Барбара Макмаон - Южная баллада
Элла прошла в спальню, разделась. Ее мысли беспорядочно кружились, пока она чистила зубы. Больше никаких ночных прогулок. Никаких поцелуев.
Хотя, засыпая, Элла коснулась губ кончиками пальцев, вспоминая поцелуй Халида.
Следующим утром она направилась в студию, решив поработать. Следует сосредоточиться на творческих планах и забыть поцелуй, который грозил перевернуть ее существование с ног на голову.
Легче сказать, чем сделать.
Приложив все усилия, Элла наконец совладала с эмоциями и занялась работой. Поставив небольшое блюдо в печь для обжига и закаливания, молодая женщина решила встретиться с Халидом и убедить его в том, что она не намерена заводить роман.
Умывшись, Элла перекусила, затем отправилась в его дом.
Открывшая дверь Джалила выглядела взволнованной.
— Входите. У нас суматоха. Его превосходительство через несколько минут уезжает.
— Уезжает?
Отлично! Он исчезнет даже раньше, чем она предполагала. Вероятно, его тоже ужаснул вчерашний поцелуй.
— Пожар, — сбивчиво пояснила горничная. — Он и его команда встречаются в аэропорту через час.
Эллу охватил страх. Халид отправляется к месту очередного пожара. На миг она вспомнила Александра, окровавленного и обгоревшего после автомобильной аварии. Он не заслуживал такой ранней смерти.
Элла стремительно прошла в кабинет, где Халид разговаривал по телефону.
— Увидимся позже, — сказал он, глядя на нее. — Я должен уезжать.
— Неужели ты едешь на пожар? — спросила она.
Он поднялся и обошел стол, тыльной стороной ладони осторожно погладил Эллу по щеке:
— Почему нет? Это моя работа.
— Неужели нет других пожарных?
— Они все работают вместе со мной. Горит нефтяная вышка на южном побережье. Несколько месяцев назад там уже тушили пожар, сейчас она вспыхнула снова. Какие-то неполадки с насосной станцией. После ликвидации пожара я выясню его причину.
— Это опасно?
— Немного. Ты в порядке? У тебя под глазами темные круги.
Она оттолкнула его руку:
— В порядке. Меня беспокоишь ты. А если что-нибудь случится? Риск очень велик.
— Мне нравится рисковать. Кроме того, какая разница, кому тушить пожар? Если не я, то рисковать будет другой человек, которого, возможно, ждут дома жена и дети.
Элле не удалось достучаться до Халида. Он уедет и, возможно, снова пострадает. Или еще того хуже.
— Не уезжай. — Она вцепилась в его мускулистые плечи.
— Я должен. Это моя работа.
— Найди более безопасную работу.
— Не сегодня. — Наклонившись, Халид легонько коснулся губами ее рта. — Пошли, проводишь меня.
Элла шагнула назад, ее страх усилился. Она последовала за ним к автомобилю, жалея, что не в силах остановить его.
— До встречи через несколько дней, — беспечно бросил Халид.
— Надеюсь, — ответила она. — Благополучного возвращения.
Элла потянулась к нему, собираясь его поцеловать. Все прежние мысли улетучились из ее головы. Она не может отпустить его, хотя бы не намекнув на свои чувства.
Халид отпустил дверцу и поцеловал Эллу, нежно обхватив ладонями ее лицо. Его губы были теплыми, а мгновение спустя, когда он отстранился от нее, женщина ощутила холод.
— Я вернусь, когда потушу пожар. — Халид забрался в автомобиль. — Береги себя, — произнес он на прощание.
В тот день работа у Эллы не ладилась. Она с ума сходила от волнения и страха за Халида. Молодая женщина пыталась представить, где он сейчас находится. Через два часа она сдалась и пошла в хозяйский дом. Элла попросила у горничной разрешения позвонить по телефону. При жизни госпожи аль-Харум она пару раз пользовалась телефоном, поэтому Джалилу ее просьба не удивила.
Набрав найденный на письменном столе Халида телефонный номер «Башири ойл», она попросила связать ее с шейхом Рашидом аль-Харумом.
— Аль-Харум слушает, — раздался в трубке голос Рашида, очень похожий на голос его брата. Элла закрыла глаза, сожалея, что это не Халид.
— Рашид, вас беспокоит Элла Понти. Халид сегодня утром уехал на ликвидацию пожара. Вам что-нибудь известно об этом?
— Да. Скважина расположена на юге. А что?
— Я, хм… Я хотела удостовериться, что с ним все в порядке.
Не сочтет ли Рашид, что она полоумная?
— Пока дела идут нормально. Команда прибыла недавно. Они оценивают ситуацию, затем спланируют действия. Пожаротушение займет один-два дня.
— Могу я попросить, чтобы меня держали в курсе? — неуверенно проговорила Элла.
Она не знала, уместно ли беспокоить шейха аль-Харума, но в офисе наверняка есть клерк, который может позвонить, если что-нибудь случится.
— Я тоже за него волнуюсь, — мягко произнес Рашид. — Я сообщу вам сразу же, как только появятся новости.
— Спасибо. Я звоню из кабинета Халида. У меня нет своего телефона. Меня впустила Джалила. — Немного успокоенная Элла повесила трубку.
Молодая женщина убеждала себя, что ее беспокойство за Халида не является экстраординарным. Она переживала бы за любого человека, занятого опасным делом.
Элла некоторое время сидела за его письменным столом. Она подозревала, что он скучает по бабушке сильнее, чем предполагал. Пожилая женщина всегда с любовью говорила о своих внуках. У них дружная семья.
Если не считать мать близнецов. Хотя, вероятно, она воспринимает женщин Халида и Рашида в штыки, защищаясь. Одна из них может притвориться влюбленной ради того, чтобы подобраться к деньгам шейхов. Переубедить мать непросто. Никакие доводы не заставили родителей Эллы поверить в то, что Александру не нужны их деньги. Им было наплевать на то, что единственная дочь очень счастлива в браке. Постоянные попытки разрушить союз Эллы и Александра лишь отталкивали женщину от родителей. Элла надеялась, что Сабрия аль-Харум не прибегнет к подобной тактике, а смирится с выбором Рашида и пожелает молодым счастья.
Элла пошла к себе. Ей не хотелось думать о родителях, Александре и своем прошлом. Она не желала беспокоиться по поводу будущего. Сегодня лучше избегать грустных мыслей и страха.
Вскоре после обеда раздался стук в дверь. Открыв ее, Элла с удивлением обнаружила на пороге Бетан.
— Привет, я подумала, что тебе не помешает компания, — сказала та.
— Проходи. Я рада гостям. Сегодня у меня не идет работа.
— Я бы тоже не могла ничего делать, если бы Рашид занимался чем-то безрассудным и опасным.
Предложив подруге прохладительные напитки, Элла улыбнулась:
— А такое бывало?
— Мне точно не известно. Но я бы с ума сошла от волнения, если бы он тушил пожар на нефтяной скважине.