Дэйл Кэчем - Там, где сбываются мечты
Ли взглядом попросила у Джейсона разрешения открыть ящик стола. Он согласно кивнул.
В ящике поверх разных необходимых мелочей лежала маленькая коробочка с миниатюрой — парочка, сплетенная в страстных объятиях на фоне заката.
Все ясно. Именно сюда к Джейсону приходят женщины.
— Это твое убежище? — выдавила из себя Ли.
— Это мой дом. Я здесь живу.
— На корабле?
— Ты чересчур любопытна. — Джейсон стоял, небрежно прислонившись к двери.
— Возможно.
— Как маленькая лисичка. — Он прислушался. — Кажется, дождь перестал. Пойдем на «Пэсседж».
— Пойдем. Слушай… я не хотела… я вела себя слишком назойливо… — начала Ли и тут же заставила себя замолчать. Еще не хватало выказывать свой интерес к личной жизни Джейсона. Но все-таки с ее языка слетели слова, о которых Ли мгновенно пожалела: — Я и не знала, что ты пират-соблазнитель…
Джейсон, шедший впереди нее, моментально остановился. Ли чуть не налетела на него. Девушка принялась бормотать извинения и оправдываться.
— Оправдания принимаются, — чуть заметно улыбнувшись, произнес Джейсон.
Моросил мелкий дождик. Ли и Джейсон прошли до конца доков до того места, где стояла на приколе яхта «Пэсседж». Ли взобралась на палубу прежде, чем Джейсон подал ей руку.
Он смотрел, как девушка с кошачьей легкостью проходит по скользкой от дождя палубе. Она была совершенно не похожа на сдержанную особу, которую он видел в яхт-клубе и в ресторане. В «Джесперс» Ли призналась Джейсону, что подобные места не ее стихия. Глядя на девушку сейчас, Джейсон понимал: она находится в привычной обстановке. Море было для нее родиной, как и для него самого. Здесь было все, чего не хватало их начинавшейся влюбленности: морской воздух, волны и ветер.
Надвигающаяся ночь, плеск воды и ветер навевали странные чувства. Джейсон внезапно ощутил себя бесконечно одиноким, и только эта девушка могла его принять и понять.
Он отогнал невеселые мысли:
— Как тебе яхта?
— Красавица! — с искренним восхищением отметила Ли.
«Как и ты сама», — чуть не произнес Джейсон, но удержался. Жизнь научила его осторожности. Раньше он не скупился на комплименты женщинам, которые бывали здесь, женщинам, оценивавшим мужчин в зависимости от толщины их кошелька и прочности общественного положения.
Джейсон открыл дверь в кают-компанию.
— Это убежище от непогоды для экипажа на ближайшие две недели.
Дальше по коридору шли камбуз, навигационная каюта и каюты членов экипажа. Ли заглянула внутрь. Все на высшем уровне. Она не могла себе представить, что на яхте может быть нечто подобное.
К каждой койке были прибиты бортики.
— Я сделал это совсем недавно. Так удобнее — никто не упадет во сне.
— Как ты только нашел время?
Джейсон взглянул на девушку с недоумением.
— Я имею в виду, что ты долго готовился к этой регате, это не помешало твоей основной работе?
— Это и есть моя основная работа, — ответил Джейсон.
— Что — это?
— Я перегоняю яхты. Перевожу грузы. Видишь свертки в углу? Это паруса для клубных яхт.
— Правда? — Ли не могла поверить. — Ты хочешь сказать, что тебя наняли…
— А что в этом позорного?
— Ничего. Я не знала, что подобной работой можно заработать себе на жизнь.
— Можно. Давай я сам тебе все расскажу, чтобы ты не мучилась любопытством. Яхта не моя. Зато у меня есть траулер. Я живу именно там, а не… не на какой-нибудь вилле на холмах.
В его голосе слышалось плохо скрытое раздражение.
— И у меня нет «БМВ». Только старый джип. Я не член яхт-клуба. Мои друзья работают в этих доках.
Ли была напугана и смущена. Зачем она начала этот разговор?
— Я не владелец фирмы, не президент корпорации. Меня кормит мое ремесло. Зато я свободен и живу так, как мне хочется. Вопросы есть?
Девушка покачала головой.
Дождь усилился. Джейсон дотронулся до ее подбородка.
— Ты разочарована, — не спросил, а скорее заявил он.
Ли покачала головой. Она отступила к стене, только чтобы не стоять так близко к Джейсону. Он оперся рукой о стену над ее головой. Лицо Джейсона было спокойным в противоположность его голосу.
— Мне не нравится твой вид сейчас. Улыбнись, а то я сделаю что-нибудь, что тебе совершенно не понравится. — Джейсон перевел взгляд на губы Ли. — Ты меня провоцируешь.
Он резко оттолкнулся от стены. Ли медленно сползла на пол. У нее кружилась голова.
Наконец девушка встала на ноги. Джейсон терпеливо ждал.
— Ты себе слишком много позволяешь, Хэндлер.
Он смотрел на нее, долго не отводя взгляда.
— Ты тоже, Хеминг.
Они возвращались на траулер.
— Почему ты уехал из родного штата? — спросила Ли, чтобы разрядить напряжение.
«Не твое дело», — хотел ответить Джейсон, но промолчал. Сейчас ему было одиноко, как никогда в жизни.
Остров Таугатак казался ему когда-то лучшим местом на свете, и юный Джейсон и представить себе не мог, что однажды покинет дом. Но в последние годы он больше не мог смотреть на однообразный приморский пейзаж — скалы и отмели в водорослях, — ему начинало казаться, что его жизнь состоит из приливов и отливов.
— Я искал перемен, — нехотя ответил Джейсон.
— А почему ты переехал именно на Лонг-Айленд?
— Здесь много работы. У меня есть лицензия на вождение яхты, и я могу перестроить любое судно во что угодно. Здесь я точно не останусь без работы.
Пытаясь придать своему голосу как можно больше безразличия, Ли осторожно осведомилась:
— А ты женат?
Джейсон чуть не споткнулся от неожиданности. Его смутил не столько вопрос, сколько его собственное настроение, внезапно проявившееся в полной мере. Одиночество. Тоска.
Он всю жизнь мечтал о доме-крепости. О детях, которые играют на полу с собакой. О картинках, нарисованных прямо на стенах неловкими ручонками. О любви и нежности.
Четверо сестер и братьев Джейсона уже давно имели свои семьи. Когда самая младшая сестренка, Сара, объявила о своей долгожданной беременности после трех месяцев счастливого брака, Джейсон решил уехать. Слишком тяжелым было ощущение, что у него никого нет. Может быть, где-то в другом месте его ждет любовь? Джейсон не завидовал своим родным. Он желал им счастья.
— Хэндлер, ты так и не ответил. Да или нет? Настолько трудно вспомнить, должен ли ты носить обручальное кольцо?
— Мне показалось, вопрос был задан из вежливости.
— Нет… Мне на самом деле любопытно.
— Ты же все прекрасно поняла.
— Значит, не женат… а девушка у тебя есть? Здесь? Или в штате Мэн?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});