Рождественская карусель - Уолкер Кейт
Ах, если бы в эту метельную ночь Лию встретил на дороге младший брат Шона!
– Никогда не видела? – с непонятной интонацией повторил Шон. – Довольно, Энни! Хватит с меня этих фокусов!
– Каких еще фокусов? И кто такая Энни? И, кстати, еще один вопрос; откуда вам известна моя фамилия?
– Эллиот? – Он смотрел на нее словно на сумасшедшую. – Ну, это же очевидно! Пит сказал мне, как вас зовут.
– Ничего очевидного в этом нет – для меня, по крайней мере! Прежде всего, кто такой Пит? Это он Пит?
И Лия помахала фотокарточкой. Шон мрачно кивнул в ответ.
– Так вот, Пит не мог вам ничего обо мне рассказать, поскольку мы с ним незнакомы! Никогда не встречались, понимаете? Даже если он где-то меня видел или что-то обо мне слышал, то имя мое назвал не правильно. Я не Энни Эллиот и вообще не… – Лия запнулась на полуслове – ее поразила догадка. – Господи! Неужели… тот самый Пит? Моя кузина Энни помолвлена с парнем по имени Питер…
– Очень умно! – усмехнулся Шон. – Быстро соображаете, моя прелесть! Но вы упустили из виду, что уже откликались на собственную фамилию!
– Естественно! Наши с Энни отцы – единокровные братья: отец у них один, а матери разные. Вот почему у нас с Энни одна фамилия – Эллиот. Но зовут меня Лия, а полное имя – Лия Джейн.
– Что за новую игру вы затеяли?
Он говорил негромко – но, право, лучше бы кричал.
– Да ни во что я не играю!
Лия не удержалась от искушения повысить голос, и крик немедленно отозвался в голове пульсирующей болью. Шон грозно сдвинул темные брови. Лия сделала глубокий вдох и заговорила более спокойно:
– Поверьте, я говорю чистую правду. И могу это доказать. Подождите минуту!
Не дав ему возразить, она выбежала из комнаты и стремглав взлетела вверх по ступенькам в отведенную для нее спальню. Там на кровати лежала сумочка. Порывшись в ней, вынула все свои документы.
Спустившись, Лия подала ему свое водительское удостоверение.
– Вот, видите? Лия Джейн Эллиот! А если этого вам недостаточно, взгляните на чековую книжку, на кредитные карточки! Ну, что теперь скажете?
Шон молчал, глядя на документы с ужасом и отвращением, словно на ядовитую змею. Наконец глубоко вздохнул и провел рукой по волосам.
– Похоже, нам лучше начать знакомство заново, – неохотно признал он. – Кажется, я совершил ошибку.
– Это еще мягко сказано! – фыркнула Лия. – Так вы приняли меня за кузину Энни? За невесту своего брата?
– Бывшую невесту. Она его бросила. Вы об этом не знали? – поинтересовался он, заметив на ее лице удивление.
– Понятия не имела. Но мы с Энни редко видимся. Мы никогда не были особенно дружны. Я узнала о помолвке только на прошлой неделе, и то потому, что созвонилась с Энни насчет машины.
Шон удивленно поднял брови.
– Да, свой «рено» я купила у Энни. Ее брат перегнал его для меня в Лондон. А что?
– Да так, ничего… Послушайте, может быть, присядем? Нам с вами нужно объясниться, а это лучше делать в комфорте. Еще вина хотите?
Девушка помотала головой и опустилась в кресло у камина.
Шон наполнил свой бокал и сел напротив нее.
– Как вам уже известно, Пит – мой брат. Младше меня на девять лет – сейчас ему двадцать пять. Три месяца назад на вечеринке он познакомился с девушкой. Мой брат – настоящий романтик. Влюбился с первого взгляда и, как уверяет, на всю жизнь. И она – так казалось – тоже.
– А вы не верите в любовь с первого взгляда? – спросила Лия, уязвленная звучащим в его голосе цинизмом.
– Ни со второго, ни с десятого. Любовь – выдумка поэтов, удел чувствительных барышень и юнцов, у которых гормоны вместо мозгов. Взрослые, разумные люди не верят в эти сказки.
– И себя вы, очевидно, причисляете к взрослым и разумным? – не удержалась она.
Шон бросил на нее тяжелый взгляд из-под черных бровей.
– Хотите сказать, что вы со мной не согласны? – поинтересовался он безупречно вежливым тоном, от которого у Лии почему-то заколотилось сердце.
– Просто не могу судить о том, чего не знаю.
– Так вы не любите своего жениха? У вас ведь есть жених?
– Разумеется, есть! И, конечно, я его люблю!
В собственном голосе Лия явственно услышала нервные, истерические нотки. Ей было стыдно за себя: как она могла забыть об Энди?
Впрочем, по правде говоря, он никакой ей не жених. Да, он просил ее руки, но она ведь не сказала «да»! Ответила лишь, что должна подумать.
О «помолвке» она заговорила в минуту отчаяния, не зная, чем еще отрезвить Шона и себя. Но Шон не должен знать, что ее обручение вымышленное. Пусть верит, что она и в самом деле принадлежит другому, – так безопаснее.
– Но мы сейчас не обо мне говорим. Я жду объяснений. Почему вы приняли меня за невесту своего брата? И что произошло между ними?
Шон склонил темноволосую голову.
– Сперва все шло как нельзя лучше. Они хотели пожениться немедленно, но в это время… в общем, возникли непредвиденные обстоятельства. Однако Энни заявила, что готова ждать, сколько потребуется. Они обручились и назначили свадьбу на Новый год. Не расставались друг с другом, дни и ночи проводили вместе и, казалось, были совершенно счастливы. А сегодня днем Пит позвонил мне – он был сам не свой…
– Она разорвала помолвку?
Лии стало горько при мысли, что эта история обрела такой печальный конец. Неделю назад в телефонном разговоре Энни щебетала, как птичка; Лии показалось, что она всем сердцем любит жениха и совершенно счастлива…
Шон кивнул.
– Сказала, что у нее есть другой. Отдала кольцо и уехала.
– Это совсем не похоже на Энни!
– Однако все так и было, – пожал плечами Шон. – Пит потрясен. Для него это тяжелый удар.
– Хорошо, а при чем тут вы?
– На Рождество Энни отправилась домой, к родителям. Она должна была проехать через Эпплтон и остановиться на отдых в кафе «Ночная сова». Пит попросил меня встретить ее там и поговорить с ней или хотя бы задержать, пока не подъедет он сам. Но вместо нее я наткнулся на вас.
– Но неужели вы сразу не догадались?… – сдавленным голосом воскликнула Лия. Она лихорадочно перебирала в памяти события сегодняшнего вечера.
– Что вы не Энни? А как я должен был догадаться, по-вашему? Я ведь никогда ее не видел. Пит велел мне искать красавицу брюнетку с длинными волосами, в серебристом «рено». Именно это я и нашел и, естественно, предположил, что вы-то мне и нужны!
– Ничего себе «естественно»! – фыркнула Лия. О том, что Шон назвал ее красавицей, она старалась не думать. Слишком далеко могут завести такие мысли.
Шон вздернул голову, между бровями обозначилась морщинка.
– А какова, по-вашему, вероятность, что в одном и том же месте в одно и то же время окажутся две брюнетки с одинаковыми фамилиями и в одинаковых машинах?
– Ну, машина-то одна на двоих… – смущенно пробормотала Лия.
Почему, ну почему она сразу же не спросила, откуда он знает ее имя? Тогда не было бы этого недоразумения, и, может быть, все сложилось бы иначе… А если бы Пит не позвонил Шону и не рассказал о своем несчастье? Тогда Шон не смотрел бы на нее как на врага, их отношения не были бы отравлены злостью и недоверием. И, быть может…
– Энни нашла новую работу, – задумчиво произнесла Лия. – И ей предоставили служебную машину. Поэтому она и продала «рено». Если бы не это, я бы по-прежнему ездила в своем стареньком малыше. Я еще не привыкла к новому автомобилю. Поэтому и не справилась с управлением. – Лия вздрогнула, по спине пробежали мурашки. Ей вдруг стало холодно; она пододвинула кресло ближе к камину и протянула руки к огню, с удивлением заметив, что они дрожат. – А вы, как видно, очень любите своего брата, раз согласились выехать из дому в такую погоду.
– Верно, – отрывисто ответил Шон. – Его благополучие для меня много значит. Он помог мне, когда я нуждался в помощи. Это самое меньшее, чем я могу его отблагодарить.
– Неужели вы готовы даже жизнью рисковать ради… – Ее поразила внезапная догадка: – Я поняла! Так вот почему Пит и Энни не могли пожениться! Он ухаживал за вами после несчастного случая!