Kniga-Online.club
» » » » Лариса Теплякова - Любовь с итальянским акцентом

Лариса Теплякова - Любовь с итальянским акцентом

Читать бесплатно Лариса Теплякова - Любовь с итальянским акцентом. Жанр: Короткие любовные романы издательство Гелеос: Клеопатра, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ах, Алессандро, ты и сам не знаешь, что ты сделал! У Наташи Симаковой словно крылья выросли — сил прибавилось. Школьное представление получилось на славу. Отыграли его не раз. Подруги были бесподобны в шелковых блузках и платьях в свете свечей. А дома пахло мандаринами, яблоками и хвоей.

В начале марта в жизни Наташи случилась Венеция. Этот город и вовсе показался ей миражом — так он был необычен. Завораживающее действо карнавала днем; чувственный секс вечером. Все смешалось — музыка, маски, свечи, фонари, шепот, смех. Таинственный, хрустальный, хрупкий мир грез, фантазий, волшебство, в котором нельзя жить вечно.

В один из дней Наташа задумчиво сказала своему итальянскому любовнику:

— Я — женщина из плоти и крови… Понимаешь? Я…

Но Алессандро не дал ей договорить. Он откликнулся, потянувшись к ней:

— О да, да! Из плоти…

— О, ты не понял, я не о том. Я говорю, что я реалистка, а не воздушное существо. Я хочу знать, как живут коренные жители города, как работают. Ведь не могут же они всегда веселиться. Я хочу как бы заглянуть за занавес в театре.

— Зачем? — искренне удивился ее итальянский друг. — Разве это интересно?

— Да! Мне интересно! Ну пожалуйста! — попросила Наташа.

— Хорошо. — Он даже немного поскучнел. — Встанешь завтра в шесть часов утра?

— Легко! Если сегодня ляжем спать пораньше, так тем более, — заверила Наташа.

— Как хочет моя душенька, — повиновался ее галантный кавалер.

На следующее утро они, одевшись теплее, прогуливались по набережным города. Тут и там по воде медленно двигались баржи, груженные фруктами, вином, мукой, сладостями и еще много чем, что обычно требуется в многочисленных кафе и ресторанчиках Венеции. Работали даже небольшие рынки прямо на воде. Торговцы продавали с лодок рыбу, овощи, морепродукты. Стоял ровный, но негромкий, гул голосов, который лишь изредка нарушался редкими гортанными выкриками. К удивлению Алессандро, Наташа с интересом вглядывалась в лица торговцев, грузчиков. Среди смуглокожих южан мелькали и славянские лица.

— Смотри, мне кажется, что вон та бригада — выходцы из Украины, — обратила она внимание своего друга.

Алессандро честно исполнял роль гида по утреннему городу, хотя с его лица не сходило недоумение.

— Да, здесь много рабочих из разных стран. Возможно, и из Украины, возможно, — бормотал он.

Вскоре после десяти часов все стало стихать. Многочисленные мусорщики быстро и умело готовили новые декорации. Скоро толпы любопытных туристов со всего мира заполнят улочки Венеции, и шоу начнется вновь.

В отель они вернулись, продрогшие от утренней сырости. Горячий кофе показался напитком богов. Наташа была оживлена, довольна.

— Так вот ты какая, Венеция! — ликовала она. — Я увидела оборотную сторону праздника. Я люблю тебя, Венеция!

— Все едут сюда смотреть только праздник и забыть все свои проблемы. Непостижимая русская душа, — вполголоса сказал Алессандро, целуя ей холодные пальцы.

Так незаметно пролетело примерно года полтора. Наташа за это время побывала в Италии пять раз! Приходилось уплотнять свои дела, отпрашиваться с работы. Но ей шли навстречу. Такая трогательная интернациональная любовная история в маленьком городе случилась впервые. Все, кто знал и уважал Наташу, испытывали нечто похожее на гордость за нее, местную уральскую красавицу. Все складывалось как нельзя лучше!

Наташе же казалось, что она попеременно существует в двух мирах — настоящем, у себя дома, и в блистательном заморском Зазеркалье. Она уже ждала звонков своего итальянского друга с нетерпением. А он был даже так любезен, что помогал Наташе немного материально, пересылая деньги на ее банковский счет. Можно было больше уделять времени сыну, себе, не думая постоянно о хлебе насущном. Во время пребывания в Италии Алессандро тоже давал ей валюту на покупки. У нее имелись итальянские лиры и свободное время. Первое приятно тратить, а второе можно интересно заполнять. Наташа ощущала себя благополучной, почти обеспеченной женщиной. Это не могло не нравиться. Это вошло в нее, как дурман.

Глава 9

Маленькие радости и недоразумения

Даже в маленьких городках течение жизни хоть и медленное, но непрерывное. Свои радости и горести выпадают изо дня в день.

Аля, Наташина подруга, все-таки родила чудесную девочку. Счастливый отец появился у нее раза два с игрушками и шампанским, которое, впрочем, сам и выпил.

— Измельчали нынче мужики. Не орлы, — резюмировала строгая Ольга. Сама она не первый год снисходительно принимала ухаживания своего шефа, позволяла ему проявлять о себе некоторую заботу, но близко в свою жизнь любовника не допускала.

Ах, девочки, ах, подружки, ах, красавицы! У каждой своя судьба.

Подругам пришлось взять шефство над Алей. Наташа сшила для новорожденной девочки красивый теплый конверт, отделанный кружевами. Анна Андреевна с удовольствием вязала теплые пинетки и шапочки. Все вместе сбросились на покупку шикарной коляски.

Девочку назвали Верой. Верочка была на редкость спокойным, улыбчивым ребенком. Возиться с ней было одно удовольствие. Сама Аля безмерно гордилась дочерью:

— Девчонки, такая куколка она у меня! Господи, как же я прожила столько без нее! Встану у кроватки, разглядываю. Носик, губки, пальчики. А какие пяточки! Нежные. Розовые.

Новоявленная мамаша могла сюсюкать часами.

— Спасибо тебе, Наташа, — однажды очень серьезно сказала она подруге. — Если бы не ты, не было бы моей Веры. Крестной матерью ей будешь.

— Конечно, буду, — блестя повлажневшими глазами, пообещала Наташа.

— Я на Олега зла не держу, — продолжала Аля. — У него ведь сын в семье. Как твой Антошка. Да и жена его — баба неплохая. За Верунчика я готова всех простить и понять. Ведь зачали мы ее в добрый час. Мамке сладко было! Ну и на том ему спасибо. Может, еще повезет нам с дочуркой!

— Повезет, обязательно повезет, — спокойно и твердо ответила Наташа, а про себя подумала, что еще не раз, видно, вспомнятся ей слова отца о том, что у всех своя правда.

Крестили маленькую Верочку в новой церкви на высоком берегу реки. Отвозил их безотказный молчаливый Слава Демин. Потом заехали к Анне Андреевне за горячими пирогами, да домой, к Але — отметить событие как полагается.

В тот год Антоша уже должен был пойти в первый класс. Мальчик относился к этому очень серьезно: старательно выводил карандашом крупные буквы, читал немного по слогам. Ему помогала бабушка.

Наташа тоже уже летом готовилась к новому учебному году, планировала покупки для себя и сына.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Лариса Теплякова читать все книги автора по порядку

Лариса Теплякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь с итальянским акцентом отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь с итальянским акцентом, автор: Лариса Теплякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*