Сквозь шторм - Беверли Дженкинс
Он усмехнулся.
— Скромность — не твоя сильная сторона.
Ее глаза искрились весельем.
— Кто бы говорил.
Он улыбнулся и погладил ее по щеке.
— Я рад, что ты есть в моей жизни, Сэйбл Левек.
Она положила руку на его заросший подбородок.
— А для меня большая честь, что ты есть в моей, Рэймонд Левек.
Он повернул ее руку так, чтобы запечатлеть нежный поцелуй на ладони.
— Знаешь, я уверен, мы сможем найти милое уединенное местечко, где сможем обсудить несколько интересных тем.
— Да неужели? Тогда я предлагаю немедленно отправить детей спать и поискать место для обсуждения.
Они повернулись, чтобы вернуться в дом, ожидая, пока хорошо одетая женщина выйдет из дверей. И Сэйбл, и Рэймонд вежливо кивнули, когда она проходила мимо. Быстрый взгляд на знакомые черты заставил Сэйбл изумленно распахнуть глаза.
— Бриджит!
Женщина остановилась и вгляделась в лицо Сэйбл, затем тоже уставилась в шоке.
— Фонтейн! — закричала она.
Две женщины радостно обнялись, пока Бриджит не заметила холодный взгляд Рэймонда.
— Майор?
Рэймонд склонил голову в знак приветствия, его взгляд был жестким.
— Как дела, Бриджит?
— Отлично. Со мной все в порядке, — пробормотала Бриджит. Она снова уставилась на Сэйбл.
— Что вы двое здесь делаете?
— Он мой муж, — объяснила Сэйбл.
— Твой муж? — В ее голосе прозвучало удивление.
Бриджит снова посмотрела на Рэймонда, почти с удивлением.
— Мы давно не общались, не так ли?
— Да, это так, — ответил Рэймонд, — так что давай найдем место, где мы сможем заново познакомиться.
Бриджит, казалось, не хотела этого, но, учитывая настроение Рэймонда и множество вопросов, оставшихся без ответов после той роковой ночи в лагере, у нее не было другого выбора, кроме как сотрудничать.
Они отправились в теплицу Джулианы. Рэймонд открыл замок ключом, висевшим у него на цепочке, затем провел их обеих внутрь. Он нашел масляную лампу и зажег фитиль. При свете цветущие розы и лилии Джулианы предстали во всей своей экзотической красоте.
— Итак, расскажите мне, как вы поженились, — начала Бриджит.
— У меня есть вопрос получше, — сказал Рэймонд. — Ты знала, что Рэндольф Бейкер был шпионом Конфедерации?
Прямой вопрос, казалось, на мгновение сбил ее с толку, но она взяла себя в руки и просто ответила:
— Да.
Сэйбл почувствовала тошноту.
— Ты знала!
— Да.
— Почему ты мне не сказал?
— Ты бы уехала с ним, если бы знала?
— Конечно, нет.
— Вот почему я тебе не сказала. Ты бы осталась там и оказалась Бог знает где, если бы Морс забрал тебя обратно.
Сэйбл возразила:
— Я согласна, что моя жизнь, возможно, была бы в опасности, но Бейкер был шпионом.
— Да, был. Но он же благополучно доставил нас в Бостон, не так ли?
— Да, но, Бриджит, ты должна была мне сказать.
— Зачем? Чтобы ты могла кому-то рассказать? Я жила с тобой, Фонтейн. Ты слишком честная. Я боялась, что ты все расскажешь.
— Значит, моя жена не была посвящена в планы Бейкера? — спросил Рэймонд.
— Фонтейн? Конечно, нет.
— Ты знаешь настоящее имя Бейкера?
Бриджит, казалось, удивилась.
— Разве не Бейкер?
— Нет, он взял фамилию погибшего солдата.
— Вот это для меня новость. Думаю, я знала его не так хорошо, как себе представляла.
Сэйбл спросила:
— Бриджит, зачем ты связалась с таким человеком?
— Фонтейн, я бы пошла за самой стариной Джеффом Дэвисом, если бы он помог мне найти выход из этого лагеря.
Сэйбл понимала доводы Бриджит, она просто не могла смириться с этим.
— Вся эта неразбериха причинила мне немало страданий. Майор считал, что я виновна в государственной измене.
— Ну, это не так.
Сэйбл посмотрел на Рэймонда, все поведение которого выдавало его раздражение.
— Что ты делаешь здесь, на вечеринке? — спросил он Бриджит.
— Мы с мужем приехали на съезд радикалов. Он и Анри Винсент хорошо знакомы.
На съезде должны были собраться многие чернокожие лидеры Юга и белые радикалы, чтобы поддержать Республиканскую партию.
Бриджит спросила:
— Вы двое тоже знакомы с мистером Винсентом?
Сэйбл объяснила:
— Бал устраивает мать Рэймонда. Это ее дом.
— Разве это не замечательно? Ваша семья пользуется большим уважением в кругу моего мужа.
— Рад это слышать, — сказал Рэймонд.
— Когда ты вышла замуж? — спросила Сэйбл.
— Около шести недель назад.
— За кого?
— За священница по имени Клайв Дэй. У него небольшая церковь в пригороде Бостона.
— Священника? — скептически спросила Сэйбл.
— Да, и, если он узнает о моем прошлом, это убьет его. Пожалуйста, не говори ему.
Сэйбл никогда не видела Бриджит такой серьезной. Ее страстная мольба заставила Сэйбл подумать, что Бриджит, возможно, действительно неравнодушна к своему мужу-министру.
— Ты любишь его? — спросила она.
— Да. Впервые в своей жизни я влюблена, Фонтейн, и я не хочу все испортить. Не тогда, когда я пытаюсь оставить свое прошлое позади. Сейчас я занимаюсь миссионерской работой, провожу библейские занятия для прихожанок. Я не стыжусь своего прошлого, но, если это всплывет, позор падет на него, а я не смогу с этим жить.
Сэйбл видела, что Рэймонд смотрит на Бриджит с недоверием, но все равно спросила его:
— Кому-нибудь обязательно знать? Я имею в виду, ты же сам сказал, что товарища Бейкера задержали до того, как он смог помешать планам Шермана. Разве мы не можем просто оставить все как есть?
Рэймонд знал, что никогда не сможет ей ни в чем отказать. Он перенес бы Сфинкса в ее гримерную, если бы она попросила. Его гложило то, что он не поверил заявлению Сэйбл о невиновности.
— Откуда мне знать, что она говорит правду? Возможно, этого мужа-священника даже не существует.
Сэйбл надеялась, что Бриджит не лжет, потому что если бы это было так, то Сэйбл планировала надрать ей уши прямо здесь и сейчас.
— Если мы с ним познакомимся, это развеет твои сомнения? — спросила она. Когда он не ответил, она сказала:
— Бриджит, давай найдем этого твоего священника, и, может быть, после этого мы все сможем продолжить жить своей жизнью.
Когда они вернулись в дом, жара и влажность стали еще сильнее, а людей в густой толпе, казалось, стало еще больше. Им троим потребовалось несколько минут, чтобы найти преподобного Дэя. Он оказался намного старше, чем ожидала Сэйбл, но теплота в его глазах, когда Бриджит подошла, красноречивее всяких слов говорила о его чувствах к ней.
Бриджит сказала ему:
— Дорогой, я бы хотела познакомить тебя с моими старыми друзьями, Рэймондом и Сэйбл Левек.
Он пожал руку Рэймонду.
— Левек, да? Вы член семьи прекрасной Джулианы?
— Да, сэр, это моя мать.
— О, я рад с вами познакомиться.
— И я рад с вами познакомиться.