Kniga-Online.club

Кэт Мартин - Остров любви

Читать бесплатно Кэт Мартин - Остров любви. Жанр: Исторические любовные романы издательство Русич, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мэтт Биггер, не отрываясь, смотрел с голодным блеском в глазах на молодую женщину.

– Ну что, трогаем? – сказал Биггер. – Сначала доставим домой девчонку и ее языкастого черномазого, а уж потом всех остальных.

Глори не стала спорить. Не хотелось разъезжать по Чарлстону в таком виде, да и огласка в таком грязном деле нежелательна. Ее семья живет здесь не один год, и имя Саммерфилд не заслуживает того, чтобы его втоптали в грязь; светлая память отца не должна пострадать.

Они пробыли в пути почти весь день, двигаясь не слишком быстро, потому что за ними следовала длинная вереница измученных рабов. Биггер ехал позади, не спуская глаз с ее обнаженных лодыжек.

Под его раздевающим взглядом Глори чувствовала себя так неуютно, что не чаяла поскорее добраться до дома.

– Вот и она, парень, «Южная звезда», – Мак и Николас стояли у леера. Несмотря на то, что уже стемнело, в доке кипела жизнь. С грохотом проезжали повозки и телеги, из портовой таверны раздавался пьяный смех.

– Убрать паруса, быстро! – отдал приказ Блэкуэлл, когда «Черная ведьма» вошла в док. Корабль в считанные минуты причалил к берегу, и капитан с друзьями поспешил на берег. Мак остановился, чтобы поговорить с проходившим мимо матросом, после чего догнал остальных у входа в конюшню, где можно было взять лошадей напрокат.

– Это был Тимоти Джоунс со «Звезды», – сообщил шотландец. – Сказал, что они причалили около полудня. Охотники за рабами направились на плантацию, поэтому мы еще можем их догнать.

– А Глори с ними?

– Да, парень. Тимоти говорит, что не заметить такую женщину просто невозможно. Еще он сказал, что когда в последний раз видел ее, она была целой и невредимой. – Мак отвел взгляд, что не укрылось от Николаса.

– Говори мне все.

Старый моряк вздохнул.

– Похоже, один из подонков не дает Глори прохода. Он пытался изнасиловать ее, но твоя жена ударила его ножом.

Капитан помрачнел.

– Что еще?

– Тимоти говорит, что Биггер, так зовут того парня, хвастался перед матросами, что рано или поздно переспит с ней, что теперь за ней долг.

– Проклятие! – Серые глаза Николаса потемнели. – Мы должны немедленно отправляться в путь. Нельзя терять ни минуты. – Он вскочил в седло, друзья последовали за ним. Выбравшись из шумной толпы, снующей по верфи, они выехали за город и там уже помчались во весь опор.

Когда охотники за рабами добрались до дальних границ поместья Саммерфилд, совсем стемнело. Глори узнавала дорогу, тянувшуюся вдоль рисового поля: по ней они с Николасом катались верхом. Как давно это было! Рабы, устало тащившиеся по дороге, запели. Молодая леди слышала среди остальных и голос Натана, отличающийся безукоризненным произношением.

К ее удивлению, они проехали мимо дороги, ведущей к дому, свернув в сторону жилища надсмотрщика Джонаса Фрая.

– Почему мы не едем к нашему дому? – спросила Глори Спенсера Джеймса.

– Потому что нам нужен человек по имени Джонас Фрай.

В душу закралось дурное предчувствие, но она постаралась подавить его. Это была земля поместья Саммерфилд, значит ей нечего бояться. Уставшая до смерти, Глори вынула из стремя занемевшие ноги.

– Твои хорошенькие длинные ножки надо растереть, – проговорил Мэтт Биггер, ухмыльнувшись. – Буду счастлив это сделать.

– Благодарю, но мне хотелось бы скорее попасть домой.

– Обязательно попадешь, – сказал Биггер так громко, чтобы все услышали. – Но только после того, как закончим начатое на корабле дело.

– Мы ничего не начинали.

– Мне так не кажется. До сих пор помню вкус твоих сладких губок. Ни одну женщину я не хотел так, как тебя, и ты будешь моей. Это так же точно, как то, что меня зовут Мэтью Биггер.

– Мистер Филдз, вы не возражаете, если я поеду позади вас?

– Это не поможет, – ехидно засмеялся Мэтт. – Рано или поздно, но ты станешь моей.

Глори погнала свою лошадь вперед, пытаясь подавить охвативший ее страх. Почему Биггер говорит с такой уверенностью, когда они уже ступили на землю Саммерфилдов? Отчего молчат те двое? Безусловно, они защитят ее. Биггер, должно быть, просто блефует.

Но что-то подсказывало, что это не так.

Проехав мимо усадьбы, всадники направились прямо к дому Фрая. Услышав их приближение, Джонас вышел из дома.

– Итак, вы вернули беглеца домой, – сказал он, увидев, что Лестер освобождает Натана от цепей. – И его прелестную сестричку тоже. Я знал, что вы тоже приедете. Сейчас вы получите деньги, включая некоторую сумму за мисс.

– Разве вы не должны вернуть Натана моей матери? – спросила Глори, сердце которой бешено колотилось. – Как-никак, она предложила вознаграждение.

– Ваша мама ничего не подозревает. Но, бьюсь об заклад, она будет счастлива получить назад своего негра.

– Если моя мать ничего об этом не знает, где, в таком случае, вы взяли деньги?

– Миссис Луиза практически передала мне право управления плантацией. С тех пор, как вы уехали, она почти совсем отошла от дел.

Глори почувствовала угрызения совести.

– Что вы собираетесь сделать с Натаном?

– То, что давно уже следовало. Но вам не обязательно забивать этим свою хорошенькую головку, это не женское дело.

– Что бы вы ни собирались предпринять, мистер Фрай, я вам не позволю. Мы отведем Натана к моей матери. Это приказ, Джонас.

Тот лишь усмехнулся.

– Сожалею, мисс, но ваши приказы больше не выполняются.

– А почему бы мне не отвезти ее домой? – предложил вдруг Мэтт Биггер.

– Отличная идея, – согласился Джонас.

– Нет! Я никуда не пойду с этим ужасным человеком. Скажите ему, мистер Филдз.

– Ну, что ты мне скажешь, Лестер? – ухмыльнулся Мэтт.

Ни один из его товарищей ничего не ответил, и Глори поняла, почему он вел себя так уверенно. И Лестер Филдз, и Спенсер Джеймс боялись Мэтью.

– Послушай, Джонас, этот человек собирается… силой заставить меня делать то, что хочет.

Мэтт Биггер грубо захохотал.

– У нее и в самом деле развито воображение. Если бы я хотел, детка, то уже давным-давно сделал бы тебя ручной.

Джонас немного смягчился.

– Я прекрасно знаю вас, мисс Глори. Вы привыкли все делать по-своему. Но на этот раз ничего не выйдет. – С этими словами он повернулся к Биггеру. – Я уже поставил в известность комитет, а они добьются, чтобы правосудие восторжествовало.

– Нет, – что было сил закричала молодая леди, спрыгивая с лошади. В мгновение ока рядом оказался Мэтт.

– Свяжи ее и отвези домой, – велел Джонас. Тот связал ей руки и сунул в рот кляп. – Не забудь развязать ее перед тем, как подведешь к двери. Луиза Саммерфилд едва ли одобрит грубое обращение с ее крошкой.

Мэтт лишь махнул рукой.

Перейти на страницу:

Кэт Мартин читать все книги автора по порядку

Кэт Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Остров любви отзывы

Отзывы читателей о книге Остров любви, автор: Кэт Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*