Анна Де Пало - Кого навестит удача
— Это правда, — ответил Хоук.
На этот раз бровь Люси искривилась дугой.
— Я полагаю, этот авторитетный источник — ты сам?
Хоук склонил голову в немом согласии.
— Да, — язвительно добавила Пия, — ваш брат просто мастер по утаиванию секретов.
Люси с интересом посматривала то на Пию, то на своего брата.
— На сцене этот момент назвали бы пиком драмы, — откомментировала Люси. — А я-то думала, в семье только у меня актерский талант.
Пия встала и потянулась за сумкой:
— Благодарю за чай, Люси, но я пойду.
Но когда Пия проходила мимо Хоука, он взял ее за локоть, и она застыла.
Это был первый раз за три года, как он к ней прикоснулся — с той самой ночи. И несмотря на свои усилия, Пия почувствовала электрический заряд — от локтя до самых кончиков пальцев.
Ее кожа всегда покрывалась мурашками, когда он был рядом.
Почему, ну почему она осталась все столь же восприимчивой к нему?
Пия заставила себя посмотреть вверх. Это был именно тот момент, когда она жалела о своем маленьком росте. А Хоук превосходил ее по всем параметрам — не только ростом, но и манерой держать себя, да и вообще своей значимостью для этого мира.
— Вижу, у тебя отличная сноровка удирать в предвосхищении просьб, — сказал Хоук ехидно. — Это очень полезный навык для свадебного консультанта. Но я все равно хотел бы попросить тебя уделить мне пару минут для разговора с глазу на глаз.
К счастью, она уже успела набраться сил, чтобы отбиваться в случае необходимости, поэтому вышла молча, без сопротивления позволив Хоуку сопроводить ее за дверь гостиной. Пия все равно шла в этом направлении, поэтому не было нужды устраивать сцену на глазах его сестры.
Но когда они оказались в коридоре, она выдернула руку из его ослабленной хватки:
— Если ты позовешь своего дворецкого, мажордома — или кто он там у вас — и попросишь дать мне мой плащ, я уберусь отсюда, и мы положим конец этому фарсу!
— Нет, — ответил Хоук, закрывая дверь гостиной.
— Нет? — Желчь подступила к горлу Пии, а нервы начали сдавать.
Хоук широко улыбнулся:
— К чему упускать шанс высказать мне все, что ты обо мне думаешь? А еще лучше показать с помощью закуски? — Он кивнул в сторону комнаты, из которой они только что вышли. — Я заметил там по крайней мере несколько пшеничных лепешек.
— Лучше пусть Люси ими насладится!
— Какое облегчение…
Ее взгляд разбился об его взгляд, и Пия опустила глаза.
— Похоже, мы зашли в тупик, — сказал он сухо. — Я отказываюсь отпускать тебя с твоим плащом, пока мы не поговорим, иначе ты… — Хоук поглядел на окно и моросящий дождь, — промокнешь.
— Не твоя забота! — защищалась она. — И, к твоему сведению, у меня с собой в сумочке компактный зонт.
Хоук вздохнул:
— Мы можем сделать все по-плохому и устроить сцену, которую услышит Люси. А можем пойти куда-нибудь в тихое и укромное место.
— Ты не оставляешь мне выбора. — Пия отступила назад и гордо вздернула подбородок.
Хоук направился по коридору, ведя за собой Пию.
Они вошли в одну из комнат. Как только Хоук закрыл за ними дверь, Пия отметила — это была библиотека или кабинет. Помещение было заставлено книжными полками, мраморная отделка была столь же впечатляющая, как и в гостиной, большой письменный стол стоял напротив высоких окон. В комнате преобладала темная кожаная мебель.
Комната определенно была местом обитания Хоука.
Пия повернулась к нему:
— Я понятия не имела, что Люси твоя родственница. Она представилась как Монтгомери. Иначе…
— Ты бы не пришла? — Язвительным тоном Хоук закончил за нее предложение.
— Естественно!
— Монтгомери — ее сценический псевдоним. Однако эта фамилия значится и в нашем генеалогическом древе.
Пия подняла брови:
— Все вы, Карсдейлы, пользуетесь кучей фальшивых имен?
— Когда это необходимо.
— И, я полагаю, они необходимы, когда ты пытаешься кого-то соблазнить?
Она хотела подколоть его, но ему хватило наглости улыбнуться ей в ответ чувственной улыбкой.
— Так вот что это было — соблазнение, — прошептал он, — жертвой которого стала ты.
— В самом плохом смысле и самым предательским образом! — подтвердила Пия.
— Но все же ты соблазнилась мужчиной, а не титулом.
Пия услышала нотку гордости в ремарке Хоука, но она не позволила себе поддаться на это. Она не позволяла себе поддаваться на его уловки вообще! Ведь опасность была очень велика — они находились в библиотеке одни, и этот мужчина обладал таким шармом…
— Ты все это подстроил! — обвинила она его, осматриваясь по сторонам. — Ты подстроил все это, чтобы я сюда пришла, хотя ты знал, что я даже не подозревала, н-не знала… — Заикание предательски выдавало ее волнение.
— Это не фарс, — ответил Хоук. — Моей сестре действительно нужно помочь со свадьбой, а ты, насколько мне известно, свадебный консультант.
— Ты знаешь, что я не это имела в виду!
— Важно ли все остальное, если свадьба моей сестры поможет тебе наладить бизнес? — спросил Хоук.
Глаза Пии округлились.
— Не понимаю, о чем ты? В любом случае я не настолько в отчаянном положении…
— Неужели? Ты дала понять, что в последнее время не особо занята. — От его слов глаза Пии еще больше округлились. — Хочешь совет? Никогда не играй в покер. Твое выражение лица выдает все твои мысли, — подметил Хоук.
— Пытаешься очистить свое доброе имя? Искупить грехи прошлого?
— Что-то в этом роде.
Пия сложила руки на груди, осмысливая его уклончивый ответ. Не может быть, чтобы он испытывал чувство вины из-за того, как обошелся с ней в прошлом. Хоук был опытный, закаленный игрок чужими чувствами, который с легкостью о ней забыл. Это очевидно — ведь прошло целых три года, пока их пути снова не пересеклись.
Могла быть только одна причина, по которой он свел ее с Люси.
— Я полагаю, ты чувствуешь себя ответственным за то, что твой друг растоптал мою профессиональную репутацию, испортив свадьбу Белинды? — спросила Пия.
Хоук, поколебавшись, произнес:
— Я полагаю, ответственность — такая же хорошая причина, как и другие.
Пия взглянула на него. Хоук позаботился о ее бизнесе, и ей было сложно отказаться от такой предоставленной возможности. Что может лучше засвидетельствовать в глазах общества процветание фирмы, если ее приглашают организовать свадьбу сестры человека, по лицу которого она размазала канапе с баклажанным пюре — опять же на глазах светского общества?
— Люси — не часть нью-йоркского общества, а вот семья ее будущего мужа — да, — умасливал Пию Хоук, будто бы чувствуя ее слабость. — Эта свадьба сможет помочь твоему имени оказаться у всех на слуху, поможет заявить о себе как об отличном свадебном консультанте. А у Люси много связей в театральном сообществе. Готов поспорить, ты никогда не организовывала свадьбу для актрисы?