Kniga-Online.club

Сквозь шторм - Беверли Дженкинс

Читать бесплатно Сквозь шторм - Беверли Дженкинс. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не сломать еще растущие части стебля, потому что сломанные стебли не зацвели бы. Незрелые коробочки оставляли до тех пор, пока они тоже не зацветут, и собирали их позже.

Детям также не хватало привычного ритма взрослых. Вместо того, чтобы бросать соцветия в мешок, затем повторять процесс, они останавливались, вытаскивали семенные коробочки, а затем бросали соцветия в пакет. В большинстве случаев им приходилось подбирать цветы с земли, потому что они вообще не попадали в горлышко мешка.

Когда мешок наполнялся, его относили его в конец ряда и высыпали в корзины, расставленные по краям. Кто-нибудь из взрослых утрамбовывал пушистые белые цветы, а собирающие хлопок переходили к другому ряду и начинали процесс сначала.

Сэйбл очень надеялась вырваться из цепких лап Морса до весны. У нее не было ни малейшего желания проводить месяцы с апреля по июль, работая мотыгой от рассвета до заката, или наблюдать, как ее дети собирают хлопок с конца августа, только для того, чтобы Морс мог получить прибыль, которой он ни с кем них не стал бы делиться.

Однажды утром, когда Сэйбл склонилась с мотыгой, выпалывая особенно упрямые сорняки, Салли Энн вышла и встала рядом. Она ничего не сказала, просто стояла. Ее присутствие стало таким раздражающим, что Сэйбл, наконец, остановилась, посмотрела в ее сторону и спросила:

— Чего ты хочешь?

— Ничего. Мне просто нравится видеть, как ты трудишься, как обычный работник в поле.

Сжав губы, Сэйбл вернулась к своей работе, стараясь не обращать внимания на свою бывшую хозяйку.

— Поля — это то место, где ты должна была быть с самого начала, а не портить мой прекрасный дом.

— Я не просила, чтобы меня растили в доме.

— Нет, ты не просила, это дело рук Карсона. Он отказался меня слушать.

Сэйбл не сбавляла темпа, надеясь, что Салли поймет намек и уйдет, но она этого не сделала. Вместо этого она сказала:

— Я никогда не прощу его за то, что он настоял на том, чтобы твоя мать поехала с нами в свадебное путешествие.

Сэйбл не ответила.

— Я ненавидела ее, знаешь. Эта золотистая кожа, эти золотисто-карие глаза. Вокруг нее увивалась половина белых мужчин в округе.

И снова Сэйбл не ответила.

— Что в вас такого, что так привлекает наших мужчин? Моя мама всегда говорила мне, чтобы я не обращала внимания на то, что мужчины затаскивают рабынь в свои постели, но меня это беспокоило. И беспокоит по сей ден.

Сэйбл наконец перестала работать и прямо спросила:

— Что ты хочешь, чтобы я сказала? У моей матери не было выбора. Она была рабыней, Салли Энн, ты не забыла?

Салли Энн вздернула подбородок.

— Но она отказалась, чтобы ею пользовались.

— А что бы ты сделала на ее месте? Ты бы добровольно отдалась мужчине только потому, что он этого потребовал?

— Конечно, нет, но вы, женщины, другие, это у вас в крови.

— Что у нас в крови, Салли Энн, так это стремление к самоуважению!

Салли избегала встречаться с ней взглядом.

— Мы ничем не отличаемся от вас. Мы живем, умираем, улыбаемся нашим детям, скорбим о наших умерших. Мы не животные, мы люди.

Салли Энн повернулась и пошла прочь.

В ту ночь разразилась гроза, разбудившая Сэйбл и детей молниями, ветром и проливным дождем. Прошло совсем немного времени, прежде чем сырость проникла в их хижину. Не имея возможности оставаться сухими, они прижались друг к другу под одеялами, надеясь, что непогода скоро закончится. Сэйбл дрожала и, как могла, укрывала детей, но ее охватило отчаяние. Неужели это действительно и есть ее судьба? — задалась она вопросом, когда ветер переменился и дождь начал хлестать сквозь сломанные планки стен. Неужели ей и ее детям действительно придется провести здесь остаток своей жизни? Родит ли она здесь ребенка Рэймонда? Она многое вынесла за последние две с половиной недели и не знала, хватит ли у нее сил вынести еще больше.

Она подняла глаза и увидела Морса, стоящего у входа в хижину. Он крикнул, перекрывая шум бури:

— Заходите в дом!

Она и дети побежали по грязному полю к боковой двери.

Внутри Морс сказал им, что они могут спать на полу в кухне.

Рэймонд стоял перед одним из окон в своем офисе по отгрузке, глядя на темнеющую реку. Дождь шел почти весь день, но теперь, казалось, стихал. В течение нескольких дней он проводил все свое время в поисках Сэйбл и детей, но так ничего и не нашел. Теперь он начал возвращаться сюда. Он думал, что работа поможет ему отвлечься от мыслей о пропавшей семье, но это не сработало. Он думал о них каждую минуту, независимо от того, что он делал и где находился. Мысль о том, что их до сих пор нигде не нашли, не давала ему спать по ночам; с момента их исчезновения он спал не более нескольких часов.

«Где они, черт возьми, были?» — спрашивал он себя, казалось, в тысячный раз. Даже предложение о вознаграждении ничего не дало. Он был расстроен, зол и боялся даже думать о том, что больше никогда их не увидит.

Рэймонд отошел от окна и вернулся к своему столу. Он просмотрел декларацию о поездке, которую Филипп собирался совершить через несколько дней, чтобы забрать полный комплект товаров у старого друга-торговца в Китае. Рэймонд и Галено торговали экзотическими товарами, такими как духи, специи и ковры. Они обслуживали богатых, потому что у богатых всегда были деньги на покупки.

Стук в дверь заставил его поднять глаза. Он был застигнут врасплох при виде белой женщины, стоявшей на пороге.

— Вы Рэймонд Левек? — тихо спросила она, стряхивая капли дождя со своего пальто.

— Да, это я. Чем я могу вам помочь?

Он отметил, что она выглядела такой же бедной, как некоторые из вольноотпущенников. Ее темное платье было выцветшим и залатанным, но аккуратно уложенные волосы и свежевымытое розовое лицо свидетельствовали о том, что она была женщиной с чувством собственного достоинства.

— Я пришла сюда, чтобы сказать вам, где вы можете найти свою жену.

Рэймонд скептически ждал. В первый же день, когда он разместил объявление о награде в газетах и на плакатах, расклеенных по всему городу, многие люди пришли к нему в офис, пытаясь забрать золото. Никто не пришел с правдивой историей. Он предположил, что они решили, что его горе из-за исчезновения сделало его настолько безмозглым, что он поверит всему, что ему скажут, и вознаградит их. Эта женщина, которую он изучал, когда жестом приглашал ее присесть,

Перейти на страницу:

Беверли Дженкинс читать все книги автора по порядку

Беверли Дженкинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сквозь шторм отзывы

Отзывы читателей о книге Сквозь шторм, автор: Беверли Дженкинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*