Ночь Огня - Пенелопа Дуглас
Я коротко кивнул. Хорошо.
В любом случае детям лучше находиться в театре. Множество людей, все входы перекрыты…
– Где они сейчас? – уточнил я у Бэнкс.
Она помедлила, вглядываясь в экран и меняя точки обзора.
– Направляются в сторону Олд-Пойнт-роуд, – наконец ответила она и посмотрела на Кая. – Они ведь не поедут к курорту, верно? Может, в Меридиан-Сити?
Он покачал головой, поглядывая по сторонам и мчась со скоростью не меньше сотни миль в час.
– Просто не спускай с них глаз.
Я уставился в окно, стиснув челюсти так сильно, что заболели зубы. Тэйлор Динеску. Мы не связывались с «Блэкчерч» после того, как в последний раз видели его тогда ночью в «Бухте». Мы свалили все на Тэйлора и его семью, отправив парня в тюрьму: ведь он заслуживал оказаться за решеткой. Кстати, у меня имелись очень веские личные причины на этот счет.
Он причинил боль Эмми. Много боли. И ему чертовски нравилось так поступать.
Шесть лет назад Тэйлору удалось выйти на свободу, но я нанял кое-кого, чтобы некоторое время присматривать за ним. Хотелось убедиться, что у него не возникнет никаких нехороших идей. Я знал, что он не заслуживает второго шанса, но нам следовало отправить его подальше.
Или разобраться с ним окончательно. Именно у Тэйлора были деньги. Не у Ильи. Если бы я просто позаботился обо всем заранее, мы бы сейчас не очутились в столь жуткой ситуации.
– Это могли быть наши дети, – пробормотал я, и на мои глаза навернулись слезы.
– Это и есть наши дети, – откликнулась Эм.
Я поднял на нее взгляд, и она взяла меня за руку. Я не мог даже представить, что сейчас чувствовал Дэймон.
И никогда не узнаю, пока не окажусь на его месте.
– Что вообще там случилось? – спросила Бэнкс у Кая. – Что-то пошло не так, раз они бросили того парня и улизнули. Почему мы ничего не слышали и не видели?
– Мы найдем их, – заявил Кай. – Мэдс умен.
– Он наверняка сопротивлялся. – Бэнкс заплакала. – Возможно, им пришлось причинить ему боль, чтобы посадить в машину. Ты видел записи с камеры… Мальчика били или нет?
Кай снова покачал головой и промолчал.
Я впервые увидел Бэнкс настолько испуганной, и мои глаза опять защипало. Я отвернулся от окна. Это конец. Если что-нибудь случится с Октавией и Мэдсом…
Нам оставались считаные минуты. Мгновения до того, как Мэдс и Октавия исчезнут навсегда.
– Посмотри на меня, – сказал жене Кай, одновременно стараясь следить за дорогой. – Не думай о плохом. Не сегодня.
Бэнкс послушно кивнула, однако с трудом сдерживала рыдания.
Я услышал, как отстегнулся ремень безопасности. Эмми перебралась ко мне на колени, заставив повернуться и посмотреть на нее.
Но я зажмурился. Я навлек на всех беду. А если когда-нибудь и с нашими детьми случится что-нибудь… даже похуже? В какую жизнь я ее втянул?
– Посмотри на меня. – Она встряхнула меня.
Я открыл глаза.
– Мы не могли бы стать другими, – сказала она. – Это не твоя вина.
Я уставился на нее. Эмми поняла, что меня гложут сомнения и беспокойство, которые я обычно старательно скрывал, но она всегда умела читать мои мысли. Она видела меня насквозь.
Я не хотел быть другим. Но и не желал, чтобы дети страдали от последствий нашего выбора.
Я обнял Эмми и посмотрел на нее в упор.
– Я люблю тебя, – прошептал я. – Спасибо тебе за детей.
Если мне не выпадет шанс сказать это снова…
– Аналогично, – слегка улыбнулась она.
Я прижался к ней, ее запах и взгляд напоминали мне о наших детях и обо всем, ради чего я просыпался каждое утро.
У нас есть право находиться здесь, хотя мы и не просили об этом.
Наклонившись, я обеими руками схватился за края разреза платья Эмми и разорвал его на бедре, освобождая ее ногам пространство для движения.
– Давай поймаем ублюдков.
Она поцеловала меня, когда внедорожник ворвался в деревню. Кай резко нажал на тормоза.
– Какого черта? – рявкнул он.
Я отодвинул Эм, пригляделся через лобовое стекло и обнаружил, что улица запружена народом. С неба падали густые снежные хлопья. Бросив взгляд в сторону театра, я заметил двух мужчин, стоящих у дверей. Значит, детей продолжали охранять.
Я выдохнул, изучая костюмы, маски и пылающие повсюду костры. До ушей донеслись звуки музыки, местные беспечно улыбались.
Санта устроился в беседке, и очередь из дюжины детей ждала с ним встречи.
– Охота за сокровищами, – напомнил я Каю.
Вот почему все высыпали на улицу. Тэйлор и Илья идеально спланировали похищение. Праздничные мероприятия собрали целую толпу, в которой легко можно затеряться.
Я поозирался, но не увидел наших. Майкл, должно быть, выбрал другую дорогу, понимая, что через деревню сейчас быстро не проехать.
– Держим курс мимо собора, – сказала Эмми. – Кай, сверни в переулок, ведущий к Олд-Пойнт.
Кай нажал на клаксон и поморгал фарами, но люди не спешили убраться с гребаной дороги. Медленно, неохотно они покидали заснеженную улицу.
– Кай, вперед! – завопила Бэнкс.
Он вывернул руль, проехал мимо беседки Санты, «Стикса», таверны «Белый Ворон» и свернул за угол.
Бэнкс заскулила, схватившись за поручень над окном, и я понял, что она сходит с ума. Чем дольше дети находились в руках похитителей, тем меньше у нас оставалось шансов их найти.
Я не представлял, что задумали Тэйлор и Илья, но если бы они хотели убить детей, то сделали бы свое грязное дело еще в доме. Но и возвращать их, конечно же, не планировали. Последнее равносильно самоубийству.
Мысли о вещах гораздо более худших вторглись в голову, и у меня скрутило живот. Что обычно происходит с украденными детьми? Я ужаснулся от осознания того, что может случиться сегодня с Октавией и Мэдсом, если мы их не спасем.
Мы можем потерять их навсегда.
Я потер глаза, смахнув выступивший на лбу пот.
Свет фар рассеивал темноту, снежинки летели на землю, а пистолет вонзался мне в спину. Меня так и подмывало им воспользоваться.
Видит бог, я и впрямь стремился переступить черту ради всех нас.
– Ты мне нравишься, крошка.
Я улыбнулась. Это глупое прозвище было для меня не менее ненавистным, чем Мелкая.
– Ты мне тоже нравишься.
Я тебя люблю. © Пенелопа Дуглас.«Убежище»
– Стой! – завопила Бэнкс и указала вперед.
Мы увидели горящие задние габаритные огни машины, лежащей в канаве у обочины. Сердце заколотилось в груди, когда Кай объехал внедорожник и затормозил. Все сразу поняли, что это тачка похитителей.
Что, черт возьми, стряслось? Дети…
Мы выскочили наружу и побежали к разбитому черному внедорожнику. Мороз щипал щеки.
Облегчение и страх нахлынули на меня одновременно.
Тэйлор лежал головой на руле, окно с его стороны было частично опущено, и я спрыгнул в канаву, схватившись за ручку двери.
– Ах ты, сукин сын! – выкрикнул я, перегибаясь и пытаясь схватить Тэйлора.
Он покачнулся, его лицо оказалось в крови, но чертова машина врезалась между двумя деревьями, и я не смог открыть дверь.
– Октавия! – крикнула Эмми.
– Мэдс! – вторила Бэнкс.
Я метнулся к задней части машины, распахнул люк и пробрался к ублюдку.
– Их здесь нет! – завопила Бэнкс, заползая вслед за мной.
Эмми разбила стекло со стороны водителя как раз в тот момент, когда я подобрался к Тэйлору. Он развернулся, вытаскивая пистолет, но в этот момент она резким ударом выбила оружие у него из руки, а потом ребро ее ладони врезалось прямо в шею Тэйлора, попав в горло.
Ха. Неужели Кай научил ее и таким приемам? Выглядело знакомо.
Кровь запачкала волосы Тэйлора и стекала по его скуле. Я набросился на него, сцапав за челюсть.
– Где они? – взревел я. – Что вы с ними сделали? – Но тут я увидел это.
Желудок скрутило, я поморщился и на секунду отвел взгляд. Мать твою. Какого хрена?!
Чертов глаз Тэйлора свисал из глазницы, а из другого лилась кровь. Как же так?
– Он… Он… – выдохнул Тэйлор, пытаясь выдавить из себя слова. – Этот ребенок сумасшедший. Он убил Гиббонса.
Что?!
– Кто? – рявкнул я.
Хотя знаешь, мне плевать.
– Где дети? – Я схватил его за воротник и встряхнул.
И