Kniga-Online.club

Кей Грегори - Мужчина напрокат

Читать бесплатно Кей Грегори - Мужчина напрокат. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но всего через несколько секунд она перестала дожидаться, казалось, отсутствовавшего запала страсти. Желание ее погасло, и она оттолкнула его.

Он, не пытаясь удержать ее, сразу отступил назад. В это же мгновение поезд накренился на повороте, и Фэна отбросило к окну.

– С вами все в порядке? – спросила Найна, когда он искал, за что бы ухватиться.

Он усмехнулся уголком рта.

– В каком смысле?

– Ну, повреждений нет?

– Не замечено.

Он собирался с ней так заигрывать? Ну что ж, пусть.

– Зачем вам понадобилось целовать меня? – спросила Найна, подбирая пальто. Она села и сложила его у себя на коленях.

Фэн отошел в сторону и опустился на диван. В купе сразу стало как-то просторней.

Он пожал плечами.

– Извини. Разве ты не за это мне платила?

Найна решила не связываться. Она подозревала, что он пытается отыграться за то, что она купила его. Получить-то ее деньги ему хотелось, но ей было ясно, что она пала в его глазах с тех пор, как дала их ему. Хотя какая разница, как он относится к ней! Это не важно.

Увы, как раз это и было важно.

– Нет, – ответила она. – Я вам заплатила, чтобы вы провели Рождество в кругу моей семьи и, если понадобится, вмешались, окажись очередной папин протеже слишком назойливым.

– Ладно, поцелуев не будет – только в случае крайней необходимости. – Он откинул назад голову, и Найна увидела, что его шея у самого воротника чистой, сливочного цвета шелковой рубашки покрылась испариной. – Тогда сообщите мне, – произнес он, помолчав, – что я должен знать, чтобы играть свою роль с надлежащей убедительностью. Можете, конечно, не распространяться о том, что вы привыкли, чтобы все было по-вашему, и что в этот сезон вы увлеклись лимонной кислотой.

– Ни к чему такому я не привыкла и ничем таким не увлекаюсь, – огрызнулась Найна. Она смотрела на него испепеляющим взглядом. Ей уже хотелось махнуть рукой на то, что она задумала. Его поцелуй был для нее гораздо более глубоким потрясением, чем она собиралась признать. Ведь даже в мыслях она не могла себе позволить влечение к Фэну. На этом держалась их сделка. Но если теперь пойти на попятную, он подумает, что она испугалась его. А ведь почти что так и было.

Найна подождала, пока уляжется раздражение, и глубоко вздохнула.

– Ну хорошо, – сказала она, – наверное, вам надо узнать, что серьезных романов у меня вообще не было. Работаю я в Сиэтле, потому что это достаточно далеко от Чикаго, причем снимаю квартиру вдвоем с подругой. И я люблю свою работу. У нас дома на Рождество все эти три вещи неизменно обсуждаются за столом, в то время, как поедаются индюшка, брюссельская капуста и пудинг с черносливом.

Фэн улыбнулся. На этот раз его улыбка была симпатичной, почти сочувственной. Но он тут же все испортил, сказав:

– Не было серьезных романов? В это я еще могу поверить, если учесть, до чего несладкая штука лимон. Я также могу понять, что твой отец возражает против того, чтобы его дочь марала руки трудом, с его точки зрения не подобающим девушке из приличной семьи, и что тебе приходится заниматься этим подальше от дома. Но, черт возьми, как ты попала в социальные работники? Что ты понимаешь в потребностях простых людей?

Найна сделала усилие, чтобы не поморщиться от этих слов. Она не думала, что Фэн в самом деле старается уколоть ее. Просто он был неспособен понять, что не нужно голодать и терпеть нужду, чтобы знать, как это тяжело, и хотеть помочь. Она полагала, что некоторым образом именно потому, что в детстве была обеспечена, когда выросла, захотела что-то вернуть. Но детство Фэна настолько отличалось от ее детства, что он был не в состоянии ее понять. А она никогда не считала, будто деньги на банковском счету позволяют человеку пренебрежительно относиться к другим людям.

Объяснять ему это не было смысла, и наконец она просто сказала:

– Я люблю детей и хочу помочь им.

– Угу. – Несколько секунд он сосредоточенно смотрел на нее, наморщив лоб, будто решал головоломку. Потом перевел взгляд на окно.

Найна разглядывала повернутый к ней четко очерченный профиль, полуопущенные тяжелые веки и линию умопомрачительно чувственных губ. Внезапно ее охватило острое желание протянуть руку и коснуться его, но она сумела перебороть себя и тихо произнесла:

– Мне жаль, что вас мама бросила. Жаль, что… что ваша жизнь… была нелегкой.

– Что? – Он резко повернулся к ней. Его лицо выражало одновременно раздражение, насмешку и неверие. – С чего это ты взяла?

– Иногда в вас сквозит… горечь. И еще вы сказали, что очень много работаете. Наверное, это потому, что вы всегда терпели недостаток и хотите, чтобы когда-нибудь у вас было все…

– Я не говорил, что очень много работаю. Это сказала моя любезная сестрица. И потом – я не знаю, что вы понимаете под словом «достаток», но, что бы это ни было, с меня достаточно того, что у меня есть.

Ну да, конечно. Поэтому он и поддался, когда она пошла на подкуп. Единственное, чего у Фэна Хардвика предовольно, так это неоправданной спеси. А еще – упорного нежелания смотреть в глаза реальности.

У Найны испарилось всякое желание утешать.

– Я рада это слышать.

– Ага. – Фэн ехидно вглядывался в нее. – Знаешь, если ты при своем отце будешь смотреть на меня такими глазами, он прикажет выбросить меня за порог. В таком случае не успеешь и ахнуть, как тебя окрутят с одним из папиных протеже.

Найна вздохнула. Это было справедливо. Не то, что ее могут выдать замуж за кого бы то ни было, а то, что им было необходимо предстать перед ее отцом единым, дружным фронтом. И если бы только Фэн не артачился, всеми силами не вызывал в ней враждебности к нему, не о чем было бы беспокоиться.

Она выжала из себя улыбку.

– Вряд ли бы ему удалось выставить такого, как вы. Но если бы мы ухитрились вести себя так, будто любим друг друга…

– Ты права, – перебил Фэн. – Так что давай, люби. – Он поманил ее, похлопал по своему колену.

– Я не это имела в виду, – раздраженно ответила Найна и поймала себя на том, что подавляет улыбку. На мгновение она задумалась. – Расскажите мне, что я должна знать о вас, чтобы нашей истории поверили.

– Ну-у, – протянул он, – можешь сообщить, что подобрала меня в сточной канаве, отряхнула…

– Может, отец и поверит, но будет недоволен, – сухо сказала Найна. – Я имела в виду вашу работу. Чем вы занимаетесь? В каком доме живете? Папа непременно начнет расспрашивать о таких вещах. А не о том, какой ваш любимый цвет и как вы предпочитаете есть яйца – всмятку или вкрутую.

– А! – Фэн поднял руки над головой и потянулся. – Я занимаюсь закупкой и распространением продовольственных товаров. Поездки, заседания, немного – подбор кадров и… Ну, делаю что придется. Что касается жилья, я недавно продал наш дом и собираюсь переехать в квартиру, поближе к офису, поскольку Кристин я уже буду не нужен.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Кей Грегори читать все книги автора по порядку

Кей Грегори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мужчина напрокат отзывы

Отзывы читателей о книге Мужчина напрокат, автор: Кей Грегори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*