Айрис Оллби - Серебряные колокольчики
– Извините, – сказал он с презрительной ухмылкой. – Но мне еще рано. А вы можете выбрать любой этаж, который понравится.
Джоан стиснула зубы.
– Очень сожалею, что не могу этого сделать!
– Вы напрасно преследуете меня. Не знаю, что вы хотите этим добиться, но…
– Вы слишком много о себе воображаете, мистер! У меня такое же право находиться здесь, как и у вас. У меня…
– Ну, конечно. Я и забыл – встреча с адвокатом.
Девушка уловила презрительные нотки в его голосе, но уговаривала себя не обращать на это внимания. Однако в следующую секунду, неожиданно для себя, резко повернулась к нему лицом:
– Вам когда-нибудь кто-нибудь говорил, какое вы отвратительное создание?
Глаза Стива угрожающе сузились.
– Послушайте, леди. Вы и так слишком долго искушаете судьбу. На вашем месте я бы…
– Вы… вы – самонадеянный, наглый, хладнокровный и бесчувственный негодяй…
Вне себя Джоан продолжала выкрикивать обидные слова, как вдруг незнакомец схватил девушку за плечи и привлек к себе. Она потянулась к приборной доске, но мужчина опередил ее.
Кабина завибрировала и остановилась.
– Черт! – прорычал Стив. – С меня уже достаточно!
Трезвый внутренний голос предупреждал, что он заходит слишком далеко, но Стив не внял рассудку. Ни одна женщина, одетая соответственно своему роду занятий, не должна сердиться на мужчину за то, что он пялит на нее глаза. Зачем тогда ей браться за древнейшее ремесло?
Стив обхватил спутницу руками, не обращая внимания на кулачки, молотящие по груди, и приник к ее губам в поцелуе, который требовал не только раскаяния, но и подчинения.
Но Джоан не собиралась делать ни того, ни другого. Когда незнакомец слегка отстранился, она добавила к ранее сказанному неприличное слово, которое, как подсказал Стиву тот же внутренний голос, он вполне заслужил.
Отпусти ее, говорил он себе, пусть катится ко всем чертям!
Но его разум снова затуманился.
Руки Стива притянули голову девушки, а рот овладел ее губами. И снова он целовал ее со всей злостью, на какую был способен, получая в ответ яростное сопротивление.
Вдруг Стивен на секунду замер. Какой бес в него вселился? Он же не тот человек, который берет, не давая ничего взамен, и никогда не желает женщину, которая не хочет его. О боже! Теперь понятно, что ему нужно от этой особы: чтобы она захотела его, раскрыла губы для поцелуя, дотронулась до него и содрогнулась от желания в его объятиях.
Он медленно наклонил голову и нежными, мягкими движениями стал касаться ртом ее лица. Стив запустил пальцы в роскошную черную гриву блестящих волос так, что голова девушки откинулась назад, как бы нарочно подставляя губы для поцелуя.
Стив осыпал незнакомку поцелуями, которые с каждым разом становились все нежнее и слаще. Целовал до тех пор, пока не почувствовал, как напряжение и страх постепенно начинают покидать это хрупкое тело, а на смену им приходит что-то другое.
Джоан издала негромкий звук, которые серьги-колокольчики, казалось, повторили эхом. Стив чувствовал, как тело девушки расслабляется, становится горячим. Он стал нашептывать ободряющие слова.
Девушка качнулась вперед, ее губы раскрылись. Она едва слышно простонала, когда Стив приник к ней губами, и медленно подалась ему навстречу…
Кабина лифта дернулась и пошла вверх. Толчком пассажиров отшвырнуло в разные стороны. В наступившей тишине отчетливо слышалось прерывистое дыхание двух людей и монотонное жужжание мотора. Затем лиф с легким скрежетом остановился, двери распахнулись.
Стив сделал глотательное движение, не отводя взгляда от спутницы.
– Послушай, – хриплым голосом проговорил он, – послушай меня…
– Мерзавец, – прошипела Джоан и наотмашь ударила незнакомца по лицу.
Когда она, как рассвирепевшая кошка, уже готова была снова выпустить когти, Стив схватил ее за запястье.
– Остановись, – сказал он очень мягко. Прошло несколько долгих минут, прежде чем он выпустил руку девушки, повернулся и вышел из лифта.
Стивен двигался по коридору как автомат, пока не остановился у двери, дощечка на которой гласила: «Бигли и Уэст».
Что же с ним все-таки только что произошло? Он вел себя как неандерталец, как человек, внезапно сошедший с ума.
Неделя, проведенная в отчем доме, похороны, несомненно, отразились на его состоянии гораздо сильнее, чем он мог предположить. И теперь предстоит взвалить на себя ответственность, которая совсем ни к чему. «Бигли и Уэст» придется поискать другую няньку для Джоан Бэроу.
Стив глубоко вдохнул, поправил галстук и открыл дверь.
Секретарь дежурно-вежливо улыбнулась, приветствуя вошедшего.
– Доброе утро, сэр.
– Доброе утро, – ответил Стивен. – Моя фамилия Тревор. У меня назначена встреча с…
– Извините.
Стив ругнулся про себя, когда все та же женщина возникла у стойки.
– Сделайте одолжение, – посоветовал Стив. – Не делайте из себя еще большую дуру, чем вам уже удалось сотворить.
Даже не взглянув на него, Джоан обратилась к секретарше.
Стив ударил ладонью по стойке.
– Это просто смешно. Эта женщина не…
– Встреча была назначена на девять часов утра, но меня, к сожалению, задержали, – сказала девушка, бросив короткий выразительный взгляд на Стива.
Секретарша вопрошающе улыбнулась:
– Вы мисс?..
– Бэроу, – ответила посетительница, распрямляя спину. – Джоан Бэроу.
4
Джоан сидела на стуле с высокой прямой спинкой и усилием воли заставляла себя поддерживать этот разговор.
Да, все в порядке. Нет, она без труда нашла контору. Да, прошло много времени с тех пор, как они встречались последний раз.
Девушка постоянно напоминала себе, что пришла сюда под проливным дождем, сломала каблук и опаздывает на работу уже по крайней мере на час не для того, чтобы вести светскую беседу.
Джоан явилась сказать адвокату дяди, что ее не прельщает жизнь, от которой она отказалась несколько месяцев назад по собственной воле. Но невозможно приступить к этому разговору, когда все твое внимание и мысли сосредоточены на мужчине, стоящем на расстоянии вытянутой руки. На человеке, взгляд которого – она чувствовала это – ни на секунду не отрывался от ее лица. На незнакомце, благодаря которому Джоан чувствовала себя идиоткой.
Что он здесь делает? Почему принимает участие в этой встрече? Стоило девушке назвать свое имя секретарю, как началось такое!..
Незнакомец мертвенно побледнел, как будто вот-вот потеряет сознание.
– Кто? – спросил он напряженным голосом. – Кто?
Джоан не понимала, почему этот тип впал в шоковое состояние и вел себя, как свихнувшаяся сова, но не могла отказать себе в удовольствии насладиться растерянностью самонадеянного джентльмена. Затем девушка пустила в ход великолепно поставленный в пансионе голос и изысканное произношение, которое приберегала для мистера Бигли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});