Линн Грэхем - Наука обольщения
Однако жалюзи были неплотные, и даже с того места, где стоял Валенте, было видно, насколько у Джо нездоровый цвет лица. Он был подключен к монитору, жена сидела рядом. Валенте удивило, насколько постарели родители Кэролайн с тех пор, как он их видел. Изабель как будто еще уменьшилась в росте, и спину она уже держит не так прямо.
Но как только мать обрушилась на дочь с обвинительной речью, Валенте сразу понял, что фигура Изабель, может, и стала суше и спина несколько согнулась, однако резкость и желание все держать под своим контролем меньше не стали. С годами Изабель нисколько не смягчилась.
– Где ты была этой ночью? – сурово поинтересовалась она.
– Ну-ну… – попытался вмешаться Джо и даже попробовал улыбнуться дочери бледными, словно подкрашенными синим губами. – Мы ведь не хотим, чтобы она в ее возрасте все вечера просиживала дома…
– Я встречалась с Валенте, – ответила Кэролайн, решившая врать максимально приближенно к правде. – Я знала, что вы останетесь у дяди Чарлза, и потому выключила телефон. Мне очень жаль, что вам не удалось со мной связаться.
– Ты за нашей спиной встречалась с этим итальянцем?! – Возмущенная мать почти не верила, что такое могло быть.
– Но ты же знаешь, что вчера утром я с ним встречалась, – тихим, извиняющимся тоном напомнила Кэролайн, опасаясь того, что голос матери могли услышать в соседних палатах. – Как ты себя чувствуешь, папа?
– Устал, только и всего. На твою маму можно положиться, – объявил Джо Хейлс, пытаясь успокоить и увести от темы жену.
– Мы не можем спокойно к этому относиться! Я не буду разговаривать с тобой, Каро, пока ты не объяснишь, почему не явилась домой прошлой ночью.
Повисла напряженная тишина. Кэролайн пыталась придумать какую-нибудь более или менее правдоподобную историю, но на ум ничего не шло, и она, чувствуя себя самой плохой дочерью в мире, уже готова была удариться в панику. Может быть, притвориться, что она все время была в Винтервуде и просто не слышала звонка? Или заявить, что она, в конце концов, имеет право на собственные секреты? Нет, сейчас не время и не место. Мать смотрела на нее стеклянным взором холодных синих глаз. Кэролайн понимала, что не видать ей счастья, если она не сумеет устоять перед властностью матери, чье молчание словно хлестало по ее нервам.
Валенте откинул занавески и встал рядом с Кэролайн. Он поздоровался с родителями достойно, но прохладно, потом сказал:
– Это я вчера не позволил Кэролайн возвращаться в пустой дом. Винтервуд – довольно удаленное место. Ближайшие соседи не очень близко. Я посчитал, что в ваше отсутствие ей спокойнее провести ночь в отеле.
Глаза Изабель Хейлс вспыхнули. Она открыла было рот, но закрыла, поскольку вмешался ее муж с благодарностями. Ему понравилось объяснение, на его старомодный взгляд – довольно благородное, даже красивое. Кроме того, старик находил замечательным, что Валенте защищает его дочь.
– В таких обстоятельствах это самое лучшее решение, – с облегчением сказал Джо. Он закрыл глаза, потом медленно открыл, как будто боялся задремать.
– Кэролайн, конечно, возражала, – не без сарказма добавил Валенте.
– Д-да, – запнувшись, подтвердила Кэролайн, пораженная его находчивостью. – Папа, тебе нужно поспать.
– Позвольте подвезти вас до дома? – обратился Валенте к Изабель.
– Я нужна Джо, – высказалась Изабель, подозрительно глядя на высокого, широкоплечего итальянца.
– Со мной все в порядке. Ты можешь вернуться позже, – сказал Джо и успокаивающе похлопал жену по руке.
Валенте заметил слезы, от которых заблестели глаза Изабель, и решил, что в ней все-таки есть что-то человеческое. При всей ее искусственности она все же очень привязана к мужу.
После долгого сидения Изабель трудно было подняться, но с помощью дочери она встала и пошла, опираясь на палку. Она еще поговорила с дежурным врачом, и они покинули больницу.
Поначалу Кэролайн несказанно удивилась, что мать приняла предложение Валенте подвезти их до дома. Но, увидев, как дрожат старческие губы, поняла, что силы Изабель на исходе.
Увидев, что Валенте передвигается в лимузине и в сопровождении охраны, Изабель сразу стала общительней и даже разговорилась. Кэролайн не могла избавиться от изумления, что ее мать беседует с Валенте и улыбается ему, словно тот ее старинный друг, а не иностранец изгой, кого она в свое время с презрением отвергла. Дочери пришлось с сожалением признать, что мать безнадежна, – до сих пор богатство производит на старую даму слишком большое впечатление.
Настояв на том, чтобы помочь матери выйти из машины, Валенте галантно помог ей дойти до входной двери, а там положил руку на плечико Кэролайн, нагнулся и прошептал:
– Я позвоню тебе завтра.
Подняв глаза, она встретила пристальный взгляд черных глаз, обрамленных густыми ресницами, вздрогнула и почувствовала, как засбоило сердце.
– Не надо. Я буду у папы в больнице.
– Но ты же не весь день там пробудешь, – немедленно вмешалась Изабель.
– Мне к пятнице нужно закончить заказ, – упрямо добавила Кэролайн, встревоженная внезапной переменой, происшедшей в позиции матери.
А Валенте нанес еще один удар:
– Завтра вечером мы вместе поужинаем, bella mia, красавица моя.
– Мама, что ты делаешь? – упрекнула Кэролайн мать вполголоса, хотя дверь за ними уже закрылась.
– Нет, это ты что делаешь?! – с удовольствием вернула мяч Изабель. – Твой бывший водитель грузовика теперь грязный и подлый богач. И все так же целеустремлен, как и прежде…
– Никакой он, конечно, не грязный и не подлый…
Кэролайн нагнулась, чтобы погладить Коко, которая бросилась ей навстречу.
– Сейчас не время для робости, Каро. Я же вижу, как он на тебя смотрит. У него свой бизнес. Свой дом. Ты вынуждена корпеть над этими несчастными побрякушками, бедна как церковная мышь. Богатый муж запросто решил бы наши проблемы.
– Нет-нет, только не он! – Кэролайн воскликнула так горячо, что у Изабель угрожающе вздернулась бровь. – Я вообще больше не хочу выходить замуж.
– Не все мужчины похожи на Мэтью, – сухо заметила Изабель вслед поднимавшейся по лестнице Кэролайн.
Кэролайн с мурлыкающей, как хороший мотор, кошкой на руках остановилась и медленно повернулась:
– Что ты имеешь в виду?
Изабель, с трудом одолевавшая гостиную, тяжело вздохнула:
– Я, естественно, знала, что у Мэтью были другие… как бы это сказать… интересы. Торговый агент с большим бюстом, на которую он так много тратился. Барменша из «Лебедя». Жена владельца гаража. Продолжать?