее…

Она запнулась, понимая, как будет глупо, если она скажет про пудру тети Мэгги. Неожиданно она вспомнила, что не одета, и вновь натянула на себя одеяло. Что с ней такое? На секунду ей показалось, что в комнате орудуют какие-то неведомые ей, потусторонние силы.

— Нет, ничего. Мне показалось… — Она испуганно посмотрела на Брента.

Брент нахмурился и пожал плечами.

— Допейте. — Он взял с тумбочки стакан и протянул ей.

Когда его руки приблизились к ее лицу, она поняла, откуда идет запах. Наверно, он мыл руки на кухне, а там как раз лежит мыло «Кашмирский букет».

Эмма выпила коктейль. Мысль о том, что еще мгновение, и она бы поцеловала Брента, испугала ее. Слава Богу, она все же смогла удержаться от страшной глупости.

Она вовсе не собиралась вступать в какие-то отношения с Брентом Форрестом. За последнюю неделю с ней и так слишком много всего произошло. Во-первых, она потеряла любимую родственницу, во-вторых, — престижную работу, которой с таким трудом добилась… Нет, нельзя поддаваться ему, ни в коем случае.

Довольная принятым решением, Эмма протянула Бренту пустой стакан и слабо улыбнулась.

— Очень вкусно. Спасибо.

Брент взял стакан и встал, а Эмма изо всех сил старалась убедить себя, что испытывает облегчение, а не разочарование из-за того, что он уходит…

— Не хотите встать и спуститься вниз? Может, немножко погуляете?

— Погулять? — Девушка прошептала это слово, словно оно открывало ей дорогу в рай.

Он усмехнулся и внимательно посмотрел на нее.

— Я сейчас работаю со щенками и подумал, может, вам интересно…

— Ой! А что вы с ними делаете?

— Вылезайте из постели и приходите посмотреть. — Он коснулся ручки двери и обернулся. — Вам помочь одеться? — хитровато улыбаясь, предложил он.

— Не стойте в дверях и не задерживайте меня, — строго сказала она.

— Я буду в питомнике. — Он пожал плечами. — Приходите!

Брент ушел, а Эмма спустила с кровати ноги и встала. Как ни странно, голова у нее не кружилась и не болела, правда, слабость еще оставалась и ей было совершенно необходимо принять душ. Порывшись в чемодане, она не нашла ничего подходящего для предстоящей прогулки, кроме одного платья, которое она носила еще в колледже. Но Эмма и не собиралась производить впечатление на Брента.

Спустившись вниз, она заглянула в гостиную. Не заметив там никаких перемен, она нахмурилась, вспомнив заодно и недоделанные шкафы в кухне. Может быть, Брент вообще принадлежит к тому типу людей, которые ничего не доводят до конца? Эмма поймала себя на том, что думает при этом о несостоявшемся поцелуе. Странные ассоциации. Решительно тряхнув головой, она направилась навестить кошек.

Все семеро обитателей обрадовались, увидев ее. Они спрыгнули со своих кресел и диванов и стали тереться о ее ноги. Эмма провела с ними несколько минут и убедилась, что у них чисто, есть свежая вода, и открыла дверь во двор.

По дороге она не могла не отдать должное розам, посаженным соседом у дома тети Мэгги. Она толкнула калитку и оказалась в его владениях.

Не снимая руки с калитки, она огляделась, вспомнив, какие здесь были заросли еще несколько лет назад. Теперь же участок выглядел идеально ухоженным. Трава скошена, питомник скрыт за деревьями.

Она насчитала шесть собак вместе с неуправляемым Биллом, который залаял, приветствуя ее. К нему присоединились остальные псы.

Брент обернулся.

— Закройте калитку. Не хочу, чтобы мои ребятки убежали.

Эмма торопливо исполнила его просьбу и посмотрела на «ребяток». Возле Брента крутились шесть щенков. Один отделился от остальных и потопал к ней на своих толстых лапках. Эмма остановилась, когда он принялся обнюхивать ее босоножки, и очень удивилась тому, что он вдруг весь напрягся и даже задрожал, опустив голову и высоко задрав хвост.

— Вы, наверное, заходили к кошкам? — спросил Брент.

— Да. А что?

— Вот он их и унюхал. — В голосе Брента звучала чуть ли не родительская гордость за свое чадо. — Идите сюда. Он пойдет за вами.

Эмма со смехом переступила через любопытного малыша. Естественно, он потопал за ней, привлекаемый новым для себя запахом.

— Живя между кошками и щенками, я скоро забуду, что это мои ноги.

— Не волнуйтесь, ваши ноги ни с чьими не спутаешь. Ну, садитесь и смотрите.

Он отыскал для нее низкий стульчик и вернулся на свое место на траве.

Эмма аккуратно расправила юбку, и, хотя колени чуть не упирались ей в подбородок, сидеть ей было удобно. Она опустила руки, и к ней тут же подбежали щенки и стали обнюхивать гостью. Однако щенок, который приветствовал ее раньше остальных, вел себя так, словно она уже была его собственностью. Он растолкал всех и стал игриво покусывать ее пальцы маленькими зубками.

Эмма взяла его на колени и провела ладонью по коричневым пятнам на ушах, головке и по белой спинке.

— Какой он породы?

— Пойнтер.

Брент кивком головы показал на щенка у нее на коленях.

— Этот будет лучшим из помета.

Эмма удивилась.

— Откуда вы знаете?

— Ну, я его воспитаю… А потом, я знаю его родителей. Они тоже живут у меня.

Брент махнул рукой в сторону, и Эмма обратила внимание на двух разлегшихся на траве пойнтеров.

— У него отличные родители, — продолжал Брент. — У них «мягкие» зубы, и это значит, что они не растерзают добычу, пока несут ее охотнику.

— Понятно, — проговорила Эмма, с улыбкой воспринимая его восхищение.

— Ну и, конечно же, дрессировка. — Брент, казалось, не обращал внимания на ее чуть ироничную улыбку. — Смотрите.

Он забрал у нее щенка и поставил его на землю. Рядом с ним лежала удочка с привязанной к леске тряпочкой. Брент пошевелил ею перед носом любопытного малыша, но щенок не стал хватать тряпку, а потянулся к ней носом и застыл совершенно неподвижно.

Эмма удивленно заморгала и рассмеялась.

— Это вы его научили?

— Нет. Врожденное. Другие поведут себя так же, — сказал он, показывая на еще одного щенка, заметившего тряпицу. — Просто он лучше других. — Восхищение прорывалось в его голосе и светилось в глазах. — Мне кажется, он вообще будет лучшим из всех моих собак. Не могу дождаться, когда его можно будет взять в поле.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Мод Лэрби читать все книги автора по порядку

Мод Лэрби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вечная игра отзывы

Отзывы читателей о книге Вечная игра, автор: Мод Лэрби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*