Джейн АРБОР - ДРУГАЯ МИСС ДОНН
В конце концов, какое отношение имеют к ней деловые приемы ее нанимателя? А Оден Кэлвин, похоже, решил, что имеет право разговаривать с ней так покровительственно. Но и сплетни (которые он подтвердил), и снисходительность оставили после себя очень неприятный осадок.
Глава 5
Рэндал, не теряя времени, поговорил с Дениз о магазине: уже на следующий день за завтраком Дениз упомянула об этом.
— Рэндал говорит — это вы придумали, чтобы я им занималась, — сказала она Кэри.
Кэри осторожно ответила:
— Ну, я действительно сказала мистеру Квесту, что вы для этого — самый подходящий человек.
— Почему? Что заставило вас так думать?
— У вас чутье на хорошие вещи, какие могли бы понравиться людям со вкусом. Кто-то, возможно, захочет приобрести настоящие марокканские изделия, но чтобы при этом не разыскивать их среди хлама в дешевых сувенирных лавчонках. Здесь вы сможете запрашивать высокие цены: люди готовы платить за услуги, а у вас достаточно опыта, чтобы знать, где закупить товары. Наверное, вы выгодно купили ваши собственные вещи, правда? У вас есть знакомства?
Дениз пожала плечами:
— Может, и есть. По крайней мере я знаю, с чего начать. — Она прищурила глаза. — Но что вы будете иметь с этой идеи о магазине?
— Я — ничего, — терпеливо объяснила Кэри. — Я просто подумала, что это может оказаться таким приложением сил, от которого вы будете получать удовольствие.
— Значит, теперь мне уже требуется помощь в поисках приложения сил, да? И чего Рэндал надеется этим добиться? Он не был бы Рэндалом, если бы не искал в этом выгоды.
Кэри вздохнула. Разговор получался трудным.
— Ну, конечно, он думает о выгоде, — согласилась она. — Если есть спрос, то отелю выгодно его удовлетворить. А что до него лично, то разве ему не будет приятно видеть, что вы успешно справляетесь с делом?
— Ха! Вот уж смешно! Как будто ему есть до этого дело, как будто он заметит, если я справлюсь.
— А это уже полная чепуха! — решительно возразила Кэри.
— Да? И это когда с появлением этой немецкой домохозяйки я вообще могла бы стать для Рэндала невидимой?
— Что еще более абсурдно! Но даже если это было бы правдой, то где же ваша гордость? Я знаю, что на вашем месте я постаралась бы доказать ему. И, наверное, на вашем месте я добилась бы возможности это сделать.
— Как? — Дениз отвела взгляд. — Вы хотите сказать — магазин?
— Вот именно, магазин, — подтвердила Кэри.
Наступило молчание. Дениз перекладывала на столе приборы. Потом наконец мрачно произнесла:
— Ладно. Вы победили. Я скажу Рэндалу, что попробую.
Кэри откликнулась:
— Ну и молодец! И желаю вам удачи. — Почувствовав, что атмосфера между нею и Дениз немного потеплела, и ощущая потребность окончательно в этом убедиться, она отважилась спросить: — Мнение Рэндала для вас очень важно, да, Дениз?
Дениз резко спросила:
— Почему вы спрашиваете? Разве это заметно?
— Достаточно заметно.
— В чем?
— Ну, хотя бы в том, как вы возмущаетесь, когда он чего-нибудь от вас ожидает...
— Рэндал не ожидает. Он отдает приказы.
— Но у него такая манера. Как у вас — изо всех сил стараться доказать, что вы от него не зависите. Если бы вы были к нему равнодушны, вам было бы легче с ним разговаривать, вы хоть бы не были так напряжены. Но ведь это так нелегко — зависеть от другого человека!
— А откуда вам знать, каково это?
Кэри вдруг снова ощутила непонятную связь с Дениз, которой так важно было что-то значить для Рэндала. Ощущение это длилось всего лишь мгновение. Кэри ответила:
— Если бы я не знала, то вряд ли заметила бы это в вас.
— Вы хотите сказать, что пережили подобное?
— Более или менее.
— А если вы не одобряете то, как я действую, то как поступали вы?
— В то время, наверное, не лучше вашего. — Кэри специально подчеркнула прошедшее время, к которому отнесла происшедшее с Дениз. — Но только даже в то время, по-моему, я не считала честным вымещать это на другом человеке, как это делаете вы по отношению к Майклу.
— А, Майкл! — Дениз пожала плечами, списывая его со счетов. — Он из тех, кто создан для того, чтобы подставлять другую щеку. Он всегда готов получить от меня еще.
— Я не советую вам быть в этом слишком уверенной, — возмутилась Кэри.
Дениз снова пожала плечами.
— Жду не дождусь ваших советов! А чего вы еще не делали, что, по-вашему, я делаю напрасно?
Кэри медленно проговорила:
— Вам будет неприятно это услышать. Но я надеюсь, что не выдавала себя так легко своим... врагам.
Дениз побледнела.
— Вы говорите... о Герде Эренс? По-вашему, она надо мной смеется? Они оба смеются, и Рэндал — тоже? Или она даже не замечает, что я существую?
Кэри покачала головой:
— Я слишком плохо знаю фрау Эренс, чтобы судить о том, что она о вас думает. Это Майкл сказал, что вы считаете ее врагом, которого не сможете победить.
— Так Майкл говорит с вами обо мне?
— Ну, он ведь любит вас, Дениз...
Кэри оборвала себя, вспомнив, что дала Майклу молчаливое обещание не заступаться за него перед Дениз. Но ей незачем было беспокоиться. В ответе Дениз не было ни капли сочувствия к Майклу:
— Тогда скажите ему, чтобы он не беспокоил себя, если в следующий раз решите поболтать с ним обо мне. Но все же — спасибо за урок стратегии. Вы подсказали мне одну идею.
— Я рада. Какую?
— А, просто одну идею.
Дениз встала из-за стола, и Кэри не стала ее удерживать. Она решила, что уговорила Дениз работать в магазине. Но только непонятно было, не принесла ли она больше вреда, чем пользы.
Цепочка машин «Авто-Марок» около полудня добралась до Тетуана, города с многочисленными минаретами и семью воротами. Пассажиров высадили на площади Эспанья, откуда профессиональные гиды повели их в европейский квартал, к мечети и на рыночные площади медины.
Кэри выполнила свою обязанность — передала группу гидам, и теперь она могла либо совершить вместе со всеми экскурсию по городу, либо договориться встретиться с группой позже, ближе к тому времени, когда надо будет возвращаться в Хасси-Аин.
Во время своей первой поездки и потом еще пару раз она выбирала первое, но сегодня решила побродить одна и полюбоваться на витрины в европейском квартале, а заодно сделать какие-нибудь покупки. После этого Кэри собиралась облюбовать столик в уличном кафе, заказать стакан мятного чая или порцию мороженого и наблюдать за прохожими в экзотических одеждах.
Кэри походила по городу, сделала несколько необходимых покупок, и тут случилась небольшая катастрофа. Каблук ее сандалии попал в решетку водостока. Она дернулась, чтобы его освободить, но каблук оторвался, и Кэри едва успела его подхватить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});