Kniga-Online.club

Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка

Читать бесплатно Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Гил де ла Корт, — наконец вымолвил он и протянул Белле руку.

Девушка даже не пошевелилась. Она узнала его голос, поскольку часто слышала его во сне. Чаще, чем ей хотелось бы. Белла как загипнотизированная уставилась на руку Гила.

— Моя сестра Изабелла Кэрью, — спасая положение, произнесла ничего не понимающая Эннис.

— Рад познакомиться с вами, — официальным тоном проговорил все тот же голос.

Тот самый голос, что шептал ей каждую ночь: «Ты чувствуешь то же самое».

Все походило на ночной кошмар.

Гил взял ее руку и энергично потряс, затем повернулся к Эннис:

— Я позвоню тебе, когда узнаю о решении банкиров.

Эннис взяла у Беллы сумку и затащила ее внутрь.

— Отлично. А потом, если хочешь, мы встретимся.

— Ты думаешь? — Гил был настроен скептически.

— Я выхожу замуж в субботу, Гил, а до субботы я в твоем распоряжении, — смеясь, ответила Эннис.

Белла вздрогнула. Сестра удивленно посмотрела на нее.

Однако Гил де ла Корт не удивился.

— Мисс Кэрью считает, что ты должна сосредоточиться на разговорах с подружками. Как-никак у тебя скоро свадьба.

— О карьере я никогда не забываю, — парировала Эннис. — Удачи тебе.

— До свидания, Эннис, — сказал Гил, затем холодно, нет, даже безразлично, кивнул Белле. — Рад был с вами познакомиться.

Да как он смеет!

Послал мне цветы. Красные розы! Букет страсти! Называл меня Тина, Танцующая Танго. Хотел провести со мной ночь, пронеслось в голове у Беллы.

Ей захотелось прокричать эти слова прямо ему в лицо…

— До свидания, — вяло откликнулась она.

Эннис закрыла за Гилом дверь и посмотрела на Беллу.

— Сказывается разница во времени?

— Я вчера работала допоздна. Сразу же из офиса поехала в аэропорт, — попыталась объяснить та.

— Интересная работа?

— Необходимость. Я совсем недавно в журнале и пока не заслужила отпуск. Моя начальница надеется, что я привезу смачную статейку об английской свадьбе.

Эннис пригласила Беллу на кухню, где приветливо булькал кофейник.

— Тебе придется все выдумать, потому что будут только родственники и друзья. Никаких именитых гостей.

— Просто прекрасно.

Эннис обняла сестру.

— О, как здорово, что ты опять дома, озорница. Я ужасно боюсь идти под венец.

— Ты хочешь, чтобы я шла сзади, умница Эннис, прикрывая пути к отступлению? — поддразнивая сестру, пошутила Белла.

— Может быть, — разливая кофе, ответила та.

Белла с благодарностью взяла кружку и стала греть ледяные руки. Наверное, это от шока, подумала она. Надо же вот так встретиться с ним!

Но тут же отбросила мысли о Гиле и занялась сестрой.

— Ты трусишь?

— Нет, просто замужество — очень серьезный поступок. — Эннис покачала головой.

— Не нервничай, сестренка.

Девушки вернулись в гостиную. Сбросив туфли и подогнув под себя ноги, Белла уселась на диван.

— Расскажи мне, кого ты пригласила на свадьбу. Надеюсь, не весь высший свет?

У Эннис вытянулось лицо.

— Что ты! К счастью, мы будем венчаться в маленькой церкви. Единственная уступка, на которую смогла пойти Линда. Будет всего пара сотен человек. Родня Косты соберется со всего света.

— Чудесно, — без особого интереса отреагировала Белла. — Ты пригласила Гила?

— Да, конечно. — Эннис проницательно посмотрела на сестру. — Он тебе не поправился?

Белла пожала плечами.

— А чему там, собственно, нравиться? Обыкновенный бизнесмен. Скучный, — ответила Белла, гордясь своим безразличным тоном.

Эннис расхохоталась.

— Слышала бы ты, что о нем говорят сотрудники. Они считают, что Гил нечто среднее между Робином Гудом и Аполлоном.

— Правда? — удивилась Белла.

— Он пытается спасти компанию и соответственно сохранить их рабочие места. — объяснила Эннис.

Белла открыла рот.

— Такое редко встретишь. Какая-нибудь дурацкая компания?

— Совсем не дурацкая, — возмутилась Эннис. — Гил работает с самыми современными технологиями. К тому же он отдает больший процент акций своим служащим, а не каким-нибудь финансовым хищникам.

Белла молча слушала сестру. С одной стороны, ей нравилось, как Эннис расхваливает Гила. С другой — она была встревожена, не понимая, что, собственно, заставляет ее так ликовать.

— Ладно, расскажи, какое у меня будет платье, — поинтересовалась Белла, переводя разговор в другое русло.

— Такая же туника, как у меня, только голубая.

— Голубая? — Белла подозрительно посмотрела на сестру. — Как нарядные платья маленьких девочек?

— Цвет очень изысканный.

— Что ж. — Белла поджала губы. — Никакого кружева, никакого тюля, правильно?

— Никакого кружева, никакого тюля, — улыбнувшись, подтвердила сестра.

— Хорошо. Я привезла модное платье из Нью-Йорка, но тогда я надену его на танцы после церемонии венчания. Ты устраиваешь танцы?

— Ты хорошо знаешь свою мать, — печально вздохнула Эннис. — Мы были против. Она даже не обратила внимания. Конечно же, танцы запланированы.

— Великолепно, — обрадовалась Белла. Значит, будет музыка, танцы и друзья. Немного везения — и она сможет свести общение с Костой к минимуму.

— Ну конечно же! Ты и твои вечеринки, — с любовью произнесла Эннис. — Линда говорит, что телефон не смолкает. Вся страна хочет знать, как долго ты пробудешь в Лондоне.

— Обратный самолет в воскресенье. Я должна думать о карьере. А теперь покажи мне платье. Предупреждаю: одна финтифлюшка — и я надеваю свой нью-йоркский наряд.

— Но для тебя приготовлено изящное шелковое платье с бирюзовой каймой по горловине и золотой тесьмой на рукавах.

— Очень мило. — Белла прохаживалась по комнате, изучая в новом зеркале Эннис свое отражение.

Свадебное платье сестры тоже было свободного, похожего на тунику покроя, только из кремовой, расшитой жемчужинами парчи.

— Великолепно, — оценила Белла. — И длина тебе подходит. Ты правильно поступила, что выбрала такой фасон. Когда здесь вошли в моду восточные мотивы?

Зазвонил телефон. Эннис взяла трубку. Она говорила совсем недолго. Как только она положила трубку, телефон зазвонил вновь.

Так продолжалось почти час.

— Извини, — сказала Эннис, пока собеседник на другом конце провода искал какие-то цифры. — Гил готовится к большому выбросу товара на рынок. Он несколько недель держал все в тайне и собирался объявить об этом в конце апреля, но, судя по всему, ситуация вышла из-под контроля.

— Какая жалость, — изо всех сил изображая скуку, сказала Белла.

Эннис кивнула.

— Возможно, ему придется созывать пресс-конференцию. Для него это проблема.

Перейти на страницу:

Софи Уэстон читать все книги автора по порядку

Софи Уэстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сумасбродная англичанка отзывы

Отзывы читателей о книге Сумасбродная англичанка, автор: Софи Уэстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*