Kniga-Online.club

Фиона Харпер - Хитрости любви

Читать бесплатно Фиона Харпер - Хитрости любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Однажды у нее будет свой собственный маленький очаровательный магазинчик, где в витринах будут лежать прекрасные украшения, созданные ее руками. К нему обязательно будут примыкать ее мастерская и кабинет, где она сможет обсудить с клиентами заказы за чашечкой кофе. За последние годы Зоуи зарекомендовала себя как талантливого дизайнера, созданные ее руками украшения продавались в нескольких лондонских ювелирных магазинах, но этого было недостаточно…

Зоуи вернулась на причал без двадцати шесть. На самом деле они с Демианом договаривались встретиться в пять, но все эти очаровательные деревенские лавочки были такими привлекательными, что она просто не могла не заглянуть в каждую из них.

Но, подойдя к докам, Зоуи увидела, что на месте «Мечтательницы» стоит какая-то чужая яхта. Пока Зоуи в недоумении озиралась по сторонам, раздалось рычание мотора и к ней подплыла серая резиновая лодка, в которой сидел недовольный Демиан.

Зоуи попыталась спрятать свои многочисленные покупки за спиной, но ничего не добилась — наверняка хозяева маленьких лавочек специально кладут каждую приобретенную вещь в отдельный бумажный пакет, чтобы покупки выглядели объемнее и сильнее раздражали приехавшего за тобой мужчину.

— Мы же договаривались на пять! — начал Демиан, как только Зоуи устроилась на сиденье в носовой части лодки, умудрившись разместить ворох пакетов у себя на коленях. — Я же говорил, что этот причал рассчитан только на короткие стоянки — не больше двух часов подряд — и в пять я должен буду переместить яхту!

Демиан продолжал ругаться на безответственное поведение Зоуи, но в какой-то момент из-за обилия незнакомых морских терминов ее мозг отключился и его речь слилась для нее в единое «бла-бла-бла».

— А куда нам спешить? — беззаботно спросила она.

— Если мы хотим в семь тридцать отправиться ужинать, то должны покончить с закупкой необходимых продуктов не позже шести сорока пяти, а я не мог отправиться в супермаркет, потому что ждал тебя.

— Прости, — вздохнула Зоуи. — А мы не можем пойти ужинать чуть позже? — Ну правда, разве земля перестанет вращаться, если они сообщат официанту свой заказ в восемь пятнадцать?

Судя по лицу Демиана, он был уверен, что не только перестанет, но и развалится на две половинки.

Когда они подплыли к «Мечтательнице», пришвартованной у якорных буйков вдали от портовой суеты, Демиан даже не подумал глушить мотор. Дождавшись, пока Зоуи переберется на палубу, и передав ей пакеты, он развернул лодку и умчался в направлении центра города, где находился супермаркет. Можно было не сомневаться, что через полтора часа на борту окажется все, что есть в предварительно составленном Демианом списке покупок.

Поразмыслив, Зоуи решила с толком использовать выдавшееся свободное время и немного поработать. Она достала из одного из пакетов с покупками потрясающей красоты альбом для набросков в кожаном переплете, поднялась на палубу и села рисовать.

Стороннему наблюдателю могло показаться, что она рисует пейзаж, но это было не так, точнее, не совсем так. Глядя на открывающийся восхитительный вид на море, скалы и город, она брала формы, текстуры, образы и воплощала их в браслетах, кулонах и сережках. Рябь на воде и поросшие высокой травой холмы, островерхие крыши деревенских домиков и скрюченное старое дерево, нависшее над обрывом, — все это превращалось в изящные стилизованные рисунки, а в дальнейшем должно было найти свое материальное воплощение в серебре и золоте.

Зоуи была так поглощена рисованием, что заметила возвращение Демиана, лишь когда он опустился на скамейку рядом с ней, поставив рядом пластиковые пакеты с продуктами, бесцеремонно выхватил альбом из ее рук и начал с интересом рассматривать рисунки.

— Руки прочь! — задохнувшись от такой наглости, воскликнула Зоуи и попыталась вернуть свое имущество, но он с легкостью удерживал ее на расстоянии, пока не просмотрел все наброски.

— Очень интересный и оригинальный стиль. Эти рисунки выглядят даже лучше, чем кольцо Сары, которое, кстати, было восхитительно.

— Спасибо… наверное, — пробормотала Зоуи, смущенная неожиданной похвалой.

— Наверное?

— Мой жизненный опыт подсказывает, что к комплиментам, полученным от привлекательных мужчин, следует относиться с осторожностью.

Демиан ответил ей озорной улыбкой:

— Мой жизненный опыт подсказывает, что никогда не вредно сделать комплимент привлекательной женщине.

Зоуи, до этого снисходительно относившаяся к шуточкам, которыми они обменивались, вдруг вспыхнула и, резко выпрямившись, выхватила альбом из его рук.

— Не надо смеяться надо мной, Демиан, — обиженно заявила она и бросилась к лестнице, ведущей в каюту.

— Но я не… — начал было он, но Зоуи не желала слушать.

Она спустилась вниз, спрятала альбом в чемодан и устало опустилась на диван, поджав под себя ноги.

Зоуи не хотела, чтобы Демиан говорил ей вещи, которые могут превратить ее влечение в нечто куда более опасное. Она бы предпочла вернуться к спорам и колкостям — по крайней мере, тогда ее сердце было в безопасности.

Она распахнула иллюминатор и, высунувшись из него, крикнула обернувшемуся на звук Демиану:

— В следующий раз оставь свое мнение при себе! Не забывай, у нас с тобой два отдельных, ничем не связанных отпуска.

Ну вот и все. Вряд ли Демиан еще когда-нибудь найдет ее привлекательной после того, как она так открыто продемонстрировала ему свой дурной характер. И это ее полностью устраивало. Меньше всего Зоуи нуждалась в еще одном холеном красавце, явно играющем в совсем другой лиге, который опять внушит ей надежду на чудо, заставит ее поверить в то, что и она может быть любима, только для того, чтобы в последний момент бросить ее оплакивать рухнувшие воздушные замки.

Зоуи практически удалось взять себя в руки, когда проникавшие в иллюминатор солнечные лучи заслонила крупная мужская тень и ей на колени упал бумажный пакет. В его шуршащей глубине лежало несколько плиток ее любимого шоколада, поверх которых была наклеена записка: «На экстренный случай».

«Черт бы побрал этого Демиана Стоуна!» — подумала Зоуи, разрывая яростно зашуршавшую фольгу и отправляя в рот сразу три дольки шоколада. Как он может быть таким милым после того, когда она сделала все, чтобы его разозлить?

Выглянув из иллюминатора на следующее утро, Зоуи обнаружила, что над яхтой нависло огромное серое облако, в любой момент готовое извергнуть на них тонны воды.

Не без труда найдя среди своей одежды вещь с длинными рукавами, Зоуи выглянула в общую гостиную и обнаружила, что Демиан не только давно встал, но и начал готовить завтрак, мурлыкая себе под нос какую-то веселую мелодию. Сосиски весело шкворчали на сковороде, и рот Зоуи моментально наполнился слюной.

Перейти на страницу:

Фиона Харпер читать все книги автора по порядку

Фиона Харпер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хитрости любви отзывы

Отзывы читателей о книге Хитрости любви, автор: Фиона Харпер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*