Хортенз Кэлшиер - Вальс любви
«Он против брака!»
Правда, для Мэгги это было не так важно, как для Дорис. Мэгги уже дважды побывала замужем и сейчас пребывала в поисках. В тот момент, когда Энди протянул Мэгги кружку пива, Дорис возненавидела свою подругу по команде. Энди рассмеялся над какими-то ее словами. Он явно пожирал глазами ее зазывно торчащие соски.
Дорис даже зажмурилась, представляя, как Энди даст самую большую цену за корзинку Мэгги и не отойдет от нее в танцзале под бумажными фонариками. А позже будет целовать под звездами, и обе его руки заполнят…
— Обычное или светлое? Выбирайте.
Дорис открыла глаза — Энди ставил на стол перед ней две запотевшие коричневые бутылки. Мэгги пока не приклеилась к нему, а стояла у пивного фургона с ошарашенным видом. Энди оставил ее там одну?
— Это, если не возражаете, — дотронулась Дорис до бутылки с легким пивом.
— Не-а. Мне лишь бы холодное. Что это вы делали, пока меня не было? Дремали?
— Можно и так сказать. — Она с трудом отделалась от наваждения, в котором он обеими руками лелеет главные прелести Мэгги.
— Готов спорить, вывих действует на вас изнуряюще, — озабоченно проговорил он. — Думаю, вам не помешал бы рентгеновский снимок. На ощупь перелома вроде нет, но может быть трещина. — Он огляделся. — Тут не найдется врача?
— Есть один. Легок на помине! — Она заметила доктора Шорта, направлявшегося в их сторону. Через свои бифокальные очки в проволочной оправе он, очевидно, увидел ледяной компресс, а с ним и возможность заработать гонорар.
— Дорис, все говорят о твоем вывихе, — обратился к ней доктор. — Почему ты не позвала меня?
— У нас гости, — поспешила она познакомить их, — Энди Хаммел — специалист по неотложной помощи. Док Шорт.
— А! Внук Салли, конный патрульный. — Доктор пожал ему руку. — Чудесная женщина ваша бабушка. Джеку предстоит побороться со мной за ее корзинку.
— Я как раз говорил Дорис о рентгеновском снимке — на всякий случай.
— Согласен. — Доктор показал на противоположную сторону площади. — Мой кабинет там. Пошли.
В другом случае Дорис отказалась бы — она была против лишнего облучения, но сейчас она могла избавиться от Энди. Ее коробило, что он сопровождал ее, угождая Салли и Джеку. Ему, должно быть, нелегко было отойти от Мэгги.
— Как скажете, док. — Она схватила свои костыли. — Увидимся позже, Энди.
— Я пойду с вами.
— Нет никакой необходимости, — возразила она, следуя за врачом.
— Этого я не слышал, Дорис. — Захватив обе бутылки, Энди пошел за ними, не обратив внимания на ее свирепый взгляд.
Ему пришло в голову, что он проявляет прямо-таки семейную заботливость, а в этом качестве ни перед кем представать он не хотел. Но так он мог избежать когтей Мэгги Уолстер, потребовавшей без всяких тонкостей, чтобы он угостил ее пивом.
Жаль, обходительность ей бы не помешала. К тому же чувствовалось, что Мэгги слишком уверена в своих прелестях, слишком уж выпячивает их перед мужчиной. Дорис представлялась ему большим вызовом по множеству сложных причин. А он и копом-то стал не потому; что ему нравилось лишь простое и легкое.
Сидя в приемной доктора, листая журнал, он размышлял о своей интимной жизни. Нельзя сказать, что в последнее время она у него активная, вон он как распалился в конюшне с Дорис. Да и она отозвалась так, что едва не расплавила пуговицы на его ширинке.
— Всего лишь вывих, — объявил доктор Шорт, пропуская Дорис в приемную. — Ты почувствуешь себя гораздо лучше завтра, если пожалеешь свою ногу сегодня. Проследите за этим, Энди. Никаких танцев.
— Слушаюсь, сэр.
— Энди мне не указ, — нетерпеливо вставила Дорис. — Сколько я вам должна, док, за подтверждение того, что я уже знала и так?
— Я пришлю счет. А сейчас мне нужно срочно позвонить по телефону. Так что иди и развлекайся со своим молодым человеком.
Энди открыл для нее дверь и обернулся к Шорту:
— Спасибо, док. Рад познакомиться с вами.
Врач помахал рукой и еще раз предостерег:
— Никаких танцев.
Она еле сдержалась, досадуя при мысли о том, что на городском пикнике никто еще ни разу не приглашал ее танцевать.
— Я бы пригласил вас, если бы вы могли, — словно подслушал ее Энди.
— Благодарю, но я бы не пошла.
— Почему? — Энди казался обиженным. — Чем я не гож?
— Приглашая на танец, вы подсмеиваетесь надо мной, как и доктор, который назвал вас моим «молодым человеком», — съехидничала она, теряя терпение. — Весь город, включая и вас, знает, что я старая дева, в чью сторону ни один мужчина не повернул головы. Надо же: «молодой человек»!
— Прекратите, Дорис. Жалеть себя не в вашем духе.
— Что вы могли понять обо мне за сутки, что знаете, Энди Хаммел? Не так уж много! — тряхнула она головой.
Энди уловил, как сексуально мотнулся ее конский хвост, когда она налегла на костыли. Он не пошел за ней, не позвал ее.
Он решил подождать благоприятного момента, чтобы показать Дорис, что знает о ней больше, чем она думает.
V
Аукцион корзинок для пикника пришелся на час ужина и проводился в алфавитном порядке. И Хаммел, и Уолстер проходили раньше, чем Симпсон. Задолго до того, как на аукцион была выставлена корзинка Салли, Дорис подумывала о прогулке в другой конец городка.
Словно подслушав ее желание, после рентгеновского обследования Энди избегал ее. Она же скрытно следила за тем, как ловко играл он в бейсбол, победил в турнире по пинг-понгу, проиграл доллар Джеку, поставив на черепаху, которая так и не сдвинулась с линии старта. На пикнике маленького городка новости распространяются моментально.
Как только начался аукцион, он сменил тактику.
— Веселитесь? — спросил Энди, подойдя к ней, когда аукционист объявил первую корзинку.
— О, да, — нарочито зевнула она. — Жутко весело сидеть целый день на одном месте, задрав одну ногу выше другой. А вы?
— Я проголодался.
Дорис не удивилась, поскольку Энди только что закончил партию в волейбол. Он чуть глаза не вывихнул, глядя, как подает Мэгги.
— Корзинка Мэгги всегда стоит дорого, — пробормотала она.
— Вот как? Насколько дорого?
— Трехзначная цифра.
— Тут принимают чеки или кредитные карточки? — Энди достал свой бумажник и посчитал наличные.
— Тут принимают деньги в любом виде, — возник перед ними Джек. Они с Салли держались за руки и улыбались, завидно счастливые.
Надежда Дорис на прогулку по городу испарилась, но тут она увидела нечто другое — недалеко к женскому туалету тянулась длинная очередь. Если встать туда, ей может повезти, она окажется не на виду, когда будет разыгрываться ее корзинка. Можно проторчать там, пока ее не выкупит дед. Это была надежная уловка, она выручила ее уже дважды за последние три года.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});