Kniga-Online.club

Джорджетт Хейер - Нежданная любовь

Читать бесплатно Джорджетт Хейер - Нежданная любовь. Жанр: Исторические любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 85 86 87 88 89 Вперед
Перейти на страницу:

4

Кларенс Уильям Генри (1765—1837) — третий сын ГеоргаIII, с 1830 г. король Англии ВильгельмIV.

5

Чарльз Грандисон — герой романа Сэмюэла Ричардсона (1689 — 1761) «История сэра Чарльза Грандисона».

6

Тюдоры — королевская династия в Англии в 1485 — 1605 гг.

7

Амьенский мир — мирный договор между Англией и Францией, подписанный в Амьене 26 марта 1802 г., продолжался всего около года.

8

У. Шекспир. «Отслло».

9

То есть без распутниц (нафянки — жительницы древнегреческого города Нафос на острове Кипр).

10

В греческой мифологии фригийский царь, обращавший в золото все, к чему прикасался.

11

Непоследовательно (лат.).

12

ГенрихI(1068-1135) — король Англии с 1100 г.

13

Калибан — персонаж пьесы У. Шекспира «Буря», злобный и уродливый раб.

14

«Гай Мэннеринг» — роман Вальтера Скотта.

15

Доколе ты будешь злоупотреблять нашим терпением, Каталина? (лат.) (Очевидно, из речи Цицерона против Катилины.)

16

Не люблю тебя, Сабид! (лат.)

17

Упаси боже! (лат.)

18

Отброшен, изгнан… (лат.)

19

Горе побежденным! (лат.)

20

Капулетти, Лир, Гермия — персонажи пьес У. Шекспира «Ромео и Джульетта», «Король Лир» и «Сои в летнюю ночь».

21

Джонсон Бенджамин, обычно называемый Бен Джонсон (1574 — 1637) — английский драматург.

22

Обри Джон (1626—1607) — английский антиквар.

23

Коринфянами (по названию древнегреческого города Коринфа) именовали распутников.

24

Крибидж — карточная игра.

25

Верный Ахат (лат.). Ахат — друг Энея в «Энеиде» Вергилия.

26

Свет (фр.).

27

не без основания (фр.).

28

Джентри — дворянство (обычно сельское).

29

Рид Томас (1710—1796) — шотландский философ.

30

Высший свет (фр.).

31

Беркли Джордж (1685—1753) — английский философ

32

Юм (правильно Хьюм) Дэвид (1711 — 1776) — английский философ и экономист.

33

Стюарт Дугалд (1753—1828) — шотландский философ.

34

Нежные чувства (фр.).

35

Поуп Александер (1688-1744) — английский поэт.

36

Вне конкурса (фр.).

37

Способна на все (фр.).

38

До завтра.

39

Свобода действий (фр.).

40

ГеоргIV(1762-1830) — король Англии с 1820 г. С 1811 г. исполнял обязанности регента при душевнобольном отце, ГеоргеIII. Славился беспутным поведением.

41

По-королевски (фр.)

42

Thelamb— ягненок (англ.).Lamb— сокращение отLambert(Лэмберт).

43

Замок (фр.).

44

Трианон — один из дворцов Версаля

45

Дурочку (фр.).

46

Лоренс Томас (1769—1830) — английский художник.

47

В трагедии Софокла «Царь Эдип» Эдип, не знающий своих родителей, убивает отца и женится на матери.

Назад 1 ... 85 86 87 88 89 Вперед
Перейти на страницу:

Джорджетт Хейер читать все книги автора по порядку

Джорджетт Хейер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Нежданная любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Нежданная любовь, автор: Джорджетт Хейер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*