Клодин Валлон - Курортный роман
— Смотри и дальше внимательно, Сэм, — попросил Джим. — Я прохожу через болото, наперерез твоему курсу. Встретимся у Фламинго Пойнт, хорошо?
— Понял! — ответил Сэм и выключил связь. Джим отложил микрофон и целиком сосредоточился на маршруте.
Он не мог знать, где находилась яхта Дэна Кендрика, он мог это только предполагать. Здесь сказывался определенный инстинкт, который развился у Джима за годы работы смотрителем в Национальном заповеднике. Это было нечто вроде шестого чувства, и оно часто помогало ему в сложных ситуациях. Поможет ли наитие ему на этот раз?
Джим уверенно направил глиссер влево по широкому речному рукаву. Он зорко всматривался и горизонт, но ничего не мог обнаружить. Только далеко на западе в воздух поднялась стая птиц.
Должно быть, их что-то испугало. Джим насторожился. Возможно, ему посчастливится, и яхта находится именно там. А с ней и его любимая Шерен.
— …А я говорю тебе, что лучше всего коктейль с креветками в «Отеле Плаза» Рокфеллеровского центра, — мечтательно протянула темноволосая Элен и томно закатила глаза. — Эй, Говард, когда мы вчетвером снова организуем грандиозную вылазку в Нью-Йорк?
— Как только Билл и я приведем в порядок наши текущие дела, — ответил финансовый маклер, как раз обсуждавший с Грешемом последние цены на недвижимость. — Дорогая, ты окажешь нам обоим большую услугу, если позволишь мне и Биллу продолжить разговор. Почему ты не идешь с Джуди купаться? Побултыхайтесь немного, а потом мы устроимся внизу. Добрый Дэн, думаю, не будет иметь ничего против…
Очевидно, все сказанное он посчитал чрезвычайно остроумным, так как громко и раскатисто захохотал. Элен поняла, что ее поставили на место. Она обиженно надула губы и посмотрела на подругу.
— Оставим обоих с их делами! — предложила она белокурой Джуди и встала. Обе по-прежнему ходили без верхней части купальника. Они находились, в конце концов, среди своих и не нуждались в таких обременительных и бесполезных продуктах цивилизации.
— Пойдем наверх к Дэну и Барбаре, — сказала Джуди. — Мы можем спросить Дэна, знает ли он здесь еще какое-нибудь спокойное место для плавания. У меня нет никакого желания повстречаться с аллигатором…
Элен согласилась и последовала за Джуди. Когда подруги уже собирались взобраться на верхнюю палубу, взгляд Элен случайно упал на восток. В конце речного рукава она увидела лодку, которая направлялась к яхте.
— Похоже нас кто-то посетит, — сообщила она. — Кто это может быть?
У Джима отлегло от сердца, когда вдалеке он увидел яхту, четко выделявшуюся среди зеленых мангров. Наконец-то он нашел то, что искал.
Он сразу взял телефон и связался со своим коллегой, которому четко сообщил, что обнаружил яхту и что дальнейшие поиски на этом прекращаются.
Джима буквально лихорадило перед предстоящей встречей с Шерен. Он не допускал и мысли, что она не захочет с ним разговаривать. Он заставит ее выслушать всю правду. Хотя, конечно, он должен был сделать это намного раньше, и тогда бы ничего не произошло.
На яхте, кажется, заметили его. Джим уже различал контуры отдельных людей, стоявших у перил. Он схватил бинокль, который всегда лежал рядом с приборным щитком, и стал рассматривать яхту.
То, что он увидел, невольно потрясло его. Он разглядел на борту двух девушек с обнаженными грудями, и это причинило ему боль. Где, черт возьми, прячется Шерен? Она тоже, возможно, бегает в таком виде? Тогда это означает, что…
Джим не стал больше теряться в догадках.
Чем ближе становилась яхта, тем нетерпеливей становился Джим. Теперь он видел всю компанию очень хорошо. Он узнал Барбару, стоявшую рядом с мужчиной в капитанской фуражке. Должно быть, это был Дэн Кендрик.
Остальные — две женщины и трое мужчин, — также находившихся на палубе, были ему незнакомы. Но вот Шерен нигде не было видно. Возможно, она отдыхала внизу. А ведь она должна была заметить приближающийся к яхте глиссер. Почему она не вышла на палубу?
Когда Джим причаливал к яхте, он увидел, как Барбара покинула капитанский мостик и побежала к борту. Она выглядела очень обеспокоенной.
«Почему? — подумалось Джиму. — Может быть, на ее совести какой-то проступок?»
Он заглушил мотор и бросил на яхту канат. Один из мужчин поймал его и закрепил. Лишь после этого Джим покинул глиссер и поднялся на борт.
— Джим, — взволнованно закричала Барбара и посмотрела на него широко раскрытыми глазами. — Вот так встреча, вот так случайность! Шерен рассказала вам о нашей прогулке в Эверглейдс? Она уже вернулась в отель? С ней все в порядке?
Джим тревожно посмотрел на нее.
— Я ищу Шерен, — сказал он. — Я узнал, что она отправилась вместе с вами на эту прогулку. Если она внизу, то, пожалуйста, передайте ей, что я должен с ней переговорить. Это очень важно.
— Шерен нет больше на борту, — промямлила Барбара. — Еще днем она покинула яхту. Она была очень подавлена и настояла на том, чтобы на маленькой моторной лодке, которая у нас была, вернуться на побережье. Она хотела…
— Но это невозможно! — воскликнул Джим. — Вы что, все здесь с ума посходили? Кендрик, вы не должны были так просто отпускать девушку одну! Разве вам неизвестно, как огромны болота? Это страшное легкомыслие!
— А что я должен был делать? — попытался защититься Кендрик. — Шерен не хотела здесь оставаться. Кроме того, ее нервы пребывали не в лучшем состоянии, и, как я узнал от Барбары, в значительной степени повинны в этом вы, мистер.
— Она наверняка заблудится, — сказал Джим. — И, если с ней что-то случится, знайте, это произойдет по вашей вине. Болота опасны для каждого, кто с ними не знаком, Кендрик. Если Шерен действительно попала в беду, то я еще раз встречусь с вами лично. И тогда нам не помогут все наши деньги. Вы поняли меня?
Дэн стиснул зубы. Он понимал, что совершил ошибку. Но теперь было слишком поздно исправлять ее. Шерен уехала давно и предположительно еще не вернулась в отель.
— Что вы собираетесь делать, Джим? — испуганно спросила Барбара. — Можем ли мы чем-нибудь помочь?
— Как можно скорее убирайтесь отсюда, — холодно ответил Джим. — Ваш друг явно забыл, что прогулки по территории Национального заповедника допустимы лишь с письменного разрешения. А я могу поспорить, что вы, мистер Кендрик, такового не можете мне предъявить, не так ли?
Дэн молча опустил голову.
— Об этом мы поговорим позже, — уже покидая яхту, предупредил Джим. — Сейчас есть дела поважнее…
Он ловко спустился по веревочной лестнице вниз и прыгнул в глиссер. Схватив микрофон, он стал связываться с Сэмом. Ситуация угрожающе обострилась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});