Kniga-Online.club

Мэри Рэдклифф - Тайна Ретта Батлера

Читать бесплатно Мэри Рэдклифф - Тайна Ретта Батлера. Жанр: Исторические любовные романы издательство Лиесма системс, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну так вот, Мигель, у нас будут деньги и немалые, ведь кони-то отличные.

— Да, но на них стоит военное клеймо.

— Тебя, Мигель, уже судили за конокрадство, к тому же, учти, два раза одного и того же человека повесить невозможно.

— Меня вешали не один раз, — горделиво воскликнул Мигель Кастильо, — но только коней продавать пойдешь ты. Мне с моей физиономией появляться на ярмарке не обязательно.

Рэтт Батлер, ни слова не говоря, забрался в фургон и вернулся оттуда, держа в руках кожаную повязку покойного Билла Карлсона, которая чудом уцелела на полу фургона во время страшной тряски.

— Красивая вещь, — присвистнул Мигель Кастильо. — Я, если честно тебе признаться, Рэтт, всю жизнь мечтал быть одноглазым, но как-то не представлялось подходящего случая.

Рэтт Батлер нацепил повязку на голову Мигелю.

— Ну вот, теперь тебя никто не узнает. Все ищут двухглазого зоркого бандита, а им на глаза попадется полуслепой, да к тому же в военном мундире.

— Эх, жаль, — проворчал Мигель, — что у нас с тобой нет зеркала, не могу посмотреть, насколько красивым я сделался, лишившись одного глаза.

Рэтт Батлер слез с козел и повел коней под уздцы. Фургон они оставили за скалой, в ее густой тени он был почти не виден.

Рэтт Батлер надел на себя гражданскую одежду, а Мигель Кастильо не хотел расставаться с военным мундиром.

— Ты же знаешь, Рэтт, женщины обожают военных.

— К тому же одноглазых, — ехидно заметил Батлер.

— Никакие увечья не могут испортить мужчину, — философски заметил Мигель Кастильо, — тем более такая мелочь, как потеря глаза.

Вновь выйдя на дорогу, Рэтт и Мигель сели на коней. Ехать без седел было крайне неудобно, но все-таки лучше, чем идти пешком.

Со стороны городка ветер доносил до них звуки веселой музыки. Это играл на ярмарке духовой оркестр. Уже были видны пестрые палатки, ряды торговцев.

— Так у тебя совсем нет денег? — поинтересовался Рэтт Батлер.

Мигель Кастильо сквозь зубы признался.

— Есть кое-что.

— Так вот, мы с тобой должны произвести в этом городке хорошее впечатление. Поэтому, я думаю, не стоит сразу начинать с торговли крадеными лошадьми. Мы вначале устроимся в отеле и только потом я двинусь на ярмарку.

Мигель Кастильо тяжело вздохнул и передал Рэтту Батлеру половину денег.

— Почему ты, Мигель, не хочешь оставить себе их все? Ты бы и расплачивался.

— Честно признаться, Рэтт, я боюсь проиграть их в карты. Давно не садился за стол, обитый зеленым сукном, а искушение будет велико.

Батлер опустил на самые глаза свою широкополую шляпу, когда они ехали в гостиницу.

Во время ярмарки на улицах городка было много коней, просто скота, мычали коровы и блеяли овцы.

Рэтт Батлер начал уже беспокоиться, что для них в отеле не найдется места. Но, на счастье, выяснилось, что ярмарка сегодня кончается и многие постояльцы, чтобы не платить за лишний день, поспешили освободить номера.

Мигель Кастильо напустил на себя важность, как заправский военный. С видом собственного превосходства он посмотрел на владельца салуна и отеля так, как будто бы это он, а не сам Мигель должен был платить деньги за постой.

— Мне и моему другу, — сказал он, — нужен самый хороший номер, но только учти, — сказал он, кладя руку на кобуру с револьвером, — самый хороший, но не самый дорогой.

У Мигеля в черной повязке через глаз был довольно грозный вид, и хозяин отеля даже немного сбавил цену против обычной.

Сержант долго раздумывал над книгой для регистрации постояльцев, ведь писать-то он, честно говоря, не умел, но никак не хотел в этом признаваться, ведь на нем был военный мундир, а звание кое к чему обязывало.

Наконец Мигель передал ручку Рэтту Батлеру.

— Запиши ты, Рэтт, у меня рука что-то не слушается после ранения.

Хозяин отеля с уважением посмотрел на небритого сержанта и даже укорил себя за то, что принял его за проходимца.

Рэтт Батлер размашисто написал собственное имя, а потом вопросительно посмотрел на Мигеля. Тот в этот момент крутил в руках табакерку, прихваченную им из кармана покойного сержанта. На ней было выгравировано: «Билл Карлсон».

— Дружище, — обратился Рэтт к Мигелю, — я все время забываю, как пишется твое имя — Карлсон или Карлсен?

— Неужели не видишь? Карлсон, — ответил Мигель так, чтобы непонятно было, что он сказал — «о» или «е».

Покончив с формальностями и оплатой, Рэтт Батлер и Мигель Кастильо поднялись в номер.

Это была небольшая комната на втором этаже трехэтажного отеля. Видно было, что хозяин больше заботится о своих интересах, чем о комфорте постояльцев. Но все-таки после долгой дороги и эта скромная обитель показалась путешественникам сущим раем.

Мигель Кастильо, не снимая сапог, завалился на кровать.

— Уф, — отдышался он, — какая радость добраться до мягкой постели!

Рэтт Батлер посмотрел вверх и вид низко нависших над головой балок напомнил ему не такое уж давнее происшествие.

Затем он тоже прилег.

Некоторое время мужчины молчали. Мигель насвистывал мелодию какой-то испанской песенки, но потом он внезапно спохватился.

— Рэтт!

— Что тебе?

— Если будешь так лежать, то ярмарка скоро кончится.

— Неужели ты думаешь, мы не найдем, кому продать четверку прекрасных коней?

— Ладно, Рэтт, давай спустимся в салун и немного перекусим, а заодно и выпьем.

— Может, и в карты сыграем? — усмехнулся Батлер.

— Это потом. За карты нужно браться после еды и выпивки. Но обязательно до женщин, иначе будет трудно остановиться.

— С чем, с картами или с женщинами? — поддел его Батлер.

Невольные товарищи по поиску сокровищ спустились в салун.

Мигель Кастильо тут же заказал бутылку виски и два бифштекса. Вскоре все заказанное стояло на столе и Мигель разливал спиртное по стаканам.

— Ну что, Рэтт, выпьем за твое выздоровление? — предложил мексиканец.

Рэтт Батлер аккуратно поднес стакан к самым губам.

— Пить с тобой, Мигель, не большое удовольствие.

— А я тебя и не спрашиваю, Рэтт, нравится тебе со мной пить или нет, но нам некуда деваться друг от друга.

Мужчины пристально посмотрели друг другу в глаза и выпили.

Мигель подобрел душой после пропущенного стакана и предложил Батлеру повторить, но тот отказался.

Он поднялся из-за стола и сказал:

— Я пойду на ярмарку, а то и в самом деле, торговцы скотом разъедутся, и мы никому не сможем всучить наших коней.

— Не забудь купить седла! — крикнул вдогонку Мигель Кастильо.

А в это время в городок входили молодой человек и молодая женщина.

Перейти на страницу:

Мэри Рэдклифф читать все книги автора по порядку

Мэри Рэдклифф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайна Ретта Батлера отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна Ретта Батлера, автор: Мэри Рэдклифф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*