Энн Вульф - Околдованная снами
Дино, кажется, был разочарован ее нежеланием развлекаться вместе с ним. Он оставил ее около стойки бара и направился к очередному столику. Кажется, на этот раз его привлекли карты. Впрочем, это Люси было уже совершенно не интересно. Вечер был безнадежно испорчен, и винить в этом оставалось лишь собственную глупость.
Да, не все миллионеры такие интересные и внимательные, как Гордон… Лучше бы она провела этот вечер с ним, а еще лучше…
В сумочке Люси затрещал мобильный телефон. Наверное, Энджи… Что ж, хотя бы кому-то, кроме бармена, можно будет пожаловаться на загубленный вечер.
— Алло?
— Привет, сестренка Лю!
— Ник! Здорово, что ты позвонил!
— Помнишь, мы обещали показать тебе и Энджи Куранду? Так вот, завтра, моя дорогая сестренка, тебе придется встать пораньше. И твоей подруге тоже…
— Замечательно! — обрадовалась Люси. — Вы заедете за нами?
— Разумеется. Как отдыхаешь?
— Могло быть и лучше. — Люси посмотрела в сторону Дино. Его курчавым затылком ей придется любоваться весь вечер… — Впрочем, испорчен только один вечер… Надеюсь, его компенсирует завтрашний день.
— Будь уверена! — вселяющим надежду голосом ответил Ник и попрощался с Люси.
Люси вернулась из казино около двенадцати. Она тихонько постучала к Энджи и услышала неторопливые шаги за дверью.
— Привет, — потягиваясь, протянула Энджи. — А я-то думала, что пылкий Дино Фончи не даст тебе вернуться так рано…
Люси зашла в номер и села в большое кресло, обитое золотистой тканью.
— Как же… — Люси сняла туфли на шпильке и почувствовала облегчение. — Я открою тебе страшную тайну. — Она кивнула на букет с белыми розами, и Энджи, знающая секрет этих цветов, понимающе улыбнулась. — Дино Фончи оказался завзятым игроком. Он притащил меня в казино в надежде, что я окажусь такой же азартной, как он… Но ничего не вышло… Мне было смертельно скучно. Кроме трех бокалов розового шампанского и звонка Ника не было ничего интересного…
— Ника? — В сонных глазах Энджи засветился огонек. Люси хорошо знала этот огонек. Значит, подруга не на шутку заинтересовалась ее братом…
— Завтра нас повезут в знаменитую деревню Куранду. Если ты, конечно, не против поездки…
— С ума сошла? — перебила ее подруга. — Конечно, не против. Я давно мечтала осмотреть местные достопримечательности! Как можно отказываться от такой интересной поездки!
Люси хихикнула про себя. Она прекрасно поняла, какие «достопримечательности» хочет посмотреть Энджи. Остается только радоваться за подругу. Ник — надежный и сильный мужчина. К тому же он красив и умен. И еще у него есть друг, вокруг которого постоянно крутятся мысли и фантазии Люси…
Не стоит лгать самой себе. Ведь эта поездка для нее так же, как и для Энджи, — прекрасный шанс увидеться с человеком, который ей интересен. И не просто интересен, а вызывает у Люси такие приступы желания, которых она, пожалуй, не испытывала ни разу в жизни…
Послушав соболезнования подруги по поводу испорченного вечера (Энджи, слава Богу, не принадлежала к числу людей, которые любят говорить «а я ведь предупреждал»), Люси ушла к себе в номер. Ей нужно хорошо выспаться перед завтрашней поездкой. И выглядеть сногсшибательно, когда она встретится с Китом.
Приняв душ и забравшись под тонкое одеяло, Люси подумала о том, что еще никогда в жизни ее отношения с мужчинами не начинались со страсти. Она вообще не считала себя страстной натурой. Скорее, наоборот, немного фригидной. Во всяком случае, на это намекал ей Гарри, который, как видно, был знатоком в такого рода делах.
Люси сначала влюблялась, оценивала внутренние достоинства человека, а уж потом думала о сексе. С Китом все было с точностью до наоборот. Хотя, почему, собственно «до наоборот»? Она вовсе не собирается в него влюбляться… Эта страсть, порожденная сном, пройдет, и Люси, скорее всего, успокоится. Возможно, когда-нибудь они с Китом станут хорошими друзьями. Если это «когда-нибудь» у них будет…
Люси не стоит забывать о том, что через какое-то время она покинет шикарный отель в Тринити-Бич и вернется домой. Это если не повезет. А если повезет, то улетит отсюда с каким-нибудь миллионером. Отомстит Гарри, полюбит своего мужа и будет жить долго и счастливо в своей золотой клетке. Ее муж, добрый и щедрый человек, купит им с Энджи магазин, где они будут заниматься любимым делом…
Эх, Люси, какая же ты все-таки мечтательница, упрекнул ее внутренний голос. Все будет совсем не так. Ты никогда не полюбишь своего мужа, будешь мучиться угрызениями совести, потому что жить с мужчиной из-за денег будет для тебя невыносимым… И именно поэтому вскоре вы разведетесь. Не будет ни золотой клетки, ни магазинчика, ни мужа. Ты останешься один на один со своим одиночеством, и вскоре оно выест твои глаза слезами… Энджи уже не будет рядом, потому что она выйдет замуж… Так-то вот.
Реалии, о которых шептал ей внутренний голос, оптимизма не внушали и хорошему сну не способствовали. Люси пригрозила голосу, что залепит ему рот воображаемым скотчем, и закрыла глаза. Пусть ей приснится хороший сон. О спокойном и тихом мире, где все честны друг с другом, где царят гармония и взаимопонимание. Иногда так хочется поверить в сказку…
5
Сегодня она будет очень яркой. Не загадочной, не таинственной, не невинной, а именно яркой… Поэтому разноцветная кофточка с косым вырезом и блестящими надписями будет в самый раз. И броские шортики, облегающие попку, надо сказать, очень даже симпатичную, тоже. А картину дополнит маленький рюкзачок, испещренный диковинными надписями на неизвестном языке.
Сон, который Люси увидела ночью, зарядил ее небывалой энергией. Она чувствовала себя особенной: сексуальной, жутко привлекательной женщиной, у ног которой будет лежать любой мужчина. Любой, кого она выберет…
Это было что-то потрясающее, фантастическое. Ей опять снился Кит. На этот раз действо разыгрывалось не на побережье океана, а в тропическом лесу. Благоухающие цветы, яркие птицы, их райские песни — все это придавало ее сну неповторимую атмосферу.
На этот раз ее виртуальный возлюбленный не ограничился одним прикосновением к щеке. Он обнимал ее и страстно целовал. Вкус его губ не был похож на экзотический плод. Они были сладкими и немного терпкими, как ягода ежевики. «Языком дай раздавить мне твой плод с его густой зеленой мглой…» Ее любимый поэт в точности описал неповторимый, ежевичный вкус поцелуя… В нем была и страсть, и тревога, и неописуемая, невыразимая нежность. И вся эта буря обрушилась на Люси…
Жаль только, этот сон закончился так же быстро, как и предыдущий, потому что Энджи предусмотрительно зашла разбудить Люси, дабы розовое шампанское, выпитое вчера подругой, не сорвало им прогулку. Впрочем, Люси не сомневалась, что эту прогулку не сорвал бы даже всемирный потоп. Потому что настроена она была очень решительно…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});