Луанна Уолден - Волны экстаза
Меган в растерянности сидела перед кучей платьев, разбросанных на диване. Неужели она не сможет выбрать себе одно из этого изобилия нарядов?
В комнату вошел Дерек и, прислонившись к дверному косяку, стал наблюдать за приготовлениями к вечеринке. Глядя на озабоченное лицо Меган, он задумчиво усмехнулся.
— У мадам появилась какая-то проблема? — спросил он, пряча улыбку.
Меган нахмурилась.
— Я не знаю, какое платье надеть.
— Трудное дело. — Он поскреб подбородок и иронически взглянул на Меган, которая с серьезным видом критически рассматривала свои наряды.
— Может, это? — Она указала на скромное муслиновое платье и обернулась к Дереку за советом.
Примерно зная, что последует за его словами, Дерек небрежно осведомился, не собирается ли она надеть выбранное платье на вечеринку.
— Конечно, чем оно тебе не нравится? — Заметив улыбку на его губах, она ощетинилась:
— Мужчины совсем не понимают, как важно выбрать подходящее платье!
— Неужели? — серьезно спросил Дерек и подал ей руку, чтобы проводить в гостиную.
Меган подозрительно прищурилась: слишком уж безмятежно было его лицо. Дерек подал знак Эбби.
Она на минуту вышла и вернулась обратно, неся в руках чудесный наряд. Это было лучшее платье, которым Меган любовалась в магазине Иветт в Новом Орлеане.
Когда, подъехав к дому Дейдры, они вышли из экипажа, Меган украдкой посмотрела на себя в оконное стекло.
Она была приятно поражена вниманием Дерека, потому что как никто могла оценить красоту туалета, который он позаботился купить у Иветт.
Наряд был сшит из зеленого шелка. Высокая талия была присобрана сзади и красивыми складками спускалась к полу, образуя элегантный шлейф, который царственно струился при малейшем движении. В довершение картины рукава были расшиты бледно-зелеными лентами, усыпанными жемчугом. Такие же жемчуга украшали завязывающийся под грудью пояс.
Дерек жадно смотрел на нежные холмы ее грудей, и ему с трудом удавалось подавить желание сорвать с себя сюртук и набросить его на Меган, чтобы защитить от мужских взглядов, которых будет предостаточно, как только они войдут. Подойдя к ней, он попытался приподнять кружевную шемизетку и хоть немного скрыть довольно откровенное декольте.
— Перестань. — Меган шутливо шлепнула его по рукам и поправила кружево. — Мне казалось, что тебе нравится, как я выгляжу.
— Мне-то нравится! — С ворчанием Дерек взял ее за руку и повел к дому. — Но это не означает, что я хочу, чтобы ты демонстрировала свои прелести перед всем городом! — На мгновение он замедлил шаги. — На твою красоту должен смотреть только я, и никто больше! Здесь столько голодных глаз! Уверен, что теперь мне целый вечер придется оберегать тебя от всяких юнцов.
Меган пожала ему руку.
— Не волнуйтесь, мой господин, я никуда не денусь и, как верная жена, всегда буду находиться рядом с мужем. — Она улыбнулась ему.
Дерек облегченно рассмеялся и, поднявшись по ступенькам, стукнул в дверь.
Дверь тут же распахнулась, и перед ними появилась Дейдра, которая сразу же по-хозяйски завладела рукой Дерека.
— Дерек! — радостно воскликнула она. — Ты выглядишь сегодня просто потрясающе!
— Спасибо. — Дерек вежливо, но твердо высвободил свою руку и прижал к себе Меган.
Его глаза непроизвольно остановились на вырезе платья Дейдры. Он был столь откровенен, что почти полностью выставлял на всеобщее обозрение ее грудь.
Увидев такое декольте, Меган не могла понять, почему Дерек так волновался о ее гораздо более скромном платье. Проследив за направлением взгляда Дерека, Меган как следует тряхнула его за полу сюртука. Он с лукавой улыбкой взглянул на ее нахмуренное лицо, но не смог ничего сказать, потому что заговорила Дейдра:
— О милочка, почему вы так сердиты? — Окинув Меган быстрым взглядом, она опять обратилась к Дереку:
— Почти все уже собрались и ждут в бальной зале. Не хотите ли присоединиться к ним? Танцы вот-вот начнутся.
Она хотела взять Дерека под руку, но Меган решительно отстранила ее, и Дейдре не оставалось ничего другого, как, идя рядом, проводить их в бальную залу.
Когда они вошли, заиграла музыка. Дерек немедля пригласил Меган на первый танец. Это была кадриль, и он повел ее к трем другим танцевавшим парам. Как только кадриль кончилась, к Меган приблизился Уэйд и пригласил ее на следующий танец. После этого к ней один за другим стали подходить партнеры. Каждый новый танец она танцевала с новым кавалером. Когда же Уэйд объявил перерыв в танцах и гости потянулись к буфету, чтобы закусить, Меган почувствовала себя усталой. Она пошла искать Дерека, которого увел Джейсон Тайлер, чтобы обсудить назревшие политические проблемы. Найдя его, Меган попросила сопровождать ее в гостиную. Посмотрев на ее раскрасневшееся и утомленное лицо, Дерек заворчал:
— Как же я не подумал! Мне не нужно было оставлять тебя одну — ты, конечно, не пропустила ни одного танца!
— Да, — счастливым голосом ответила Меган, — и это было совсем неплохо! Так я не танцевала со времени моего отъезда из Лондона.
— Я постараюсь, чтобы до рождения ребенка этого больше не повторилось.
— Но наш ребенок совсем не такой слабенький, как ты думаешь. Разве он может быть хилым при таком могучем папаше! — Она блестящими смеющимися глазами посмотрела на него.
Дерек, не удержавшись, наклонился и поцеловал ее в улыбающиеся губы.
— Моя красавица, никакая лесть не повлияет на мое решение. Ты не должна утомляться, и теперь до конца вечера я буду при тебе, чтобы ты опять чего-нибудь не натворила.
— Как скажешь. — Меган сделала несчастное лицо. — Но мне надо привести себя в порядок. Видишь, как растрепались волосы? Подожди меня, я скоро вернусь. — С этими словами она поспешила в комнату для дам, которая находилась на втором этаже.
Войдя, Меган быстро поправила прическу перед зеркалом и уже собиралась идти назад, когда позади нее раздался смеющийся голос Дейдры.
— Дорогая, вы просто центр всеобщего внимания! Как вы себя чувствуете?
Услышав ее неприятный голос, Меган обернулась.
— Это была ваша идея, Дейдра, устроить званый вечер в нашу честь. Как же я могу не быть на нем центром внимания?
— Я устраивала этот вечер только для Дерека!
Вы сейчас должны были быть в Новом Орлеане, толстая и безобразная, в каком-нибудь отдаленном и уединенном месте, чтобы не напоминать Дереку об ублюдке, которого вы ему скоро принесете!
— Я не обязана выслушивать ваш бред. — Меган направилась к выходу, но Дейдра загородила ей дорогу.
— Даже мой брат находит вас обворожительной. Сегодня вечером он говорит только о вас, но я думаю, что он изменит свое мнение, когда узнает, кто вы на самом деле! — Ее губы вытянулись в тонкую бледную линию.